小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ニアメ

Informacje podstawowe

Słowa

ニアメ
niame

Znaczenie

1

Niamey
stolica Nigru położona nad rzeką Niger, ośrodek administracyjny dystryktu stołecznego Niamey
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニアメです

niame desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニアメではありません

niame dewa arimasen

ニアメじゃありません

niame ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ニアメでした

niame deshita

Przeczenie, czas przeszły

ニアメではありませんでした

niame dewa arimasen deshita

ニアメじゃありませんでした

niame ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニアメだ

niame da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニアメじゃない

niame ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ニアメだった

niame datta

Przeczenie, czas przeszły

ニアメじゃなかった

niame ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ニアメで

niame de

Przeczenie

ニアメじゃなくて

niame ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ニアメでございます

niame de gozaimasu

ニアメでござる

niame de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ニアメがほしい

niame ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ニアメをほしがっている

niame o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ニアメをくれる

[dający] [wa/ga] niame o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にニアメをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni niame o ageru


Decydować się na

ニアメにする

niame ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ニアメだって

niame datte

ニアメだったって

niame dattatte


Forma wyjaśniająca

ニアメなんです

niame nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ニアメだったら、...

niame dattara, ...

twierdzenie

ニアメじゃなかったら、...

niame ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ニアメのとき、...

niame no toki, ...

ニアメだったとき、...

niame datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ニアメになると, ...

niame ni naru to, ...


Lubić

ニアメがすき

niame ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ニアメだといいですね

niame da to ii desu ne

ニアメじゃないといいですね

niame ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ニアメだといいんですが

niame da to ii n desu ga

ニアメだといいんですけど

niame da to ii n desu kedo

ニアメじゃないといいんですが

niame ja nai to ii n desu ga

ニアメじゃないといいんですけど

niame ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ニアメなのに, ...

niame na noni, ...

ニアメだったのに, ...

niame datta noni, ...


Nawet, jeśli

ニアメでも

niame de mo


Nawet, jeśli nie

ニアメじゃなくても

niame ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というニアメ

[nazwa] to iu niame


Nie lubić

ニアメがきらい

niame ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニアメをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] niame o morau


Podobny do ..., jak ...

ニアメのような [inny rzeczownik]

niame no you na [inny rzeczownik]

ニアメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

niame no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ニアメなのはずです

niame no hazu desu

ニアメのはずでした

niame no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ニアメかもしれません

niame kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ニアメでしょう

niame deshou


Pytania w zdaniach

ニアメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

niame ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ニアメであれ

niame de are


Słyszałem, że ...

ニアメだそうです

niame da sou desu

ニアメだったそうです

niame datta sou desu


Stawać się

ニアメになる

niame ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ニアメみたいです

niame mitai desu

ニアメみたいな

niame mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ニアメみたいに [przymiotnik, czasownik]

niame mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ニアメであるな

niame de aru na