小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クイックルワイパー, クイックル・ワイパー

Informacje podstawowe

Słowa

クイックルワイパー
kuikkuru waipaa
クイックル・ワイパー
kuikkuru waipaa

Znaczenie

1

[rodzaj mopa do podłogi]
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
znak towarowy
ang: quickle wiper, wasei (słowo utworzone w Japonii)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クイックルワイパーです

kuikkuru waipaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クイックルワイパーではありません

kuikkuru waipaa dewa arimasen

クイックルワイパーじゃありません

kuikkuru waipaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クイックルワイパーでした

kuikkuru waipaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

クイックルワイパーではありませんでした

kuikkuru waipaa dewa arimasen deshita

クイックルワイパーじゃありませんでした

kuikkuru waipaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クイックルワイパーだ

kuikkuru waipaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クイックルワイパーじゃない

kuikkuru waipaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クイックルワイパーだった

kuikkuru waipaa datta

Przeczenie, czas przeszły

クイックルワイパーじゃなかった

kuikkuru waipaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

クイックルワイパーで

kuikkuru waipaa de

Przeczenie

クイックルワイパーじゃなくて

kuikkuru waipaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クイックルワイパーでございます

kuikkuru waipaa de gozaimasu

クイックルワイパーでござる

kuikkuru waipaa de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クイックル・ワイパーです

kuikkuru waipaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クイックル・ワイパーではありません

kuikkuru waipaa dewa arimasen

クイックル・ワイパーじゃありません

kuikkuru waipaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クイックル・ワイパーでした

kuikkuru waipaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

クイックル・ワイパーではありませんでした

kuikkuru waipaa dewa arimasen deshita

クイックル・ワイパーじゃありませんでした

kuikkuru waipaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クイックル・ワイパーだ

kuikkuru waipaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クイックル・ワイパーじゃない

kuikkuru waipaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クイックル・ワイパーだった

kuikkuru waipaa datta

Przeczenie, czas przeszły

クイックル・ワイパーじゃなかった

kuikkuru waipaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

クイックル・ワイパーで

kuikkuru waipaa de

Przeczenie

クイックル・ワイパーじゃなくて

kuikkuru waipaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クイックル・ワイパーでございます

kuikkuru waipaa de gozaimasu

クイックル・ワイパーでござる

kuikkuru waipaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クイックルワイパーがほしい

kuikkuru waipaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クイックルワイパーをほしがっている

kuikkuru waipaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クイックルワイパーをくれる

[dający] [wa/ga] kuikkuru waipaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクイックルワイパーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuikkuru waipaa o ageru


Decydować się na

クイックルワイパーにする

kuikkuru waipaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クイックルワイパーだって

kuikkuru waipaa datte

クイックルワイパーだったって

kuikkuru waipaa dattatte


Forma wyjaśniająca

クイックルワイパーなんです

kuikkuru waipaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クイックルワイパーだったら、...

kuikkuru waipaa dattara, ...

twierdzenie

クイックルワイパーじゃなかったら、...

kuikkuru waipaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

クイックルワイパーのとき、...

kuikkuru waipaa no toki, ...

クイックルワイパーだったとき、...

kuikkuru waipaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クイックルワイパーになると, ...

kuikkuru waipaa ni naru to, ...


Lubić

クイックルワイパーがすき

kuikkuru waipaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クイックルワイパーだといいですね

kuikkuru waipaa da to ii desu ne

クイックルワイパーじゃないといいですね

kuikkuru waipaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クイックルワイパーだといいんですが

kuikkuru waipaa da to ii n desu ga

クイックルワイパーだといいんですけど

kuikkuru waipaa da to ii n desu kedo

クイックルワイパーじゃないといいんですが

kuikkuru waipaa ja nai to ii n desu ga

クイックルワイパーじゃないといいんですけど

kuikkuru waipaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クイックルワイパーなのに, ...

kuikkuru waipaa na noni, ...

クイックルワイパーだったのに, ...

kuikkuru waipaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

クイックルワイパーでも

kuikkuru waipaa de mo


Nawet, jeśli nie

クイックルワイパーじゃなくても

kuikkuru waipaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクイックルワイパー

[nazwa] to iu kuikkuru waipaa


Nie lubić

クイックルワイパーがきらい

kuikkuru waipaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クイックルワイパーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuikkuru waipaa o morau


Podobny do ..., jak ...

