Szczegóły słowa アグリテック
Informacje podstawowe
Słowa
| アグリテック |
|
|
| aguritekku |
Znaczenie
1
agritech
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アグリテックです |
aguritekku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アグリテックではありません |
aguritekku dewa arimasen |
|
|
アグリテックじゃありません |
aguritekku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アグリテックでした |
aguritekku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アグリテックではありませんでした |
aguritekku dewa arimasen deshita |
|
|
アグリテックじゃありませんでした |
aguritekku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アグリテックだ |
aguritekku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アグリテックじゃない |
aguritekku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アグリテックだった |
aguritekku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アグリテックじゃなかった |
aguritekku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アグリテックで |
aguritekku de |
|
|
Przeczenie
アグリテックじゃなくて |
aguritekku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アグリテックでございます |
aguritekku de gozaimasu |
|
|
アグリテックでござる |
aguritekku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アグリテックがほしい |
aguritekku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アグリテックをほしがっている |
aguritekku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アグリテックをくれる |
[dający] [wa/ga] aguritekku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアグリテックをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aguritekku o ageru |
Decydować się na
アグリテックにする |
aguritekku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アグリテックだって |
aguritekku datte |
|
|
アグリテックだったって |
aguritekku dattatte |
Forma wyjaśniająca
アグリテックなんです |
aguritekku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アグリテックだったら、... |
aguritekku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アグリテックじゃなかったら、... |
aguritekku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アグリテックのとき、... |
aguritekku no toki, ... |
|
|
アグリテックだったとき、... |
aguritekku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アグリテックになると, ... |
aguritekku ni naru to, ... |
Lubić
アグリテックがすき |
aguritekku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アグリテックだといいですね |
aguritekku da to ii desu ne |
|
|
アグリテックじゃないといいですね |
aguritekku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アグリテックだといいんですが |
aguritekku da to ii n desu ga |
|
|
アグリテックだといいんですけど |
aguritekku da to ii n desu kedo |
|
|
アグリテックじゃないといいんですが |
aguritekku ja nai to ii n desu ga |
|
|
アグリテックじゃないといいんですけど |
aguritekku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アグリテックなのに, ... |
aguritekku na noni, ... |
|
|
アグリテックだったのに, ... |
aguritekku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アグリテックでも |
aguritekku de mo |
Nawet, jeśli nie
アグリテックじゃなくても |
aguritekku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアグリテック |
[nazwa] to iu aguritekku |
Nie lubić
アグリテックがきらい |
aguritekku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アグリテックをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aguritekku o morau |
Podobny do ..., jak ...
アグリテックのような [inny rzeczownik] |
aguritekku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アグリテックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aguritekku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アグリテックなのはずです |
aguritekku no hazu desu |
|
|
アグリテックのはずでした |
aguritekku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アグリテックかもしれません |
aguritekku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アグリテックでしょう |
aguritekku deshou |
Pytania w zdaniach
アグリテック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aguritekku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アグリテックであれ |
aguritekku de are |
Słyszałem, że ...
アグリテックだそうです |
aguritekku da sou desu |
|
|
アグリテックだったそうです |
aguritekku datta sou desu |
Stawać się
アグリテックになる |
aguritekku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アグリテックみたいです |
aguritekku mitai desu |
|
|
アグリテックみたいな |
aguritekku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アグリテックみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aguritekku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アグリテックであるな |
aguritekku de aru na |
