小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 体を許す | からだをゆるす

Informacje podstawowe

Słowa

からだ ゆる
からだをゆるす
karada o yurusu

Znaczenie znaków kanji

ciało, substancja, obiekt, rzeczywistość, klasyfikator na obrazy

Pokaż szczegóły znaku

pozwolenie, zezwolenie, aprobata, zatwierdzenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

oddać się (szczególnie kobieta mężczyźnie)
poddać swoje ciało
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

u-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許します

からだをゆるします

karada o yurushimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許しません

からだをゆるしません

karada o yurushimasen

Twierdzenie, czas przeszły

体を許しました

からだをゆるしました

karada o yurushimashita

Przeczenie, czas przeszły

体を許しませんでした

からだをゆるしませんでした

karada o yurushimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許す

からだをゆるす

karada o yurusu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許さない

からだをゆるさない

karada o yurusanai

Twierdzenie, czas przeszły

体を許した

からだをゆるした

karada o yurushita

Przeczenie, czas przeszły

体を許さなかった

からだをゆるさなかった

karada o yurusanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

体を許し

からだをゆるし

karada o yurushi


Forma mashou

体を許しましょう

からだをゆるしましょう

karada o yurushimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

体を許して

からだをゆるして

karada o yurushite

Przeczenie

体を許さなくて

からだをゆるさなくて

karada o yurusanakute


Forma te od masu

体を許しまして

からだをゆるしまして

karada o yurushimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体が許せる

からだがゆるせる

karada ga yuruseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

体が許せない

からだがゆるせない

karada ga yurusenai

Twierdzenie, czas przeszły

体が許せた

からだがゆるせた

karada ga yuruseta

Przeczenie, czas przeszły

体が許せなかった

からだがゆるせなかった

karada ga yurusenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体が許せます

からだがゆるせます

karada ga yurusemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体が許せません

からだがゆるせません

karada ga yurusemasen

Twierdzenie, czas przeszły

体が許せました

からだがゆるせました

karada ga yurusemashita

Przeczenie, czas przeszły

体が許せませんでした

からだがゆるせませんでした

karada ga yurusemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

体が許せて

からだがゆるせて

karada ga yurusete

Przeczenie

体が許せなくて

からだがゆるせなくて

karada ga yurusenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

体を許そう

からだをゆるそう

karada o yurusou


Forma przypuszczająca

体を許そう

からだをゆるそう

karada o yurusou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

体を許すだろう

からだをゆるすだろう

karada o yurusu darou

postać mówiona 1

体を許すでしょう

からだをゆるすでしょう

karada o yurusu deshou

postać mówiona 2

体を許すであろう

からだをゆるすであろう

karada o yurusu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許される

からだをゆるされる

karada o yurusareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許されない

からだをゆるされない

karada o yurusarenai

Twierdzenie, czas przeszły

体を許された

からだをゆるされた

karada o yurusareta

Przeczenie, czas przeszły

体を許されなかった

からだをゆるされなかった

karada o yurusarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許されます

からだをゆるされます

karada o yurusaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許されません

からだをゆるされません

karada o yurusaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

体を許されました

からだをゆるされました

karada o yurusaremashita

Przeczenie, czas przeszły

体を許されませんでした

からだをゆるされませんでした

karada o yurusaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

体を許されて

からだをゆるされて

karada o yurusarete

Przeczenie

体を許されなくて

からだをゆるされなくて

karada o yurusarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許させる

からだをゆるさせる

karada o yurusaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許させない

からだをゆるさせない

karada o yurusasenai

Twierdzenie, czas przeszły

体を許させた

からだをゆるさせた

karada o yurusaseta

Przeczenie, czas przeszły

体を許させなかった

からだをゆるさせなかった

karada o yurusasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許さす

からだをゆるさす

karada o yurusasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許ささない

からだをゆるささない

karada o yurusasanai

Twierdzenie, czas przeszły

体を許さした

からだをゆるさした

karada o yurusashita

Przeczenie, czas przeszły

体を許ささなかった

からだをゆるささなかった

karada o yurusasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許させます

からだをゆるさせます

karada o yurusasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許させません

からだをゆるさせません

karada o yurusasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

体を許させました

からだをゆるさせました

karada o yurusasemashita

Przeczenie, czas przeszły

体を許させませんでした

からだをゆるさせませんでした

karada o yurusasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許さします

からだをゆるさします

karada o yurusashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許さしません

からだをゆるさしません

karada o yurusashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

体を許さしました

からだをゆるさしました

karada o yurusashimashita

Przeczenie, czas przeszły

体を許さしませんでした

からだをゆるさしませんでした

