Szczegóły słowa UML | ユー・エム・エル
Informacje podstawowe
Słowa
|
UML
|
||
| ユー・エム・エル |
|
|
| yuu emu eru |
Znaczenie
1
Unified Modeling Language
UML
UML
język pół-formalny wykorzystywany do modelowania różnego rodzaju systemów, stworzony przez Grady’ego Boocha, Jamesa Rumbaugha oraz Ivara Jacobsona, obecnie rozwijany przez Object Management Group
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
UMLです |
ユー・エム・エルです |
yuu emu eru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
UMLではありません |
ユー・エム・エルではありません |
yuu emu eru dewa arimasen |
|
|
UMLじゃありません |
ユー・エム・エルじゃありません |
yuu emu eru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
UMLでした |
ユー・エム・エルでした |
yuu emu eru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
UMLではありませんでした |
ユー・エム・エルではありませんでした |
yuu emu eru dewa arimasen deshita |
|
|
UMLじゃありませんでした |
ユー・エム・エルじゃありませんでした |
yuu emu eru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
UMLだ |
ユー・エム・エルだ |
yuu emu eru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
UMLじゃない |
ユー・エム・エルじゃない |
yuu emu eru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
UMLだった |
ユー・エム・エルだった |
yuu emu eru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
UMLじゃなかった |
ユー・エム・エルじゃなかった |
yuu emu eru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
UMLで |
ユー・エム・エルで |
yuu emu eru de |
|
|
Przeczenie
UMLじゃなくて |
ユー・エム・エルじゃなくて |
yuu emu eru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
UMLでございます |
ユー・エム・エルでございます |
yuu emu eru de gozaimasu |
|
|
UMLでござる |
ユー・エム・エルでござる |
yuu emu eru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
UMLがほしい |
ユー・エム・エルがほしい |
yuu emu eru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
UMLをほしがっている |
ユー・エム・エルをほしがっている |
yuu emu eru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] UMLをくれる |
[dający] [は/が] ユー・エム・エルをくれる |
[dający] [wa/ga] yuu emu eru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にUMLをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にユー・エム・エルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuu emu eru o ageru |
Decydować się na
UMLにする |
ユー・エム・エルにする |
yuu emu eru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
UMLだって |
ユー・エム・エルだって |
yuu emu eru datte |
|
|
UMLだったって |
ユー・エム・エルだったって |
yuu emu eru dattatte |
Forma wyjaśniająca
UMLなんです |
ユー・エム・エルなんです |
yuu emu eru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
UMLだったら、... |
ユー・エム・エルだったら、... |
yuu emu eru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
UMLじゃなかったら、... |
ユー・エム・エルじゃなかったら、... |
yuu emu eru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
UMLの時、... |
ユー・エム・エルのとき、... |
yuu emu eru no toki, ... |
|
|
UMLだった時、... |
ユー・エム・エルだったとき、... |
yuu emu eru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
UMLになると, ... |
ユー・エム・エルになると, ... |
yuu emu eru ni naru to, ... |
Lubić
UMLが好き |
ユー・エム・エルがすき |
yuu emu eru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
UMLだといいですね |
ユー・エム・エルだといいですね |
yuu emu eru da to ii desu ne |
|
|
UMLじゃないといいですね |
ユー・エム・エルじゃないといいですね |
yuu emu eru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
UMLだといいんですが |
ユー・エム・エルだといいんですが |
yuu emu eru da to ii n desu ga |
|
|
UMLだといいんですけど |
ユー・エム・エルだといいんですけど |
yuu emu eru da to ii n desu kedo |
|
|
UMLじゃないといいんですが |
ユー・エム・エルじゃないといいんですが |
yuu emu eru ja nai to ii n desu ga |
|
|
UMLじゃないといいんですけど |
ユー・エム・エルじゃないといいんですけど |
yuu emu eru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
UMLなのに, ... |
ユー・エム・エルなのに, ... |
yuu emu eru na noni, ... |
|
|
UMLだったのに, ... |
ユー・エム・エルだったのに, ... |
yuu emu eru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
UMLでも |
ユー・エム・エルでも |
yuu emu eru de mo |
Nawet, jeśli nie
UMLじゃなくても |
ユー・エム・エルじゃなくても |
yuu emu eru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というUML |
[nazwa] というユー・エム・エル |
[nazwa] to iu yuu emu eru |
Nie lubić
UMLがきらい |
ユー・エム・エルがきらい |
yuu emu eru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] UMLを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ユー・エム・エルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuu emu eru o morau |
Podobny do ..., jak ...
UMLのような [inny rzeczownik] |
ユー・エム・エルのような [inny rzeczownik] |
yuu emu eru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
UMLのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ユー・エム・エルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yuu emu eru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
UMLのはずです |
ユー・エム・エルなのはずです |
yuu emu eru no hazu desu |
|
|
UMLのはずでした |
ユー・エム・エルのはずでした |
yuu emu eru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
UMLかもしれません |
ユー・エム・エルかもしれません |
yuu emu eru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
UMLでしょう |
ユー・エム・エルでしょう |
yuu emu eru deshou |
Pytania w zdaniach
UML か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ユー・エム・エル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yuu emu eru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
UMLであれ |
ユー・エム・エルであれ |
yuu emu eru de are |
Słyszałem, że ...
UMLだそうです |
ユー・エム・エルだそうです |
yuu emu eru da sou desu |
|
|
UMLだったそうです |
ユー・エム・エルだったそうです |
yuu emu eru datta sou desu |
Stawać się
UMLになる |
ユー・エム・エルになる |
yuu emu eru ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
UMLみたいです |
ユー・エム・エルみたいです |
yuu emu eru mitai desu |
|
|
UMLみたいな |
ユー・エム・エルみたいな |
yuu emu eru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
UMLみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ユー・エム・エルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yuu emu eru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
UMLであるな |
ユー・エム・エルであるな |
yuu emu eru de aru na |
