小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ミンスク

Informacje podstawowe

Słowa

ミンスク
minsuku

Znaczenie

1

Mińsk
stolica i największe miasto Białorusi, położone nad Świsłoczą, miasto wydzielone i obwodowe, największy ośrodek gospodarczy, kulturalny i naukowy kraju
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミンスクです

minsuku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミンスクではありません

minsuku dewa arimasen

ミンスクじゃありません

minsuku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ミンスクでした

minsuku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ミンスクではありませんでした

minsuku dewa arimasen deshita

ミンスクじゃありませんでした

minsuku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミンスクだ

minsuku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミンスクじゃない

minsuku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ミンスクだった

minsuku datta

Przeczenie, czas przeszły

ミンスクじゃなかった

minsuku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ミンスクで

minsuku de

Przeczenie

ミンスクじゃなくて

minsuku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ミンスクでございます

minsuku de gozaimasu

ミンスクでござる

minsuku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ミンスクがほしい

minsuku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ミンスクをほしがっている

minsuku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ミンスクをくれる

[dający] [wa/ga] minsuku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にミンスクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni minsuku o ageru


Decydować się na

ミンスクにする

minsuku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ミンスクだって

minsuku datte

ミンスクだったって

minsuku dattatte


Forma wyjaśniająca

ミンスクなんです

minsuku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ミンスクだったら、...

minsuku dattara, ...

twierdzenie

ミンスクじゃなかったら、...

minsuku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ミンスクのとき、...

minsuku no toki, ...

ミンスクだったとき、...

minsuku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ミンスクになると, ...

minsuku ni naru to, ...


Lubić

ミンスクがすき

minsuku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ミンスクだといいですね

minsuku da to ii desu ne

ミンスクじゃないといいですね

minsuku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ミンスクだといいんですが

minsuku da to ii n desu ga

ミンスクだといいんですけど

minsuku da to ii n desu kedo

ミンスクじゃないといいんですが

minsuku ja nai to ii n desu ga

ミンスクじゃないといいんですけど

minsuku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ミンスクなのに, ...

minsuku na noni, ...

ミンスクだったのに, ...

minsuku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ミンスクでも

minsuku de mo


Nawet, jeśli nie

ミンスクじゃなくても

minsuku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というミンスク

[nazwa] to iu minsuku


Nie lubić

ミンスクがきらい

minsuku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミンスクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] minsuku o morau


Podobny do ..., jak ...

ミンスクのような [inny rzeczownik]

minsuku no you na [inny rzeczownik]

ミンスクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

minsuku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ミンスクなのはずです

minsuku no hazu desu

ミンスクのはずでした

minsuku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ミンスクかもしれません

minsuku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ミンスクでしょう

minsuku deshou


Pytania w zdaniach

ミンスク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

minsuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ミンスクであれ

minsuku de are


Słyszałem, że ...

ミンスクだそうです

minsuku da sou desu

ミンスクだったそうです

minsuku datta sou desu


Stawać się

ミンスクになる

minsuku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ミンスクみたいです

minsuku mitai desu

ミンスクみたいな

minsuku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ミンスクみたいに [przymiotnik, czasownik]

minsuku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ミンスクであるな

minsuku de aru na