小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コンサルファーム, コンサル・ファーム

Informacje podstawowe

Słowa

コンサルファーム
konsaru faamu
コンサル・ファーム
konsaru faamu

Znaczenie

1

firma konsultingowa
firma doradcza
ang: consulting firm
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: コンサルティングファーム

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

コンサルティングファーム, konsarutingu faamu


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コンサルファームです

konsaru faamu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コンサルファームではありません

konsaru faamu dewa arimasen

コンサルファームじゃありません

konsaru faamu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コンサルファームでした

konsaru faamu deshita

Przeczenie, czas przeszły

コンサルファームではありませんでした

konsaru faamu dewa arimasen deshita

コンサルファームじゃありませんでした

konsaru faamu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コンサルファームだ

konsaru faamu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コンサルファームじゃない

konsaru faamu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コンサルファームだった

konsaru faamu datta

Przeczenie, czas przeszły

コンサルファームじゃなかった

konsaru faamu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コンサルファームで

konsaru faamu de

Przeczenie

コンサルファームじゃなくて

konsaru faamu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コンサルファームでございます

konsaru faamu de gozaimasu

コンサルファームでござる

konsaru faamu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コンサル・ファームです

konsaru faamu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コンサル・ファームではありません

konsaru faamu dewa arimasen

コンサル・ファームじゃありません

konsaru faamu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コンサル・ファームでした

konsaru faamu deshita

Przeczenie, czas przeszły

コンサル・ファームではありませんでした

konsaru faamu dewa arimasen deshita

コンサル・ファームじゃありませんでした

konsaru faamu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コンサル・ファームだ

konsaru faamu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コンサル・ファームじゃない

konsaru faamu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コンサル・ファームだった

konsaru faamu datta

Przeczenie, czas przeszły

コンサル・ファームじゃなかった

konsaru faamu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コンサル・ファームで

konsaru faamu de

Przeczenie

コンサル・ファームじゃなくて

konsaru faamu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コンサル・ファームでございます

konsaru faamu de gozaimasu

コンサル・ファームでござる

konsaru faamu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コンサルファームがほしい

konsaru faamu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コンサルファームをほしがっている

konsaru faamu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コンサルファームをくれる

[dający] [wa/ga] konsaru faamu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコンサルファームをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni konsaru faamu o ageru


Decydować się na

コンサルファームにする

konsaru faamu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コンサルファームだって

konsaru faamu datte

コンサルファームだったって

konsaru faamu dattatte


Forma wyjaśniająca

コンサルファームなんです

konsaru faamu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コンサルファームだったら、...

konsaru faamu dattara, ...

twierdzenie

コンサルファームじゃなかったら、...

konsaru faamu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コンサルファームのとき、...

konsaru faamu no toki, ...

コンサルファームだったとき、...

konsaru faamu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コンサルファームになると, ...

konsaru faamu ni naru to, ...


Lubić

コンサルファームがすき

konsaru faamu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コンサルファームだといいですね

konsaru faamu da to ii desu ne

コンサルファームじゃないといいですね

konsaru faamu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コンサルファームだといいんですが

konsaru faamu da to ii n desu ga

コンサルファームだといいんですけど

konsaru faamu da to ii n desu kedo

コンサルファームじゃないといいんですが

konsaru faamu ja nai to ii n desu ga

コンサルファームじゃないといいんですけど

konsaru faamu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コンサルファームなのに, ...

konsaru faamu na noni, ...

コンサルファームだったのに, ...

konsaru faamu datta noni, ...


Nawet, jeśli

コンサルファームでも

konsaru faamu de mo


Nawet, jeśli nie

コンサルファームじゃなくても

konsaru faamu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコンサルファーム

[nazwa] to iu konsaru faamu


Nie lubić

コンサルファームがきらい

konsaru faamu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コンサルファームをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] konsaru faamu o morau


Podobny do ..., jak ...

