小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マラボ

Informacje podstawowe

Słowa

マラボ
marabo

Znaczenie

1

Malabo
stolica Gwinei Równikowej, port na wyspie Bioko w Zatoce Gwinejskiej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マラボです

marabo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マラボではありません

marabo dewa arimasen

マラボじゃありません

marabo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マラボでした

marabo deshita

Przeczenie, czas przeszły

マラボではありませんでした

marabo dewa arimasen deshita

マラボじゃありませんでした

marabo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マラボだ

marabo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マラボじゃない

marabo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マラボだった

marabo datta

Przeczenie, czas przeszły

マラボじゃなかった

marabo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マラボで

marabo de

Przeczenie

マラボじゃなくて

marabo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マラボでございます

marabo de gozaimasu

マラボでござる

marabo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マラボがほしい

marabo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マラボをほしがっている

marabo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マラボをくれる

[dający] [wa/ga] marabo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマラボをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni marabo o ageru


Decydować się na

マラボにする

marabo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マラボだって

marabo datte

マラボだったって

marabo dattatte


Forma wyjaśniająca

マラボなんです

marabo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マラボだったら、...

marabo dattara, ...

twierdzenie

マラボじゃなかったら、...

marabo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マラボのとき、...

marabo no toki, ...

マラボだったとき、...

marabo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マラボになると, ...

marabo ni naru to, ...


Lubić

マラボがすき

marabo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マラボだといいですね

marabo da to ii desu ne

マラボじゃないといいですね

marabo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マラボだといいんですが

marabo da to ii n desu ga

マラボだといいんですけど

marabo da to ii n desu kedo

マラボじゃないといいんですが

marabo ja nai to ii n desu ga

マラボじゃないといいんですけど

marabo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マラボなのに, ...

marabo na noni, ...

マラボだったのに, ...

marabo datta noni, ...


Nawet, jeśli

マラボでも

marabo de mo


Nawet, jeśli nie

マラボじゃなくても

marabo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマラボ

[nazwa] to iu marabo


Nie lubić

マラボがきらい

marabo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マラボをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] marabo o morau


Podobny do ..., jak ...

マラボのような [inny rzeczownik]

marabo no you na [inny rzeczownik]

マラボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

marabo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マラボなのはずです

marabo no hazu desu

マラボのはずでした

marabo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マラボかもしれません

marabo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マラボでしょう

marabo deshou


Pytania w zdaniach

マラボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

marabo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マラボであれ

marabo de are


Stawać się

マラボになる

marabo ni naru


Słyszałem, że ...

マラボだそうです

marabo da sou desu

マラボだったそうです

marabo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マラボみたいです

marabo mitai desu

マラボみたいな

marabo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マラボみたいに [przymiotnik, czasownik]

marabo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マラボであるな

marabo de aru na