小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タシケント, タシュケント

Informacje podstawowe

Słowa

タシケント
tashikento
タシュケント
tashukento

Znaczenie

1

Taszkent
stolica i największe miasto Uzbekistanu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タシケントです

tashikento desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タシケントではありません

tashikento dewa arimasen

タシケントじゃありません

tashikento ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タシケントでした

tashikento deshita

Przeczenie, czas przeszły

タシケントではありませんでした

tashikento dewa arimasen deshita

タシケントじゃありませんでした

tashikento ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タシケントだ

tashikento da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タシケントじゃない

tashikento ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タシケントだった

tashikento datta

Przeczenie, czas przeszły

タシケントじゃなかった

tashikento ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タシケントで

tashikento de

Przeczenie

タシケントじゃなくて

tashikento ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タシケントでございます

tashikento de gozaimasu

タシケントでござる

tashikento de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タシュケントです

tashukento desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タシュケントではありません

tashukento dewa arimasen

タシュケントじゃありません

tashukento ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タシュケントでした

tashukento deshita

Przeczenie, czas przeszły

タシュケントではありませんでした

tashukento dewa arimasen deshita

タシュケントじゃありませんでした

tashukento ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タシュケントだ

tashukento da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タシュケントじゃない

tashukento ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タシュケントだった

tashukento datta

Przeczenie, czas przeszły

タシュケントじゃなかった

tashukento ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タシュケントで

tashukento de

Przeczenie

タシュケントじゃなくて

tashukento ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タシュケントでございます

tashukento de gozaimasu

タシュケントでござる

tashukento de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タシケントがほしい

tashikento ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タシケントをほしがっている

tashikento o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タシケントをくれる

[dający] [wa/ga] tashikento o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタシケントをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tashikento o ageru


Decydować się na

タシケントにする

tashikento ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タシケントだって

tashikento datte

タシケントだったって

tashikento dattatte


Forma wyjaśniająca

タシケントなんです

tashikento nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タシケントだったら、...

tashikento dattara, ...

twierdzenie

タシケントじゃなかったら、...

tashikento ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タシケントのとき、...

tashikento no toki, ...

タシケントだったとき、...

tashikento datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タシケントになると, ...

tashikento ni naru to, ...


Lubić

タシケントがすき

tashikento ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タシケントだといいですね

tashikento da to ii desu ne

タシケントじゃないといいですね

tashikento ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タシケントだといいんですが

tashikento da to ii n desu ga

タシケントだといいんですけど

tashikento da to ii n desu kedo

タシケントじゃないといいんですが

tashikento ja nai to ii n desu ga

タシケントじゃないといいんですけど

tashikento ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タシケントなのに, ...

tashikento na noni, ...

タシケントだったのに, ...

tashikento datta noni, ...


Nawet, jeśli

タシケントでも

tashikento de mo


Nawet, jeśli nie

タシケントじゃなくても

tashikento ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタシケント

[nazwa] to iu tashikento


Nie lubić

タシケントがきらい

tashikento ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タシケントをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tashikento o morau


Podobny do ..., jak ...

タシケントのような [inny rzeczownik]

tashikento no you na [inny rzeczownik]

タシケントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tashikento no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タシケントなのはずです

tashikento no hazu desu

タシケントのはずでした

tashikento no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タシケントかもしれません

tashikento kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タシケントでしょう

tashikento deshou


Pytania w zdaniach

タシケント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tashikento ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タシケントであれ

tashikento de are


Słyszałem, że ...

タシケントだそうです

tashikento da sou desu

タシケントだったそうです

tashikento datta sou desu


Stawać się

タシケントになる

tashikento ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タシケントみたいです

tashikento mitai desu

タシケントみたいな

tashikento mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タシケントみたいに [przymiotnik, czasownik]

tashikento mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タシケントであるな

tashikento de aru na

Chcieć (I i II osoba)

タシュケントがほしい

tashukento ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タシュケントをほしがっている

tashukento o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タシュケントをくれる

[dający] [wa/ga] tashukento o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタシュケントをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tashukento o ageru


Decydować się na

タシュケントにする

tashukento ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タシュケントだって

tashukento datte

タシュケントだったって

tashukento dattatte


Forma wyjaśniająca

タシュケントなんです

tashukento nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タシュケントだったら、...

tashukento dattara, ...

twierdzenie

タシュケントじゃなかったら、...

tashukento ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タシュケントのとき、...

tashukento no toki, ...

タシュケントだったとき、...

tashukento datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タシュケントになると, ...

tashukento ni naru to, ...


Lubić

タシュケントがすき

tashukento ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タシュケントだといいですね

tashukento da to ii desu ne

タシュケントじゃないといいですね

tashukento ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タシュケントだといいんですが

tashukento da to ii n desu ga

タシュケントだといいんですけど

tashukento da to ii n desu kedo

タシュケントじゃないといいんですが

tashukento ja nai to ii n desu ga

タシュケントじゃないといいんですけど

tashukento ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タシュケントなのに, ...

tashukento na noni, ...

タシュケントだったのに, ...

tashukento datta noni, ...


Nawet, jeśli

タシュケントでも

tashukento de mo


Nawet, jeśli nie

タシュケントじゃなくても

tashukento ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタシュケント

[nazwa] to iu tashukento


Nie lubić

タシュケントがきらい

tashukento ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タシュケントをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tashukento o morau


Podobny do ..., jak ...

タシュケントのような [inny rzeczownik]

tashukento no you na [inny rzeczownik]

タシュケントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tashukento no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タシュケントなのはずです

tashukento no hazu desu

タシュケントのはずでした

tashukento no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タシュケントかもしれません

tashukento kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タシュケントでしょう

tashukento deshou


Pytania w zdaniach

タシュケント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tashukento ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タシュケントであれ

tashukento de are


Słyszałem, że ...

タシュケントだそうです

tashukento da sou desu

タシュケントだったそうです

tashukento datta sou desu


Stawać się

タシュケントになる

tashukento ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タシュケントみたいです

tashukento mitai desu

タシュケントみたいな

tashukento mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タシュケントみたいに [przymiotnik, czasownik]

tashukento mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タシュケントであるな

tashukento de aru na