小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドゥシャンベ

Informacje podstawowe

Słowa

ドゥシャンベ
dushanbe

Znaczenie

1

Duszanbe
stolica i największe miasto Tadżykistanu, położone nad rzeką Duszanbinką
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドゥシャンベです

dushanbe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドゥシャンベではありません

dushanbe dewa arimasen

ドゥシャンベじゃありません

dushanbe ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドゥシャンベでした

dushanbe deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドゥシャンベではありませんでした

dushanbe dewa arimasen deshita

ドゥシャンベじゃありませんでした

dushanbe ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドゥシャンベだ

dushanbe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドゥシャンベじゃない

dushanbe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドゥシャンベだった

dushanbe datta

Przeczenie, czas przeszły

ドゥシャンベじゃなかった

dushanbe ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドゥシャンベで

dushanbe de

Przeczenie

ドゥシャンベじゃなくて

dushanbe ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドゥシャンベでございます

dushanbe de gozaimasu

ドゥシャンベでござる

dushanbe de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドゥシャンベがほしい

dushanbe ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドゥシャンベをほしがっている

dushanbe o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドゥシャンベをくれる

[dający] [wa/ga] dushanbe o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドゥシャンベをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dushanbe o ageru


Decydować się na

ドゥシャンベにする

dushanbe ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドゥシャンベだって

dushanbe datte

ドゥシャンベだったって

dushanbe dattatte


Forma wyjaśniająca

ドゥシャンベなんです

dushanbe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドゥシャンベだったら、...

dushanbe dattara, ...

twierdzenie

ドゥシャンベじゃなかったら、...

dushanbe ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドゥシャンベのとき、...

dushanbe no toki, ...

ドゥシャンベだったとき、...

dushanbe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドゥシャンベになると, ...

dushanbe ni naru to, ...


Lubić

ドゥシャンベがすき

dushanbe ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドゥシャンベだといいですね

dushanbe da to ii desu ne

ドゥシャンベじゃないといいですね

dushanbe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドゥシャンベだといいんですが

dushanbe da to ii n desu ga

ドゥシャンベだといいんですけど

dushanbe da to ii n desu kedo

ドゥシャンベじゃないといいんですが

dushanbe ja nai to ii n desu ga

ドゥシャンベじゃないといいんですけど

dushanbe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドゥシャンベなのに, ...

dushanbe na noni, ...

ドゥシャンベだったのに, ...

dushanbe datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドゥシャンベでも

dushanbe de mo


Nawet, jeśli nie

ドゥシャンベじゃなくても

dushanbe ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドゥシャンベ

[nazwa] to iu dushanbe


Nie lubić

ドゥシャンベがきらい

dushanbe ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドゥシャンベをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dushanbe o morau


Podobny do ..., jak ...

ドゥシャンベのような [inny rzeczownik]

dushanbe no you na [inny rzeczownik]

ドゥシャンベのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dushanbe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドゥシャンベなのはずです

dushanbe no hazu desu

ドゥシャンベのはずでした

dushanbe no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドゥシャンベかもしれません

dushanbe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドゥシャンベでしょう

dushanbe deshou


Pytania w zdaniach

ドゥシャンベ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dushanbe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドゥシャンベであれ

dushanbe de are


Słyszałem, że ...

ドゥシャンベだそうです

dushanbe da sou desu

ドゥシャンベだったそうです

dushanbe datta sou desu


Stawać się

ドゥシャンベになる

dushanbe ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドゥシャンベみたいです

dushanbe mitai desu

ドゥシャンベみたいな

dushanbe mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドゥシャンベみたいに [przymiotnik, czasownik]

dushanbe mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドゥシャンベであるな

dushanbe de aru na