小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ちょっと難しい | ちょっとむずかしい

Informacje podstawowe

Słowa

むずか
ちょっとむずかしい
chotto muzukashii

Znaczenie znaków kanji

trudny, niemożliwy, trudność, kłopot, wypadek, defekt

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

trochę trudny
nieco trudny
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); przymiotnik (keiyoushi)

2

niewykonalne
niemożliwe
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); przymiotnik (keiyoushi)
wyrażenie eufemistyczne

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちょっと難しいです

ちょっとむずかしいです

chotto muzukashii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちょっと難しくないです

ちょっとむずかしくないです

chotto muzukashikunai desu

ちょっと難しくありません

ちょっとむずかしくありません

chotto muzukashiku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ちょっと難しかったです

ちょっとむずかしかったです

chotto muzukashikatta desu

Przeczenie, czas przeszły

ちょっと難しくなかったです

ちょっとむずかしくなかったです

chotto muzukashikunakatta desu

ちょっと難しくありませんでした

ちょっとむずかしくありませんでした

chotto muzukashiku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちょっと難しい

ちょっとむずかしい

chotto muzukashii

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちょっと難しくない

ちょっとむずかしくない

chotto muzukashikunai

Twierdzenie, czas przeszły

ちょっと難しかった

ちょっとむずかしかった

chotto muzukashikatta

Przeczenie, czas przeszły

ちょっと難しくなかった

ちょっとむずかしくなかった

chotto muzukashikunakatta


Forma przysłówkowa

ちょっと難しく

ちょっとむずかしく

chotto muzukashiku


Forma te

Twierdzenie

ちょっと難しくて

ちょっとむずかしくて

chotto muzukashikute

Przeczenie

ちょっと難しくなくて

ちょっとむずかしくなくて

chotto muzukashikunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ちょっと難しいでございます

ちょっとむずかしいでございます

chotto muzukashii de gozaimasu

ちょっと難しいでござる

ちょっとむずかしいでござる

chotto muzukashii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ちょっと難しいって

ちょっとむずかしいって

chotto muzukashiitte

ちょっと難しくないって

ちょっとむずかしくないって

chotto muzukashikunaitte


Forma wyjaśniająca

ちょっと難しいんです

ちょっとむずかしいんです

chotto muzukashiin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ちょっと難しかったら、...

ちょっとむずかしかったら、...

chotto muzukashikattara, ...

twierdzenie

ちょっと難しくなかったら、...

ちょっとむずかしくなかったら、...

chotto muzukashikunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ちょっと難しい時、...

ちょっとむずかしいとき、...

chotto muzukashii toki, ...

ちょっと難しかった時、...

ちょっとむずかしかったとき、...

chotto muzukashikatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ちょっと難しくなると, ...

ちょっとむずかしくなると, ...

chotto muzukashiku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ちょっと難しいといいですね

ちょっとむずかしいといいですね

chotto muzukashii to ii desu ne

ちょっと難しくないといいですね

ちょっとむずかしくないといいですね

chotto muzukashikunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ちょっと難しいといいんですが

ちょっとむずかしいといいんですが

chotto muzukashii to ii n desu ga

ちょっと難しいといいんですけど

ちょっとむずかしいといいんですけど

chotto muzukashii to ii n desu kedo

ちょっと難しくないといいんですが

ちょっとむずかしくないといいんですが

chotto muzukashikunai to ii n desu ga

ちょっと難しくないといいんですけど

ちょっとむずかしくないといいんですけど

chotto muzukashikunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ちょっと難しいのに, ...

ちょっとむずかしいのに, ...

chotto muzukashii noni, ...

ちょっと難しかったのに, ...

ちょっとむずかしかったのに, ...

chotto muzukashikatta noni, ...


Nawet, jeśli

ちょっと難しくても

ちょっとむずかしくても

chotto muzukashikute mo


Nawet, jeśli nie

ちょっと難しくなくても

ちょっとむずかしくなくても

chotto muzukashikunakute mo


Nie trzeba

ちょっと難しくなくてもいいです

ちょっとむずかしくなくてもいいです

chotto muzukashikunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにちょっと難しい

[rzeczownik] のようにちょっとむずかしい

[rzeczownik] no you ni chotto muzukashii


Powinno być / Miało być

ちょっと難しいはずです

ちょっとむずかしいはずです

chotto muzukashii hazu desu

ちょっと難しいはずでした

ちょっとむずかしいはずでした

chotto muzukashii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ちょっと難しいかもしれません

ちょっとむずかしいかもしれません

chotto muzukashii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ちょっと難しいでしょう

ちょっとむずかしいでしょう

chotto muzukashii deshou


Pytania w zdaniach

ちょっと難しい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょっとむずかしい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chotto muzukashii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ちょっと難しいであれ

ちょっとむずかしいであれ

chotto muzukashii de are


Słyszałem, że ...

ちょっと難しいそうです

ちょっとむずかしいそうです

chotto muzukashii sou desu

ちょっと難しくないそうです

ちょっとむずかしくないそうです

chotto muzukashikunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ちょっと難しくする

ちょっとむずかしくする

chotto muzukashiku suru


Stawać się

ちょっと難しくなる

ちょっとむずかしくなる

chotto muzukashiku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最もちょっと難しい

もっともちょっとむずかしい

mottomo chotto muzukashii

一番ちょっと難しい

いちばんちょっとむずかしい

ichiban chotto muzukashii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとちょっと難しい

もっとちょっとむずかしい

motto chotto muzukashii


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ちょっと難しいみたいです

ちょっとむずかしいみたいです

chotto muzukashii mitai desu

ちょっと難しいみたいな

ちょっとむずかしいみたいな

chotto muzukashii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ちょっと難しそうです

ちょっとむずかしそうです

chotto muzukashisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ちょっと難しくなさそうです

ちょっとむずかしくなさそうです

chotto muzukashikunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ちょっと難しいであるな

ちょっとむずかしいであるな

chotto muzukashii de aru na


Zbyt wiele

ちょっと難しすぎる

ちょっとむずかしすぎる

chotto muzukashi sugiru