小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa げら, ゲラ

Informacje podstawowe

Słowa

げら
gera
ゲラ
gera

Znaczenie

1

osoba, która dużo się śmieje
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
dialekt Kansai
odnośnik do innych słów: ゲラゲラ

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

ゲラゲラ, gera gera


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

げらです

gera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

げらではありません

gera dewa arimasen

げらじゃありません

gera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

げらでした

gera deshita

Przeczenie, czas przeszły

げらではありませんでした

gera dewa arimasen deshita

げらじゃありませんでした

gera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

げらだ

gera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

げらじゃない

gera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

げらだった

gera datta

Przeczenie, czas przeszły

げらじゃなかった

gera ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

げらで

gera de

Przeczenie

げらじゃなくて

gera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

げらでございます

gera de gozaimasu

げらでござる

gera de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲラです

gera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲラではありません

gera dewa arimasen

ゲラじゃありません

gera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲラでした

gera deshita

Przeczenie, czas przeszły

ゲラではありませんでした

gera dewa arimasen deshita

ゲラじゃありませんでした

gera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲラだ

gera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲラじゃない

gera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲラだった

gera datta

Przeczenie, czas przeszły

ゲラじゃなかった

gera ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ゲラで

gera de

Przeczenie

ゲラじゃなくて

gera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ゲラでございます

gera de gozaimasu

ゲラでござる

gera de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

げらがほしい

gera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

げらをほしがっている

gera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] げらをくれる

[dający] [wa/ga] gera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にげらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gera o ageru


Decydować się na

げらにする

gera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

げらだって

gera datte

げらだったって

gera dattatte


Forma wyjaśniająca

げらなんです

gera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

げらだったら、...

gera dattara, ...

twierdzenie

げらじゃなかったら、...

gera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

げらのとき、...

gera no toki, ...

げらだったとき、...

gera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

げらになると, ...

gera ni naru to, ...


Lubić

げらがすき

gera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

げらだといいですね

gera da to ii desu ne

げらじゃないといいですね

gera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

げらだといいんですが

gera da to ii n desu ga

げらだといいんですけど

gera da to ii n desu kedo

げらじゃないといいんですが

gera ja nai to ii n desu ga

げらじゃないといいんですけど

gera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

げらなのに, ...

gera na noni, ...

げらだったのに, ...

gera datta noni, ...


Nawet, jeśli

げらでも

gera de mo


Nawet, jeśli nie

げらじゃなくても

gera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というげら

[nazwa] to iu gera


Nie lubić

げらがきらい

gera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gera o morau


Podobny do ..., jak ...

げらのような [inny rzeczownik]

gera no you na [inny rzeczownik]

げらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

げらなのはずです

gera no hazu desu

げらのはずでした

gera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

げらかもしれません

gera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

げらでしょう

gera deshou


Pytania w zdaniach

げら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

げらであれ

gera de are


Słyszałem, że ...

げらだそうです

gera da sou desu

げらだったそうです

gera datta sou desu


Stawać się

げらになる

gera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

げらみたいです

gera mitai desu

げらみたいな

gera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

げらみたいに [przymiotnik, czasownik]

gera mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

げらであるな

gera de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ゲラがほしい

gera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ゲラをほしがっている

gera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ゲラをくれる

[dający] [wa/ga] gera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にゲラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gera o ageru


Decydować się na

ゲラにする

gera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゲラだって

gera datte

ゲラだったって

gera dattatte


Forma wyjaśniająca

ゲラなんです

gera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゲラだったら、...

gera dattara, ...

twierdzenie

ゲラじゃなかったら、...

gera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ゲラのとき、...

gera no toki, ...

ゲラだったとき、...

gera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゲラになると, ...

gera ni naru to, ...


Lubić

ゲラがすき

gera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゲラだといいですね

gera da to ii desu ne

ゲラじゃないといいですね

gera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゲラだといいんですが

gera da to ii n desu ga

ゲラだといいんですけど

gera da to ii n desu kedo

ゲラじゃないといいんですが

gera ja nai to ii n desu ga

ゲラじゃないといいんですけど

gera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ゲラなのに, ...

gera na noni, ...

ゲラだったのに, ...

gera datta noni, ...


Nawet, jeśli

ゲラでも

gera de mo


Nawet, jeśli nie

ゲラじゃなくても

gera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というゲラ

[nazwa] to iu gera


Nie lubić

ゲラがきらい

gera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gera o morau


Podobny do ..., jak ...

ゲラのような [inny rzeczownik]

gera no you na [inny rzeczownik]

ゲラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ゲラなのはずです

gera no hazu desu

ゲラのはずでした

gera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゲラかもしれません

gera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゲラでしょう

gera deshou


Pytania w zdaniach

ゲラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ゲラであれ

gera de are


Słyszałem, że ...

ゲラだそうです

gera da sou desu

ゲラだったそうです

gera datta sou desu


Stawać się

ゲラになる

gera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゲラみたいです

gera mitai desu

ゲラみたいな

gera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゲラみたいに [przymiotnik, czasownik]

gera mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ゲラであるな

gera de aru na