小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マレ

Informacje podstawowe

Słowa

マレ
mare

Znaczenie

1

Malé
stolica Malediwów, na wyspie Male w atolu Malé Północne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マレです

mare desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マレではありません

mare dewa arimasen

マレじゃありません

mare ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マレでした

mare deshita

Przeczenie, czas przeszły

マレではありませんでした

mare dewa arimasen deshita

マレじゃありませんでした

mare ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マレだ

mare da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マレじゃない

mare ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マレだった

mare datta

Przeczenie, czas przeszły

マレじゃなかった

mare ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マレで

mare de

Przeczenie

マレじゃなくて

mare ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マレでございます

mare de gozaimasu

マレでござる

mare de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マレがほしい

mare ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マレをほしがっている

mare o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マレをくれる

[dający] [wa/ga] mare o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマレをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mare o ageru


Decydować się na

マレにする

mare ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マレだって

mare datte

マレだったって

mare dattatte


Forma wyjaśniająca

マレなんです

mare nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マレだったら、...

mare dattara, ...

twierdzenie

マレじゃなかったら、...

mare ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マレのとき、...

mare no toki, ...

マレだったとき、...

mare datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マレになると, ...

mare ni naru to, ...


Lubić

マレがすき

mare ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マレだといいですね

mare da to ii desu ne

マレじゃないといいですね

mare ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マレだといいんですが

mare da to ii n desu ga

マレだといいんですけど

mare da to ii n desu kedo

マレじゃないといいんですが

mare ja nai to ii n desu ga

マレじゃないといいんですけど

mare ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マレなのに, ...

mare na noni, ...

マレだったのに, ...

mare datta noni, ...


Nawet, jeśli

マレでも

mare de mo


Nawet, jeśli nie

マレじゃなくても

mare ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマレ

[nazwa] to iu mare


Nie lubić

マレがきらい

mare ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マレをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mare o morau


Podobny do ..., jak ...

マレのような [inny rzeczownik]

mare no you na [inny rzeczownik]

マレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mare no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マレなのはずです

mare no hazu desu

マレのはずでした

mare no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マレかもしれません

mare kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マレでしょう

mare deshou


Pytania w zdaniach

マレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mare ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マレであれ

mare de are


Słyszałem, że ...

マレだそうです

mare da sou desu

マレだったそうです

mare datta sou desu


Stawać się

マレになる

mare ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マレみたいです

mare mitai desu

マレみたいな

mare mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マレみたいに [przymiotnik, czasownik]

mare mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マレであるな

mare de aru na