Szczegóły słowa ちょっと難しい | ちょっとむずかしい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||||
| ちょっとむずかしい |
|
|||||||||||||||
| chotto muzukashii |
Znaczenie znaków kanji
| 難 |
trudny, niemożliwy, trudność, kłopot, wypadek, defekt |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
trochę trudny
nieco trudny
nieco trudny
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); przymiotnik (keiyoushi)
2
niewykonalne
niemożliwe
niemożliwe
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); przymiotnik (keiyoushi)
wyrażenie eufemistyczne
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
i-przymiotnik |
wyrażenie |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ちょっと難しいです |
ちょっとむずかしいです |
chotto muzukashii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ちょっと難しくないです |
ちょっとむずかしくないです |
chotto muzukashikunai desu |
|
|
ちょっと難しくありません |
ちょっとむずかしくありません |
chotto muzukashiku arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ちょっと難しかったです |
ちょっとむずかしかったです |
chotto muzukashikatta desu |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ちょっと難しくなかったです |
ちょっとむずかしくなかったです |
chotto muzukashikunakatta desu |
|
|
ちょっと難しくありませんでした |
ちょっとむずかしくありませんでした |
chotto muzukashiku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ちょっと難しい |
ちょっとむずかしい |
chotto muzukashii |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ちょっと難しくない |
ちょっとむずかしくない |
chotto muzukashikunai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ちょっと難しかった |
ちょっとむずかしかった |
chotto muzukashikatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ちょっと難しくなかった |
ちょっとむずかしくなかった |
chotto muzukashikunakatta |
Forma przysłówkowa
ちょっと難しく |
ちょっとむずかしく |
chotto muzukashiku |
Forma te
Twierdzenie
ちょっと難しくて |
ちょっとむずかしくて |
chotto muzukashikute |
|
|
Przeczenie
ちょっと難しくなくて |
ちょっとむずかしくなくて |
chotto muzukashikunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ちょっと難しいでございます |
ちょっとむずかしいでございます |
chotto muzukashii de gozaimasu |
|
|
ちょっと難しいでござる |
ちょっとむずかしいでござる |
chotto muzukashii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ちょっと難しいって |
ちょっとむずかしいって |
chotto muzukashiitte |
|
|
ちょっと難しくないって |
ちょっとむずかしくないって |
chotto muzukashikunaitte |
Forma wyjaśniająca
ちょっと難しいんです |
ちょっとむずかしいんです |
chotto muzukashiin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ちょっと難しかったら、... |
ちょっとむずかしかったら、... |
chotto muzukashikattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ちょっと難しくなかったら、... |
ちょっとむずかしくなかったら、... |
chotto muzukashikunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ちょっと難しい時、... |
ちょっとむずかしいとき、... |
chotto muzukashii toki, ... |
|
|
ちょっと難しかった時、... |
ちょっとむずかしかったとき、... |
chotto muzukashikatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ちょっと難しくなると, ... |
ちょっとむずかしくなると, ... |
chotto muzukashiku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ちょっと難しいといいですね |
ちょっとむずかしいといいですね |
chotto muzukashii to ii desu ne |
|
|
ちょっと難しくないといいですね |
ちょっとむずかしくないといいですね |
chotto muzukashikunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ちょっと難しいといいんですが |
ちょっとむずかしいといいんですが |
chotto muzukashii to ii n desu ga |
|
|
ちょっと難しいといいんですけど |
ちょっとむずかしいといいんですけど |
chotto muzukashii to ii n desu kedo |
|
|
ちょっと難しくないといいんですが |
ちょっとむずかしくないといいんですが |
chotto muzukashikunai to ii n desu ga |
|
|
ちょっと難しくないといいんですけど |
ちょっとむずかしくないといいんですけど |
chotto muzukashikunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ちょっと難しいのに, ... |
ちょっとむずかしいのに, ... |
chotto muzukashii noni, ... |
|
|
ちょっと難しかったのに, ... |
ちょっとむずかしかったのに, ... |
chotto muzukashikatta noni, ... |
Nawet, jeśli
ちょっと難しくても |
ちょっとむずかしくても |
chotto muzukashikute mo |
Nawet, jeśli nie
ちょっと難しくなくても |
ちょっとむずかしくなくても |
chotto muzukashikunakute mo |
Nie trzeba
ちょっと難しくなくてもいいです |
ちょっとむずかしくなくてもいいです |
chotto muzukashikunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにちょっと難しい |
[rzeczownik] のようにちょっとむずかしい |
[rzeczownik] no you ni chotto muzukashii |
Powinno być / Miało być
ちょっと難しいはずです |
ちょっとむずかしいはずです |
chotto muzukashii hazu desu |
|
|
ちょっと難しいはずでした |
ちょっとむずかしいはずでした |
chotto muzukashii hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ちょっと難しいかもしれません |
ちょっとむずかしいかもしれません |
chotto muzukashii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ちょっと難しいでしょう |
ちょっとむずかしいでしょう |
chotto muzukashii deshou |
Pytania w zdaniach
ちょっと難しい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちょっとむずかしい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chotto muzukashii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ちょっと難しいであれ |
ちょっとむずかしいであれ |
chotto muzukashii de are |
Słyszałem, że ...
ちょっと難しいそうです |
ちょっとむずかしいそうです |
chotto muzukashii sou desu |
|
|
ちょっと難しくないそうです |
ちょっとむずかしくないそうです |
chotto muzukashikunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
ちょっと難しくする |
ちょっとむずかしくする |
chotto muzukashiku suru |
Stawać się
ちょっと難しくなる |
ちょっとむずかしくなる |
chotto muzukashiku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最もちょっと難しい |
もっともちょっとむずかしい |
mottomo chotto muzukashii |
|
|
一番ちょっと難しい |
いちばんちょっとむずかしい |
ichiban chotto muzukashii |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとちょっと難しい |
もっとちょっとむずかしい |
motto chotto muzukashii |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
ちょっと難しいみたいです |
ちょっとむずかしいみたいです |
chotto muzukashii mitai desu |
|
|
ちょっと難しいみたいな |
ちょっとむずかしいみたいな |
chotto muzukashii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
ちょっと難しそうです |
ちょっとむずかしそうです |
chotto muzukashisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
ちょっと難しくなさそうです |
ちょっとむずかしくなさそうです |
chotto muzukashikunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
ちょっと難しいであるな |
ちょっとむずかしいであるな |
chotto muzukashii de aru na |
Zbyt wiele
ちょっと難しすぎる |
ちょっとむずかしすぎる |
chotto muzukashi sugiru |
