小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 住みやすい, 住み易い | すみやすい

Informacje podstawowe

Słowa

すみやすい
sumi yasui
やす
すみやすい
sumi yasui

Znaczenie znaków kanji

mieszkanie, zamieszkiwanie, rezydowanie, przebywanie, życie

Pokaż szczegóły znaku

łatwy, prosty, gotowy na, wróżenie, wróżbiarstwo

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

komfortowy na zamieszkania (np. w sąsiedztwie)
dogodny
miły
przyjemny
przymiotnik (keiyoushi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

住みやすいです

すみやすいです

sumi yasui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

住みやすくないです

すみやすくないです

sumi yasukunai desu

住みやすくありません

すみやすくありません

sumi yasuku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

住みやすかったです

すみやすかったです

sumi yasukatta desu

Przeczenie, czas przeszły

住みやすくなかったです

すみやすくなかったです

sumi yasukunakatta desu

住みやすくありませんでした

すみやすくありませんでした

sumi yasuku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

住みやすい

すみやすい

sumi yasui

Przeczenie, czas teraźniejszy

住みやすくない

すみやすくない

sumi yasukunai

Twierdzenie, czas przeszły

住みやすかった

すみやすかった

sumi yasukatta

Przeczenie, czas przeszły

住みやすくなかった

すみやすくなかった

sumi yasukunakatta


Forma przysłówkowa

住みやすく

すみやすく

sumi yasuku


Forma te

Twierdzenie

住みやすくて

すみやすくて

sumi yasukute

Przeczenie

住みやすくなくて

すみやすくなくて

sumi yasukunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

住みやすいでございます

すみやすいでございます

sumi yasui de gozaimasu

住みやすいでござる

すみやすいでござる

sumi yasui de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

住み易いです

すみやすいです

sumi yasui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

住み易くないです

すみやすくないです

sumi yasukunai desu

住み易くありません

すみやすくありません

sumi yasuku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

住み易かったです

すみやすかったです

sumi yasukatta desu

Przeczenie, czas przeszły

住み易くなかったです

すみやすくなかったです

sumi yasukunakatta desu

住み易くありませんでした

すみやすくありませんでした

sumi yasuku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

住み易い

すみやすい

sumi yasui

Przeczenie, czas teraźniejszy

住み易くない

すみやすくない

sumi yasukunai

Twierdzenie, czas przeszły

住み易かった

すみやすかった

sumi yasukatta

Przeczenie, czas przeszły

住み易くなかった

すみやすくなかった

sumi yasukunakatta


Forma przysłówkowa

住み易く

すみやすく

sumi yasuku


Forma te

Twierdzenie

住み易くて

すみやすくて

sumi yasukute

Przeczenie

住み易くなくて

すみやすくなくて

sumi yasukunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

住み易いでございます

すみやすいでございます

sumi yasui de gozaimasu

住み易いでござる

すみやすいでござる

sumi yasui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

住みやすいって

すみやすいって

sumi yasuitte

住みやすくないって

すみやすくないって

sumi yasukunaitte


Forma wyjaśniająca

住みやすいんです

すみやすいんです

sumi yasuin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

住みやすかったら、...

すみやすかったら、...

sumi yasukattara, ...

twierdzenie

住みやすくなかったら、...

すみやすくなかったら、...

sumi yasukunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

住みやすい時、...

すみやすいとき、...

sumi yasui toki, ...

住みやすかった時、...

すみやすかったとき、...

sumi yasukatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

住みやすくなると, ...

すみやすくなると, ...

sumi yasuku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

住みやすいといいですね

すみやすいといいですね

sumi yasui to ii desu ne

住みやすくないといいですね

すみやすくないといいですね

sumi yasukunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

住みやすいといいんですが

すみやすいといいんですが

sumi yasui to ii n desu ga

住みやすいといいんですけど

すみやすいといいんですけど

sumi yasui to ii n desu kedo

住みやすくないといいんですが

すみやすくないといいんですが

sumi yasukunai to ii n desu ga

住みやすくないといいんですけど

すみやすくないといいんですけど

sumi yasukunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

住みやすいのに, ...

すみやすいのに, ...

sumi yasui noni, ...

住みやすかったのに, ...

すみやすかったのに, ...

sumi yasukatta noni, ...


