Szczegóły słowa ティンプー
Informacje podstawowe
Słowa
| ティンプー |
|
|
| tinpuu |
Znaczenie
1
Thimphu
stolica i największe miasto Bhutanu położone w Himalajach na wysokości ok. 2000 m n.p.m
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ティンプーです |
tinpuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ティンプーではありません |
tinpuu dewa arimasen |
|
|
ティンプーじゃありません |
tinpuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ティンプーでした |
tinpuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ティンプーではありませんでした |
tinpuu dewa arimasen deshita |
|
|
ティンプーじゃありませんでした |
tinpuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ティンプーだ |
tinpuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ティンプーじゃない |
tinpuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ティンプーだった |
tinpuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ティンプーじゃなかった |
tinpuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ティンプーで |
tinpuu de |
|
|
Przeczenie
ティンプーじゃなくて |
tinpuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ティンプーでございます |
tinpuu de gozaimasu |
|
|
ティンプーでござる |
tinpuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ティンプーがほしい |
tinpuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ティンプーをほしがっている |
tinpuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ティンプーをくれる |
[dający] [wa/ga] tinpuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にティンプーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tinpuu o ageru |
Decydować się na
ティンプーにする |
tinpuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ティンプーだって |
tinpuu datte |
|
|
ティンプーだったって |
tinpuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ティンプーなんです |
tinpuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ティンプーだったら、... |
tinpuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ティンプーじゃなかったら、... |
tinpuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ティンプーのとき、... |
tinpuu no toki, ... |
|
|
ティンプーだったとき、... |
tinpuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ティンプーになると, ... |
tinpuu ni naru to, ... |
Lubić
ティンプーがすき |
tinpuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ティンプーだといいですね |
tinpuu da to ii desu ne |
|
|
ティンプーじゃないといいですね |
tinpuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ティンプーだといいんですが |
tinpuu da to ii n desu ga |
|
|
ティンプーだといいんですけど |
tinpuu da to ii n desu kedo |
|
|
ティンプーじゃないといいんですが |
tinpuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ティンプーじゃないといいんですけど |
tinpuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ティンプーなのに, ... |
tinpuu na noni, ... |
|
|
ティンプーだったのに, ... |
tinpuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ティンプーでも |
tinpuu de mo |
Nawet, jeśli nie
ティンプーじゃなくても |
tinpuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というティンプー |
[nazwa] to iu tinpuu |
Nie lubić
ティンプーがきらい |
tinpuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ティンプーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tinpuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ティンプーのような [inny rzeczownik] |
tinpuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ティンプーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tinpuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ティンプーなのはずです |
tinpuu no hazu desu |
|
|
ティンプーのはずでした |
tinpuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ティンプーかもしれません |
tinpuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ティンプーでしょう |
tinpuu deshou |
Pytania w zdaniach
ティンプー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tinpuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ティンプーであれ |
tinpuu de are |
Słyszałem, że ...
ティンプーだそうです |
tinpuu da sou desu |
|
|
ティンプーだったそうです |
tinpuu datta sou desu |
Stawać się
ティンプーになる |
tinpuu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ティンプーみたいです |
tinpuu mitai desu |
|
|
ティンプーみたいな |
tinpuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ティンプーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tinpuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ティンプーであるな |
tinpuu de aru na |