クイックルワイパーのような [inny rzeczownik]

kuikkuru waipaa no you na [inny rzeczownik]

クイックルワイパーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuikkuru waipaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クイックルワイパーなのはずです

kuikkuru waipaa no hazu desu

クイックルワイパーのはずでした

kuikkuru waipaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クイックルワイパーかもしれません

kuikkuru waipaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クイックルワイパーでしょう

kuikkuru waipaa deshou


Pytania w zdaniach

クイックルワイパー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuikkuru waipaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

クイックルワイパーであれ

kuikkuru waipaa de are


Słyszałem, że ...

クイックルワイパーだそうです

kuikkuru waipaa da sou desu

クイックルワイパーだったそうです

kuikkuru waipaa datta sou desu


Stawać się

クイックルワイパーになる

kuikkuru waipaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クイックルワイパーみたいです

kuikkuru waipaa mitai desu

クイックルワイパーみたいな

kuikkuru waipaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クイックルワイパーみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuikkuru waipaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

クイックルワイパーであるな

kuikkuru waipaa de aru na

Chcieć (I i II osoba)

クイックル・ワイパーがほしい

kuikkuru waipaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クイックル・ワイパーをほしがっている

kuikkuru waipaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クイックル・ワイパーをくれる

[dający] [wa/ga] kuikkuru waipaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクイックル・ワイパーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuikkuru waipaa o ageru


Decydować się na

クイックル・ワイパーにする

kuikkuru waipaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クイックル・ワイパーだって

kuikkuru waipaa datte

クイックル・ワイパーだったって

kuikkuru waipaa dattatte


Forma wyjaśniająca

クイックル・ワイパーなんです

kuikkuru waipaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クイックル・ワイパーだったら、...

kuikkuru waipaa dattara, ...

twierdzenie

クイックル・ワイパーじゃなかったら、...

kuikkuru waipaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

クイックル・ワイパーのとき、...

kuikkuru waipaa no toki, ...

クイックル・ワイパーだったとき、...

kuikkuru waipaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クイックル・ワイパーになると, ...

kuikkuru waipaa ni naru to, ...


Lubić

クイックル・ワイパーがすき

kuikkuru waipaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クイックル・ワイパーだといいですね

kuikkuru waipaa da to ii desu ne

クイックル・ワイパーじゃないといいですね

kuikkuru waipaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クイックル・ワイパーだといいんですが

kuikkuru waipaa da to ii n desu ga

クイックル・ワイパーだといいんですけど

kuikkuru waipaa da to ii n desu kedo

クイックル・ワイパーじゃないといいんですが

kuikkuru waipaa ja nai to ii n desu ga

クイックル・ワイパーじゃないといいんですけど

kuikkuru waipaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クイックル・ワイパーなのに, ...

kuikkuru waipaa na noni, ...

クイックル・ワイパーだったのに, ...

kuikkuru waipaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

クイックル・ワイパーでも

kuikkuru waipaa de mo


Nawet, jeśli nie

クイックル・ワイパーじゃなくても

kuikkuru waipaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクイックル・ワイパー

[nazwa] to iu kuikkuru waipaa


Nie lubić

クイックル・ワイパーがきらい

kuikkuru waipaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クイックル・ワイパーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuikkuru waipaa o morau


Podobny do ..., jak ...

クイックル・ワイパーのような [inny rzeczownik]

kuikkuru waipaa no you na [inny rzeczownik]

クイックル・ワイパーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuikkuru waipaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クイックル・ワイパーなのはずです

kuikkuru waipaa no hazu desu

クイックル・ワイパーのはずでした

kuikkuru waipaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クイックル・ワイパーかもしれません

kuikkuru waipaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クイックル・ワイパーでしょう

kuikkuru waipaa deshou


Pytania w zdaniach

クイックル・ワイパー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuikkuru waipaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

クイックル・ワイパーであれ

kuikkuru waipaa de are


Słyszałem, że ...

クイックル・ワイパーだそうです

kuikkuru waipaa da sou desu

クイックル・ワイパーだったそうです

kuikkuru waipaa datta sou desu


Stawać się

クイックル・ワイパーになる

kuikkuru waipaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クイックル・ワイパーみたいです

kuikkuru waipaa mitai desu

クイックル・ワイパーみたいな

kuikkuru waipaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クイックル・ワイパーみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuikkuru waipaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

クイックル・ワイパーであるな

kuikkuru waipaa de aru na