Nawet, jeśli

住みやすくても

すみやすくても

sumi yasukute mo


Nawet, jeśli nie

住みやすくなくても

すみやすくなくても

sumi yasukunakute mo


Nie trzeba

住みやすくなくてもいいです

すみやすくなくてもいいです

sumi yasukunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように住みやすい

[rzeczownik] のようにすみやすい

[rzeczownik] no you ni sumi yasui


Powinno być / Miało być

住みやすいはずです

すみやすいはずです

sumi yasui hazu desu

住みやすいはずでした

すみやすいはずでした

sumi yasui hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

住みやすいかもしれません

すみやすいかもしれません

sumi yasui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

住みやすいでしょう

すみやすいでしょう

sumi yasui deshou


Pytania w zdaniach

住みやすい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すみやすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sumi yasui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

住みやすいであれ

すみやすいであれ

sumi yasui de are


Słyszałem, że ...

住みやすいそうです

すみやすいそうです

sumi yasui sou desu

住みやすくないそうです

すみやすくないそうです

sumi yasukunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

住みやすくする

すみやすくする

sumi yasuku suru


Stawać się

住みやすくなる

すみやすくなる

sumi yasuku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も住みやすい

もっともすみやすい

mottomo sumi yasui

一番住みやすい

いちばんすみやすい

ichiban sumi yasui


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと住みやすい

もっとすみやすい

motto sumi yasui


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

住みやすいみたいです

すみやすいみたいです

sumi yasui mitai desu

住みやすいみたいな

すみやすいみたいな

sumi yasui mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

住みやすそうです

すみやすそうです

sumi yasusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

住みやすくなさそうです

すみやすくなさそうです

sumi yasukunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

住みやすいであるな

すみやすいであるな

sumi yasui de aru na


Zbyt wiele

住みやすすぎる

すみやすすぎる

sumi yasu sugiru

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

住み易いって

すみやすいって

sumi yasuitte

住み易くないって

すみやすくないって

sumi yasukunaitte


Forma wyjaśniająca

住み易いんです

すみやすいんです

sumi yasuin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

住み易かったら、...

すみやすかったら、...

sumi yasukattara, ...

twierdzenie

住み易くなかったら、...

すみやすくなかったら、...

sumi yasukunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

住み易い時、...

すみやすいとき、...

sumi yasui toki, ...

住み易かった時、...

すみやすかったとき、...

sumi yasukatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

住み易くなると, ...

すみやすくなると, ...

sumi yasuku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

住み易いといいですね

すみやすいといいですね

sumi yasui to ii desu ne

住み易くないといいですね

すみやすくないといいですね

sumi yasukunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

住み易いといいんですが

すみやすいといいんですが

sumi yasui to ii n desu ga

住み易いといいんですけど

すみやすいといいんですけど

sumi yasui to ii n desu kedo

住み易くないといいんですが

すみやすくないといいんですが

sumi yasukunai to ii n desu ga

住み易くないといいんですけど

すみやすくないといいんですけど

sumi yasukunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

住み易いのに, ...

すみやすいのに, ...

sumi yasui noni, ...

住み易かったのに, ...

すみやすかったのに, ...

sumi yasukatta noni, ...


Nawet, jeśli

住み易くても

すみやすくても

sumi yasukute mo


Nawet, jeśli nie

住み易くなくても

すみやすくなくても

sumi yasukunakute mo


Nie trzeba

住み易くなくてもいいです

すみやすくなくてもいいです

sumi yasukunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように住み易い

[rzeczownik] のようにすみやすい

[rzeczownik] no you ni sumi yasui


Powinno być / Miało być

住み易いはずです

すみやすいはずです

sumi yasui hazu desu

住み易いはずでした

すみやすいはずでした

sumi yasui hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

住み易いかもしれません

すみやすいかもしれません

sumi yasui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

住み易いでしょう

すみやすいでしょう

sumi yasui deshou


Pytania w zdaniach

住み易い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すみやすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sumi yasui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

住み易いであれ

すみやすいであれ

sumi yasui de are


Słyszałem, że ...

住み易いそうです

すみやすいそうです

sumi yasui sou desu

住み易くないそうです

すみやすくないそうです

sumi yasukunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

住み易くする

すみやすくする

sumi yasuku suru


Stawać się

住み易くなる

すみやすくなる

sumi yasuku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も住み易い

もっともすみやすい

mottomo sumi yasui

一番住み易い

いちばんすみやすい

ichiban sumi yasui


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと住み易い

もっとすみやすい

motto sumi yasui


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

住み易いみたいです

すみやすいみたいです

sumi yasui mitai desu

住み易いみたいな

すみやすいみたいな

sumi yasui mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

住み易そうです

すみやすそうです

sumi yasusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

住み易くなさそうです

すみやすくなさそうです

sumi yasukunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

住み易いであるな

すみやすいであるな

sumi yasui de aru na


Zbyt wiele

住み易すぎる

すみやすすぎる

sumi yasu sugiru