コンサルファームのような [inny rzeczownik]

konsaru faamu no you na [inny rzeczownik]

コンサルファームのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

konsaru faamu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コンサルファームなのはずです

konsaru faamu no hazu desu

コンサルファームのはずでした

konsaru faamu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コンサルファームかもしれません

konsaru faamu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コンサルファームでしょう

konsaru faamu deshou


Pytania w zdaniach

コンサルファーム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

konsaru faamu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コンサルファームであれ

konsaru faamu de are


Słyszałem, że ...

コンサルファームだそうです

konsaru faamu da sou desu

コンサルファームだったそうです

konsaru faamu datta sou desu


Stawać się

コンサルファームになる

konsaru faamu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コンサルファームみたいです

konsaru faamu mitai desu

コンサルファームみたいな

konsaru faamu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コンサルファームみたいに [przymiotnik, czasownik]

konsaru faamu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コンサルファームであるな

konsaru faamu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

コンサル・ファームがほしい

konsaru faamu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コンサル・ファームをほしがっている

konsaru faamu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コンサル・ファームをくれる

[dający] [wa/ga] konsaru faamu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコンサル・ファームをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni konsaru faamu o ageru


Decydować się na

コンサル・ファームにする

konsaru faamu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コンサル・ファームだって

konsaru faamu datte

コンサル・ファームだったって

konsaru faamu dattatte


Forma wyjaśniająca

コンサル・ファームなんです

konsaru faamu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コンサル・ファームだったら、...

konsaru faamu dattara, ...

twierdzenie

コンサル・ファームじゃなかったら、...

konsaru faamu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コンサル・ファームのとき、...

konsaru faamu no toki, ...

コンサル・ファームだったとき、...

konsaru faamu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コンサル・ファームになると, ...

konsaru faamu ni naru to, ...


Lubić

コンサル・ファームがすき

konsaru faamu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コンサル・ファームだといいですね

konsaru faamu da to ii desu ne

コンサル・ファームじゃないといいですね

konsaru faamu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コンサル・ファームだといいんですが

konsaru faamu da to ii n desu ga

コンサル・ファームだといいんですけど

konsaru faamu da to ii n desu kedo

コンサル・ファームじゃないといいんですが

konsaru faamu ja nai to ii n desu ga

コンサル・ファームじゃないといいんですけど

konsaru faamu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コンサル・ファームなのに, ...

konsaru faamu na noni, ...

コンサル・ファームだったのに, ...

konsaru faamu datta noni, ...


Nawet, jeśli

コンサル・ファームでも

konsaru faamu de mo


Nawet, jeśli nie

コンサル・ファームじゃなくても

konsaru faamu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコンサル・ファーム

[nazwa] to iu konsaru faamu


Nie lubić

コンサル・ファームがきらい

konsaru faamu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コンサル・ファームをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] konsaru faamu o morau


Podobny do ..., jak ...

コンサル・ファームのような [inny rzeczownik]

konsaru faamu no you na [inny rzeczownik]

コンサル・ファームのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

konsaru faamu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コンサル・ファームなのはずです

konsaru faamu no hazu desu

コンサル・ファームのはずでした

konsaru faamu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コンサル・ファームかもしれません

konsaru faamu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コンサル・ファームでしょう

konsaru faamu deshou


Pytania w zdaniach

コンサル・ファーム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

konsaru faamu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コンサル・ファームであれ

konsaru faamu de are


Słyszałem, że ...

コンサル・ファームだそうです

konsaru faamu da sou desu

コンサル・ファームだったそうです

konsaru faamu datta sou desu


Stawać się

コンサル・ファームになる

konsaru faamu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コンサル・ファームみたいです

konsaru faamu mitai desu

コンサル・ファームみたいな

konsaru faamu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コンサル・ファームみたいに [przymiotnik, czasownik]

konsaru faamu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コンサル・ファームであるな

konsaru faamu de aru na