小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドレミファソラシド

Informacje podstawowe

Słowa

ドレミファソラシド
do re mi fa so ra shi do

Znaczenie

1

do, re, mi, fa, sol, la, si, do
muzyka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドレミファソラシドです

do re mi fa so ra shi do desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドレミファソラシドではありません

do re mi fa so ra shi do dewa arimasen

ドレミファソラシドじゃありません

do re mi fa so ra shi do ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドレミファソラシドでした

do re mi fa so ra shi do deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドレミファソラシドではありませんでした

do re mi fa so ra shi do dewa arimasen deshita

ドレミファソラシドじゃありませんでした

do re mi fa so ra shi do ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドレミファソラシドだ

do re mi fa so ra shi do da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドレミファソラシドじゃない

do re mi fa so ra shi do ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドレミファソラシドだった

do re mi fa so ra shi do datta

Przeczenie, czas przeszły

ドレミファソラシドじゃなかった

do re mi fa so ra shi do ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドレミファソラシドで

do re mi fa so ra shi do de

Przeczenie

ドレミファソラシドじゃなくて

do re mi fa so ra shi do ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドレミファソラシドでございます

do re mi fa so ra shi do de gozaimasu

ドレミファソラシドでござる

do re mi fa so ra shi do de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドレミファソラシドがほしい

do re mi fa so ra shi do ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドレミファソラシドをほしがっている

do re mi fa so ra shi do o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドレミファソラシドをくれる

[dający] [wa/ga] do re mi fa so ra shi do o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドレミファソラシドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni do re mi fa so ra shi do o ageru


Decydować się na

ドレミファソラシドにする

do re mi fa so ra shi do ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドレミファソラシドだって

do re mi fa so ra shi do datte

ドレミファソラシドだったって

do re mi fa so ra shi do dattatte


Forma wyjaśniająca

ドレミファソラシドなんです

do re mi fa so ra shi do nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドレミファソラシドだったら、...

do re mi fa so ra shi do dattara, ...

twierdzenie

ドレミファソラシドじゃなかったら、...

do re mi fa so ra shi do ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドレミファソラシドのとき、...

do re mi fa so ra shi do no toki, ...

ドレミファソラシドだったとき、...

do re mi fa so ra shi do datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドレミファソラシドになると, ...

do re mi fa so ra shi do ni naru to, ...


Lubić

ドレミファソラシドがすき

do re mi fa so ra shi do ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドレミファソラシドだといいですね

do re mi fa so ra shi do da to ii desu ne

ドレミファソラシドじゃないといいですね

do re mi fa so ra shi do ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドレミファソラシドだといいんですが

do re mi fa so ra shi do da to ii n desu ga

ドレミファソラシドだといいんですけど

do re mi fa so ra shi do da to ii n desu kedo

ドレミファソラシドじゃないといいんですが

do re mi fa so ra shi do ja nai to ii n desu ga

ドレミファソラシドじゃないといいんですけど

do re mi fa so ra shi do ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドレミファソラシドなのに, ...

do re mi fa so ra shi do na noni, ...

ドレミファソラシドだったのに, ...

do re mi fa so ra shi do datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドレミファソラシドでも

do re mi fa so ra shi do de mo


Nawet, jeśli nie

ドレミファソラシドじゃなくても

do re mi fa so ra shi do ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドレミファソラシド

[nazwa] to iu do re mi fa so ra shi do


Nie lubić

ドレミファソラシドがきらい

do re mi fa so ra shi do ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドレミファソラシドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] do re mi fa so ra shi do o morau


Podobny do ..., jak ...

ドレミファソラシドのような [inny rzeczownik]

do re mi fa so ra shi do no you na [inny rzeczownik]

ドレミファソラシドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

do re mi fa so ra shi do no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドレミファソラシドなのはずです

do re mi fa so ra shi do no hazu desu

ドレミファソラシドのはずでした

do re mi fa so ra shi do no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドレミファソラシドかもしれません

do re mi fa so ra shi do kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドレミファソラシドでしょう

do re mi fa so ra shi do deshou


Pytania w zdaniach

ドレミファソラシド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

do re mi fa so ra shi do ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドレミファソラシドであれ

do re mi fa so ra shi do de are


Słyszałem, że ...

ドレミファソラシドだそうです

do re mi fa so ra shi do da sou desu

ドレミファソラシドだったそうです

do re mi fa so ra shi do datta sou desu


Stawać się

ドレミファソラシドになる

do re mi fa so ra shi do ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドレミファソラシドみたいです

do re mi fa so ra shi do mitai desu

ドレミファソラシドみたいな

do re mi fa so ra shi do mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドレミファソラシドみたいに [przymiotnik, czasownik]

do re mi fa so ra shi do mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドレミファソラシドであるな

do re mi fa so ra shi do de aru na