Szczegóły słowa バンギ
Informacje podstawowe
Słowa
| バンギ |
|
|
| bangi |
Znaczenie
1
Bangi
stolica i największe miasto Republiki Środkowoafrykańskiej, położone w południowej części kraju na zachodnim brzegu rzeki Ubangi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バンギです |
bangi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バンギではありません |
bangi dewa arimasen |
|
|
バンギじゃありません |
bangi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バンギでした |
bangi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バンギではありませんでした |
bangi dewa arimasen deshita |
|
|
バンギじゃありませんでした |
bangi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バンギだ |
bangi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バンギじゃない |
bangi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バンギだった |
bangi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バンギじゃなかった |
bangi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バンギで |
bangi de |
|
|
Przeczenie
バンギじゃなくて |
bangi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バンギでございます |
bangi de gozaimasu |
|
|
バンギでござる |
bangi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バンギがほしい |
bangi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バンギをほしがっている |
bangi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バンギをくれる |
[dający] [wa/ga] bangi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバンギをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bangi o ageru |
Decydować się na
バンギにする |
bangi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バンギだって |
bangi datte |
|
|
バンギだったって |
bangi dattatte |
Forma wyjaśniająca
バンギなんです |
bangi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バンギだったら、... |
bangi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バンギじゃなかったら、... |
bangi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バンギのとき、... |
bangi no toki, ... |
|
|
バンギだったとき、... |
bangi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バンギになると, ... |
bangi ni naru to, ... |
Lubić
バンギがすき |
bangi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バンギだといいですね |
bangi da to ii desu ne |
|
|
バンギじゃないといいですね |
bangi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バンギだといいんですが |
bangi da to ii n desu ga |
|
|
バンギだといいんですけど |
bangi da to ii n desu kedo |
|
|
バンギじゃないといいんですが |
bangi ja nai to ii n desu ga |
|
|
バンギじゃないといいんですけど |
bangi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バンギなのに, ... |
bangi na noni, ... |
|
|
バンギだったのに, ... |
bangi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バンギでも |
bangi de mo |
Nawet, jeśli nie
バンギじゃなくても |
bangi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバンギ |
[nazwa] to iu bangi |
Nie lubić
バンギがきらい |
bangi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バンギをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bangi o morau |
Podobny do ..., jak ...
バンギのような [inny rzeczownik] |
bangi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バンギのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bangi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バンギなのはずです |
bangi no hazu desu |
|
|
バンギのはずでした |
bangi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バンギかもしれません |
bangi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バンギでしょう |
bangi deshou |
Pytania w zdaniach
バンギ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bangi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バンギであれ |
bangi de are |
Słyszałem, że ...
バンギだそうです |
bangi da sou desu |
|
|
バンギだったそうです |
bangi datta sou desu |
Stawać się
バンギになる |
bangi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バンギみたいです |
bangi mitai desu |
|
|
バンギみたいな |
bangi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バンギみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bangi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バンギであるな |
bangi de aru na |
