Szczegóły słowa ネピドー, ネーピードー
Informacje podstawowe
Słowa
| ネピドー |
|
|
| nepidoo | ||
| ネーピードー |
|
|
| neepiidoo |
Znaczenie
1
Naypyidaw
Naypyitaw
Nay Pyi Taw
Naypyitaw
Nay Pyi Taw
stolica Mjanmy od listopada 2005
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネピドーです |
nepidoo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネピドーではありません |
nepidoo dewa arimasen |
|
|
ネピドーじゃありません |
nepidoo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネピドーでした |
nepidoo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネピドーではありませんでした |
nepidoo dewa arimasen deshita |
|
|
ネピドーじゃありませんでした |
nepidoo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネピドーだ |
nepidoo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネピドーじゃない |
nepidoo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネピドーだった |
nepidoo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネピドーじゃなかった |
nepidoo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ネピドーで |
nepidoo de |
|
|
Przeczenie
ネピドーじゃなくて |
nepidoo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ネピドーでございます |
nepidoo de gozaimasu |
|
|
ネピドーでござる |
nepidoo de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネーピードーです |
neepiidoo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネーピードーではありません |
neepiidoo dewa arimasen |
|
|
ネーピードーじゃありません |
neepiidoo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネーピードーでした |
neepiidoo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネーピードーではありませんでした |
neepiidoo dewa arimasen deshita |
|
|
ネーピードーじゃありませんでした |
neepiidoo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネーピードーだ |
neepiidoo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネーピードーじゃない |
neepiidoo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネーピードーだった |
neepiidoo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネーピードーじゃなかった |
neepiidoo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ネーピードーで |
neepiidoo de |
|
|
Przeczenie
ネーピードーじゃなくて |
neepiidoo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ネーピードーでございます |
neepiidoo de gozaimasu |
|
|
ネーピードーでござる |
neepiidoo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ネピドーがほしい |
nepidoo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ネピドーをほしがっている |
nepidoo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ネピドーをくれる |
[dający] [wa/ga] nepidoo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にネピドーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nepidoo o ageru |
Decydować się na
ネピドーにする |
nepidoo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ネピドーだって |
nepidoo datte |
|
|
ネピドーだったって |
nepidoo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ネピドーなんです |
nepidoo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ネピドーだったら、... |
nepidoo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ネピドーじゃなかったら、... |
nepidoo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ネピドーのとき、... |
nepidoo no toki, ... |
|
|
ネピドーだったとき、... |
nepidoo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ネピドーになると, ... |
nepidoo ni naru to, ... |
Lubić
ネピドーがすき |
nepidoo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ネピドーだといいですね |
nepidoo da to ii desu ne |
|
|
ネピドーじゃないといいですね |
nepidoo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ネピドーだといいんですが |
nepidoo da to ii n desu ga |
|
|
ネピドーだといいんですけど |
nepidoo da to ii n desu kedo |
|
|
ネピドーじゃないといいんですが |
nepidoo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ネピドーじゃないといいんですけど |
nepidoo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ネピドーなのに, ... |
nepidoo na noni, ... |
|
|
ネピドーだったのに, ... |
nepidoo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ネピドーでも |
nepidoo de mo |
Nawet, jeśli nie
ネピドーじゃなくても |
nepidoo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というネピドー |
[nazwa] to iu nepidoo |
Nie lubić
ネピドーがきらい |
nepidoo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネピドーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nepidoo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ネピドーのような [inny rzeczownik] |
nepidoo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ネピドーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nepidoo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ネピドーなのはずです |
nepidoo no hazu desu |
|
|
ネピドーのはずでした |
nepidoo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ネピドーかもしれません |
nepidoo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ネピドーでしょう |
nepidoo deshou |
Pytania w zdaniach
ネピドー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nepidoo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ネピドーであれ |
nepidoo de are |
Słyszałem, że ...
ネピドーだそうです |
nepidoo da sou desu |
|
|
ネピドーだったそうです |
nepidoo datta sou desu |
Stawać się
ネピドーになる |
nepidoo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ネピドーみたいです |
nepidoo mitai desu |
|
|
ネピドーみたいな |
nepidoo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ネピドーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nepidoo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ネピドーであるな |
nepidoo de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ネーピードーがほしい |
neepiidoo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ネーピードーをほしがっている |
neepiidoo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ネーピードーをくれる |
[dający] [wa/ga] neepiidoo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にネーピードーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni neepiidoo o ageru |
Decydować się na
ネーピードーにする |
neepiidoo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ネーピードーだって |
neepiidoo datte |
|
|
ネーピードーだったって |
neepiidoo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ネーピードーなんです |
neepiidoo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ネーピードーだったら、... |
neepiidoo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ネーピードーじゃなかったら、... |
neepiidoo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ネーピードーのとき、... |
neepiidoo no toki, ... |
|
|
ネーピードーだったとき、... |
neepiidoo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ネーピードーになると, ... |
neepiidoo ni naru to, ... |
Lubić
ネーピードーがすき |
neepiidoo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ネーピードーだといいですね |
neepiidoo da to ii desu ne |
|
|
ネーピードーじゃないといいですね |
neepiidoo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ネーピードーだといいんですが |
neepiidoo da to ii n desu ga |
|
|
ネーピードーだといいんですけど |
neepiidoo da to ii n desu kedo |
|
|
ネーピードーじゃないといいんですが |
neepiidoo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ネーピードーじゃないといいんですけど |
neepiidoo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ネーピードーなのに, ... |
neepiidoo na noni, ... |
|
|
ネーピードーだったのに, ... |
neepiidoo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ネーピードーでも |
neepiidoo de mo |
Nawet, jeśli nie
ネーピードーじゃなくても |
neepiidoo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というネーピードー |
[nazwa] to iu neepiidoo |
Nie lubić
ネーピードーがきらい |
neepiidoo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネーピードーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] neepiidoo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ネーピードーのような [inny rzeczownik] |
neepiidoo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ネーピードーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
neepiidoo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ネーピードーなのはずです |
neepiidoo no hazu desu |
|
|
ネーピードーのはずでした |
neepiidoo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ネーピードーかもしれません |
neepiidoo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ネーピードーでしょう |
neepiidoo deshou |
Pytania w zdaniach
ネーピードー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
neepiidoo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ネーピードーであれ |
neepiidoo de are |
Słyszałem, że ...
ネーピードーだそうです |
neepiidoo da sou desu |
|
|
ネーピードーだったそうです |
neepiidoo datta sou desu |
Stawać się
ネーピードーになる |
neepiidoo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ネーピードーみたいです |
neepiidoo mitai desu |
|
|
ネーピードーみたいな |
neepiidoo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ネーピードーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
neepiidoo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ネーピードーであるな |
neepiidoo de aru na |
