Szczegóły słowa 病気 | やまいけ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| やまいけ |
|
|||||
| yamaike |
Znaczenie znaków kanji
| 病 |
chory, chorowanie, zachorowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 気 |
duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
czuć się chory
czucie choroby
objawy choroby
czucie choroby
objawy choroby
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Wygląda na chorego. |
彼は病気らしい。 |
Jest chora od ostatniej środy. |
彼女は先週の水曜日から病気です。 |
Myślę, że jest chora. |
彼女は病気だと思う。 |
Ann wygląda na chorą. |
アンは病気のようだ。 |
Moja mama była chora, więc nie mogłem iść na koncert. |
Od kiedy moja matka była chora, nie mogłem pójść na koncert. |
Ponieważ moja matka była chora, nie mogłam iść na koncert. |
母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 |
Nie było mnie w szkole, bo byłem chory. |
私は病気のため学校を休んだ。 |
Była nieobecna w szkole z powodu choroby. |
彼女は病気のために学校を休んだ。 |
Wygląda, że jest chory. |
彼は病気のようだ。 |
Był chory, więc nie mógł przyjść. |
彼は病気で来られなくなった。 |
On jest chory. |
彼は病気です。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
病気です |
やまいけです |
yamaike desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
病気ではありません |
やまいけではありません |
yamaike dewa arimasen |
|
|
病気じゃありません |
やまいけじゃありません |
yamaike ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
病気でした |
やまいけでした |
yamaike deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
病気ではありませんでした |
やまいけではありませんでした |
yamaike dewa arimasen deshita |
|
|
病気じゃありませんでした |
やまいけじゃありませんでした |
yamaike ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
病気だ |
やまいけだ |
yamaike da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
病気じゃない |
やまいけじゃない |
yamaike ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
病気だった |
やまいけだった |
yamaike datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
病気じゃなかった |
やまいけじゃなかった |
yamaike ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
病気で |
やまいけで |
yamaike de |
|
|
Przeczenie
病気じゃなくて |
やまいけじゃなくて |
yamaike ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
病気でございます |
やまいけでございます |
yamaike de gozaimasu |
|
|
病気でござる |
やまいけでござる |
yamaike de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
病気がほしい |
やまいけがほしい |
yamaike ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
病気をほしがっている |
やまいけをほしがっている |
yamaike o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 病気をくれる |
[dający] [は/が] やまいけをくれる |
[dający] [wa/ga] yamaike o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に病気をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にやまいけをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yamaike o ageru |
Decydować się na
病気にする |
やまいけにする |
yamaike ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
病気だって |
やまいけだって |
yamaike datte |
|
|
病気だったって |
やまいけだったって |
yamaike dattatte |
Forma wyjaśniająca
病気なんです |
やまいけなんです |
yamaike nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
病気だったら、... |
やまいけだったら、... |
yamaike dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
病気じゃなかったら、... |
やまいけじゃなかったら、... |
yamaike ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
病気の時、... |
やまいけのとき、... |
yamaike no toki, ... |
|
|
病気だった時、... |
やまいけだったとき、... |
yamaike datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
病気になると, ... |
やまいけになると, ... |
yamaike ni naru to, ... |
Lubić
病気が好き |
やまいけがすき |
yamaike ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
病気だといいですね |
やまいけだといいですね |
yamaike da to ii desu ne |
|
|
病気じゃないといいですね |
やまいけじゃないといいですね |
yamaike ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
病気だといいんですが |
やまいけだといいんですが |
yamaike da to ii n desu ga |
|
|
病気だといいんですけど |
やまいけだといいんですけど |
yamaike da to ii n desu kedo |
|
|
病気じゃないといいんですが |
やまいけじゃないといいんですが |
yamaike ja nai to ii n desu ga |
|
|
病気じゃないといいんですけど |
やまいけじゃないといいんですけど |
yamaike ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
病気なのに, ... |
やまいけなのに, ... |
yamaike na noni, ... |
|
|
病気だったのに, ... |
やまいけだったのに, ... |
yamaike datta noni, ... |
Nawet, jeśli
病気でも |
やまいけでも |
yamaike de mo |
Nawet, jeśli nie
病気じゃなくても |
やまいけじゃなくても |
yamaike ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という病気 |
[nazwa] というやまいけ |
[nazwa] to iu yamaike |
Nie lubić
病気がきらい |
やまいけがきらい |
yamaike ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 病気を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やまいけをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yamaike o morau |
Podobny do ..., jak ...
病気のような [inny rzeczownik] |
やまいけのような [inny rzeczownik] |
yamaike no you na [inny rzeczownik] |
|
|
病気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
やまいけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yamaike no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
病気のはずです |
やまいけなのはずです |
yamaike no hazu desu |
|
|
病気のはずでした |
やまいけのはずでした |
yamaike no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
病気かもしれません |
やまいけかもしれません |
yamaike kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
病気でしょう |
やまいけでしょう |
yamaike deshou |
Pytania w zdaniach
病気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
やまいけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yamaike ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
病気であれ |
やまいけであれ |
yamaike de are |
Słyszałem, że ...
病気だそうです |
やまいけだそうです |
yamaike da sou desu |
|
|
病気だったそうです |
やまいけだったそうです |
yamaike datta sou desu |
Stawać się
病気になる |
やまいけになる |
yamaike ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
病気みたいです |
やまいけみたいです |
yamaike mitai desu |
|
|
病気みたいな |
やまいけみたいな |
yamaike mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
病気みたいに [przymiotnik, czasownik] |
やまいけみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yamaike mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
病気であるな |
やまいけであるな |
yamaike de aru na |
