小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 男系天皇 | だんけいてんのう

Informacje podstawowe

Słowa

だんけいてんのう
男系天皇
だんけいてんのう
dankei tennou

Znaczenie znaków kanji

mężczyzna

Pokaż szczegóły znaku

pochodzenie, ród, rodowód, system

Pokaż szczegóły znaku

niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny

Pokaż szczegóły znaku

cesarz

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

patrylinearna sukcesja cesarska (Japonia)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

男系天皇です

だんけいてんのうです

dankei tennou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

男系天皇ではありません

だんけいてんのうではありません

dankei tennou dewa arimasen

男系天皇じゃありません

だんけいてんのうじゃありません

dankei tennou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

男系天皇でした

だんけいてんのうでした

dankei tennou deshita

Przeczenie, czas przeszły

男系天皇ではありませんでした

だんけいてんのうではありませんでした

dankei tennou dewa arimasen deshita

男系天皇じゃありませんでした

だんけいてんのうじゃありませんでした

dankei tennou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

男系天皇だ

だんけいてんのうだ

dankei tennou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

男系天皇じゃない

だんけいてんのうじゃない

dankei tennou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

男系天皇だった

だんけいてんのうだった

dankei tennou datta

Przeczenie, czas przeszły

男系天皇じゃなかった

だんけいてんのうじゃなかった

dankei tennou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

男系天皇で

だんけいてんのうで

dankei tennou de

Przeczenie

男系天皇じゃなくて

だんけいてんのうじゃなくて

dankei tennou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

男系天皇でございます

だんけいてんのうでございます

dankei tennou de gozaimasu

男系天皇でござる

だんけいてんのうでござる

dankei tennou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

男系天皇がほしい

だんけいてんのうがほしい

dankei tennou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

男系天皇をほしがっている

だんけいてんのうをほしがっている

dankei tennou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 男系天皇をくれる

[dający] [は/が] だんけいてんのうをくれる

[dający] [wa/ga] dankei tennou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に男系天皇をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだんけいてんのうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dankei tennou o ageru


Decydować się na

男系天皇にする

だんけいてんのうにする

dankei tennou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

男系天皇だって

だんけいてんのうだって

dankei tennou datte

男系天皇だったって

だんけいてんのうだったって

dankei tennou dattatte


Forma wyjaśniająca

男系天皇なんです

だんけいてんのうなんです

dankei tennou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

男系天皇だったら、...

だんけいてんのうだったら、...

dankei tennou dattara, ...

twierdzenie

男系天皇じゃなかったら、...

だんけいてんのうじゃなかったら、...

dankei tennou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

男系天皇の時、...

だんけいてんのうのとき、...

dankei tennou no toki, ...

男系天皇だった時、...

だんけいてんのうだったとき、...

dankei tennou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

男系天皇になると, ...

だんけいてんのうになると, ...

dankei tennou ni naru to, ...


Lubić

男系天皇が好き

だんけいてんのうがすき

dankei tennou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

男系天皇だといいですね

だんけいてんのうだといいですね

dankei tennou da to ii desu ne

男系天皇じゃないといいですね

だんけいてんのうじゃないといいですね

dankei tennou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

男系天皇だといいんですが

だんけいてんのうだといいんですが

dankei tennou da to ii n desu ga

男系天皇だといいんですけど

だんけいてんのうだといいんですけど

dankei tennou da to ii n desu kedo

男系天皇じゃないといいんですが

だんけいてんのうじゃないといいんですが

dankei tennou ja nai to ii n desu ga

男系天皇じゃないといいんですけど

だんけいてんのうじゃないといいんですけど

dankei tennou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

男系天皇なのに, ...

だんけいてんのうなのに, ...

dankei tennou na noni, ...

男系天皇だったのに, ...

だんけいてんのうだったのに, ...

dankei tennou datta noni, ...


Nawet, jeśli

男系天皇でも

だんけいてんのうでも

dankei tennou de mo


Nawet, jeśli nie

男系天皇じゃなくても

だんけいてんのうじゃなくても

dankei tennou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という男系天皇

[nazwa] というだんけいてんのう

[nazwa] to iu dankei tennou


Nie lubić

男系天皇がきらい

だんけいてんのうがきらい

dankei tennou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 男系天皇を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんけいてんのうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dankei tennou o morau


Podobny do ..., jak ...

男系天皇のような [inny rzeczownik]

だんけいてんのうのような [inny rzeczownik]

dankei tennou no you na [inny rzeczownik]

男系天皇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だんけいてんのうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dankei tennou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

男系天皇のはずです

だんけいてんのうなのはずです

dankei tennou no hazu desu

男系天皇のはずでした

だんけいてんのうのはずでした

dankei tennou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

男系天皇かもしれません

だんけいてんのうかもしれません

dankei tennou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

男系天皇でしょう

だんけいてんのうでしょう

dankei tennou deshou


Pytania w zdaniach

男系天皇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だんけいてんのう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dankei tennou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

男系天皇であれ

だんけいてんのうであれ

dankei tennou de are


Słyszałem, że ...

男系天皇だそうです

だんけいてんのうだそうです

dankei tennou da sou desu

男系天皇だったそうです

だんけいてんのうだったそうです

dankei tennou datta sou desu


Stawać się

男系天皇になる

だんけいてんのうになる

dankei tennou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

男系天皇みたいです

だんけいてんのうみたいです

dankei tennou mitai desu

男系天皇みたいな

だんけいてんのうみたいな

dankei tennou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

男系天皇みたいに [przymiotnik, czasownik]

だんけいてんのうみたいに [przymiotnik, czasownik]

dankei tennou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

男系天皇であるな

だんけいてんのうであるな

dankei tennou de aru na