Szczegóły słowa ダッカ
Informacje podstawowe
Słowa
| ダッカ |
|
|
| dakka |
Znaczenie
1
Dhaka
Dakka
Dakka
stolica Bangladeszu, licząca około 17 mln mieszkańców
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダッカです |
dakka desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダッカではありません |
dakka dewa arimasen |
|
|
ダッカじゃありません |
dakka ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダッカでした |
dakka deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダッカではありませんでした |
dakka dewa arimasen deshita |
|
|
ダッカじゃありませんでした |
dakka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダッカだ |
dakka da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダッカじゃない |
dakka ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダッカだった |
dakka datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダッカじゃなかった |
dakka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ダッカで |
dakka de |
|
|
Przeczenie
ダッカじゃなくて |
dakka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ダッカでございます |
dakka de gozaimasu |
|
|
ダッカでござる |
dakka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ダッカがほしい |
dakka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ダッカをほしがっている |
dakka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ダッカをくれる |
[dający] [wa/ga] dakka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にダッカをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dakka o ageru |
Decydować się na
ダッカにする |
dakka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ダッカだって |
dakka datte |
|
|
ダッカだったって |
dakka dattatte |
Forma wyjaśniająca
ダッカなんです |
dakka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ダッカだったら、... |
dakka dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ダッカじゃなかったら、... |
dakka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ダッカのとき、... |
dakka no toki, ... |
|
|
ダッカだったとき、... |
dakka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ダッカになると, ... |
dakka ni naru to, ... |
Lubić
ダッカがすき |
dakka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ダッカだといいですね |
dakka da to ii desu ne |
|
|
ダッカじゃないといいですね |
dakka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ダッカだといいんですが |
dakka da to ii n desu ga |
|
|
ダッカだといいんですけど |
dakka da to ii n desu kedo |
|
|
ダッカじゃないといいんですが |
dakka ja nai to ii n desu ga |
|
|
ダッカじゃないといいんですけど |
dakka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ダッカなのに, ... |
dakka na noni, ... |
|
|
ダッカだったのに, ... |
dakka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ダッカでも |
dakka de mo |
Nawet, jeśli nie
ダッカじゃなくても |
dakka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というダッカ |
[nazwa] to iu dakka |
Nie lubić
ダッカがきらい |
dakka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダッカをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dakka o morau |
Podobny do ..., jak ...
ダッカのような [inny rzeczownik] |
dakka no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ダッカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dakka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ダッカなのはずです |
dakka no hazu desu |
|
|
ダッカのはずでした |
dakka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ダッカかもしれません |
dakka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ダッカでしょう |
dakka deshou |
Pytania w zdaniach
ダッカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dakka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ダッカであれ |
dakka de are |
Słyszałem, że ...
ダッカだそうです |
dakka da sou desu |
|
|
ダッカだったそうです |
dakka datta sou desu |
Stawać się
ダッカになる |
dakka ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ダッカみたいです |
dakka mitai desu |
|
|
ダッカみたいな |
dakka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ダッカみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dakka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ダッカであるな |
dakka de aru na |
