小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 陣内 | じんない

Informacje podstawowe

Słowa

じん ない
じんない
jinnai

Znaczenie znaków kanji

obóz, obozowisko, szyk bojowy, szeregi, żołnierze, pozycja armii, nagły, niespodziewany, krótki czas

Pokaż szczegóły znaku

wewnątrz, w środku, pomiędzy, w obrębie, dom

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wnętrze obozowiska
w obrębie obozu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

陣内です

じんないです

jinnai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

陣内ではありません

じんないではありません

jinnai dewa arimasen

陣内じゃありません

じんないじゃありません

jinnai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

陣内でした

じんないでした

jinnai deshita

Przeczenie, czas przeszły

陣内ではありませんでした

じんないではありませんでした

jinnai dewa arimasen deshita

陣内じゃありませんでした

じんないじゃありませんでした

jinnai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

陣内だ

じんないだ

jinnai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

陣内じゃない

じんないじゃない

jinnai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

陣内だった

じんないだった

jinnai datta

Przeczenie, czas przeszły

陣内じゃなかった

じんないじゃなかった

jinnai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

陣内で

じんないで

jinnai de

Przeczenie

陣内じゃなくて

じんないじゃなくて

jinnai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

陣内でございます

じんないでございます

jinnai de gozaimasu

陣内でござる

じんないでござる

jinnai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

陣内がほしい

じんないがほしい

jinnai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

陣内をほしがっている

じんないをほしがっている

jinnai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 陣内をくれる

[dający] [は/が] じんないをくれる

[dający] [wa/ga] jinnai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に陣内をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじんないをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jinnai o ageru


Decydować się na

陣内にする

じんないにする

jinnai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

陣内だって

じんないだって

jinnai datte

陣内だったって

じんないだったって

jinnai dattatte


Forma wyjaśniająca

陣内なんです

じんないなんです

jinnai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

陣内だったら、...

じんないだったら、...

jinnai dattara, ...

twierdzenie

陣内じゃなかったら、...

じんないじゃなかったら、...

jinnai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

陣内の時、...

じんないのとき、...

jinnai no toki, ...

陣内だった時、...

じんないだったとき、...

jinnai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

陣内になると, ...

じんないになると, ...

jinnai ni naru to, ...


Lubić

陣内が好き

じんないがすき

jinnai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

陣内だといいですね

じんないだといいですね

jinnai da to ii desu ne

陣内じゃないといいですね

じんないじゃないといいですね

jinnai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

陣内だといいんですが

じんないだといいんですが

jinnai da to ii n desu ga

陣内だといいんですけど

じんないだといいんですけど

jinnai da to ii n desu kedo

陣内じゃないといいんですが

じんないじゃないといいんですが

jinnai ja nai to ii n desu ga

陣内じゃないといいんですけど

じんないじゃないといいんですけど

jinnai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

陣内なのに, ...

じんないなのに, ...

jinnai na noni, ...

陣内だったのに, ...

じんないだったのに, ...

jinnai datta noni, ...


Nawet, jeśli

陣内でも

じんないでも

jinnai de mo


Nawet, jeśli nie

陣内じゃなくても

じんないじゃなくても

jinnai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という陣内

[nazwa] というじんない

[nazwa] to iu jinnai


Nie lubić

陣内がきらい

じんないがきらい

jinnai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 陣内を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じんないをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jinnai o morau


Podobny do ..., jak ...

陣内のような [inny rzeczownik]

じんないのような [inny rzeczownik]

jinnai no you na [inny rzeczownik]

陣内のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じんないのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jinnai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

陣内のはずです

じんないなのはずです

jinnai no hazu desu

陣内のはずでした

じんないのはずでした

jinnai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

陣内かもしれません

じんないかもしれません

jinnai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

陣内でしょう

じんないでしょう

jinnai deshou


Pytania w zdaniach

陣内 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じんない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jinnai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

陣内であれ

じんないであれ

jinnai de are


Słyszałem, że ...

陣内だそうです

じんないだそうです

jinnai da sou desu

陣内だったそうです

じんないだったそうです

jinnai datta sou desu


Stawać się

陣内になる

じんないになる

jinnai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

陣内みたいです

じんないみたいです

jinnai mitai desu

陣内みたいな

じんないみたいな

jinnai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

陣内みたいに [przymiotnik, czasownik]

じんないみたいに [przymiotnik, czasownik]

jinnai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

陣内であるな

じんないであるな

jinnai de aru na