Szczegóły słowa マプト
Informacje podstawowe
Słowa
| マプト |
|
|
| maputo |
Znaczenie
1
Maputo
stolica Mozambiku, położona w południowej części kraju i zarazem oddzielna prowincja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マプトです |
maputo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マプトではありません |
maputo dewa arimasen |
|
|
マプトじゃありません |
maputo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マプトでした |
maputo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マプトではありませんでした |
maputo dewa arimasen deshita |
|
|
マプトじゃありませんでした |
maputo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マプトだ |
maputo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マプトじゃない |
maputo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マプトだった |
maputo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マプトじゃなかった |
maputo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マプトで |
maputo de |
|
|
Przeczenie
マプトじゃなくて |
maputo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マプトでございます |
maputo de gozaimasu |
|
|
マプトでござる |
maputo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マプトがほしい |
maputo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マプトをほしがっている |
maputo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マプトをくれる |
[dający] [wa/ga] maputo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマプトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maputo o ageru |
Decydować się na
マプトにする |
maputo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マプトだって |
maputo datte |
|
|
マプトだったって |
maputo dattatte |
Forma wyjaśniająca
マプトなんです |
maputo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マプトだったら、... |
maputo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マプトじゃなかったら、... |
maputo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マプトのとき、... |
maputo no toki, ... |
|
|
マプトだったとき、... |
maputo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マプトになると, ... |
maputo ni naru to, ... |
Lubić
マプトがすき |
maputo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マプトだといいですね |
maputo da to ii desu ne |
|
|
マプトじゃないといいですね |
maputo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マプトだといいんですが |
maputo da to ii n desu ga |
|
|
マプトだといいんですけど |
maputo da to ii n desu kedo |
|
|
マプトじゃないといいんですが |
maputo ja nai to ii n desu ga |
|
|
マプトじゃないといいんですけど |
maputo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マプトなのに, ... |
maputo na noni, ... |
|
|
マプトだったのに, ... |
maputo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マプトでも |
maputo de mo |
Nawet, jeśli nie
マプトじゃなくても |
maputo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマプト |
[nazwa] to iu maputo |
Nie lubić
マプトがきらい |
maputo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マプトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maputo o morau |
Podobny do ..., jak ...
マプトのような [inny rzeczownik] |
maputo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マプトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
maputo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マプトなのはずです |
maputo no hazu desu |
|
|
マプトのはずでした |
maputo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マプトかもしれません |
maputo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マプトでしょう |
maputo deshou |
Pytania w zdaniach
マプト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
maputo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マプトであれ |
maputo de are |
Słyszałem, że ...
マプトだそうです |
maputo da sou desu |
|
|
マプトだったそうです |
maputo datta sou desu |
Stawać się
マプトになる |
maputo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マプトみたいです |
maputo mitai desu |
|
|
マプトみたいな |
maputo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マプトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
maputo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マプトであるな |
maputo de aru na |