karada o yurusashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

体を許させて

からだをゆるさせて

karada o yurusasete

Przeczenie

体を許させなくて

からだをゆるさせなくて

karada o yurusasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

体を許さして

からだをゆるさして

karada o yurusashite

Przeczenie

体を許ささなくて

からだをゆるささなくて

karada o yurusasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許させられる

からだをゆるさせられる

karada o yurusaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許させられない

からだをゆるさせられない

karada o yurusaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

体を許させられた

からだをゆるさせられた

karada o yurusaserareta

Przeczenie, czas przeszły

体を許させられなかった

からだをゆるさせられなかった

karada o yurusaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

体を許させられます

からだをゆるさせられます

karada o yurusaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

体を許させられません

からだをゆるさせられません

karada o yurusaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

体を許させられました

からだをゆるさせられました

karada o yurusaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

体を許させられませんでした

からだをゆるさせられませんでした

karada o yurusaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

体を許させられて

からだをゆるさせられて

karada o yurusaserarete

Przeczenie

体を許させられなくて

からだをゆるさせられなくて

karada o yurusaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

体を許せば

からだをゆるせば

karada ga yuruseba

Przeczenie

体を許さなければ

からだをゆるさなければ

karada o yurusanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お体を許しになる

おからだをゆるしになる

okarada o yurushi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

体を許される

からだをゆるされる

karada o yurusareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

体を許されない

からだをゆるされない

karada o yurusarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お体を許しします

おからだをゆるしします

okarada o yurushi shimasu

お体を許しする

おからだをゆるしする

okarada o yurushi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

体を許すかもしれない

からだをゆるすかもしれない

karada o yurusu ka mo shirenai

体を許すかもしれません

からだをゆるすかもしれません

karada o yurusu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 体を許してほしくないです

[osoba に] ... からだをゆるしてほしくないです

[osoba ni] ... karada o yurushite hoshikunai desu

[osoba に] ... 体を許さないでほしいです

[osoba に] ... からだをゆるさないでほしいです

[osoba ni] ... karada o yurusanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

体が許したい

からだがゆるしたい

karada ga yurushitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

体が許したいです

からだがゆるしたいです

karada ga yurushitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

体を許したがる

からだをゆるしたがる

karada o yurushitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

体を許したがっている

からだをゆるしたがっている

karada o yurushitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 体を許してほしいです

[osoba に] ... からだをゆるしてほしいです

[osoba ni] ... karada o yurushite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 体を許してくれる

[dający] [は/が] からだをゆるしてくれる

[dający] [wa/ga] karada o yurushite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に体を許してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にからだをゆるしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karada o yurushite ageru


Decydować się na

体を許すことにする

からだをゆるすことにする

karada o yurusu koto ni suru

体を許さないことにする

からだをゆるさないことにする

karada o yurusanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

体を許さなくてよかった

からだをゆるさなくてよかった

karada o yurusanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

体を許してよかった

からだをゆるしてよかった

karada o yurushite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

体を許さなければよかった

からだをゆるさなければよかった

karada o yurusanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

体を許せばよかった

からだをゆるせばよかった

karada ga yuruseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

体を許すまで, ...

からだをゆるすまで, ...

karada o yurusu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

体を許さなくださって、ありがとうございました

からだをゆるさなくださって、ありがとうございました

karada o yurusana kudasatte, arigatou gozaimashita

体を許さなくてくれて、ありがとう

からだをゆるさなくてくれて、ありがとう

karada o yurusanakute kurete, arigatou

体を許さなくて、ありがとう

からだをゆるさなくて、ありがとう

karada o yurusanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

体を許してくださって、ありがとうございました

からだをゆるしてくださって、ありがとうございました

karada o yurushite kudasatte, arigatou gozaimashita

体を許してくれて、ありがとう

からだをゆるしてくれて、ありがとう

karada o yurushite kurete, arigatou

体を許して、ありがとう

からだをゆるして、ありがとう

karada o yurushite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

体を許したり、...

からだをゆるしたり、...

karada o yurushitari, ...

twierdzenie

体を許さなかったり、...

からだをゆるさなかったり、...

karada o yurusanakattari, ...

przeczenie

体が許したかったり、...

からだがゆるしたかったり、...

karada ga yurushitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

体を許すまい

からだをゆるすまい

karada o yurusumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

体を許したろう、...

からだをゆるしたろう、...

karada o yurushitarou, ...

twierdzenie

体を許さなかったろう、...

からだをゆるさなかったろう、...

karada o yurusanakattarou, ...

przeczenie

体が許したかったろう、...

からだがゆるしたかったろう、...

karada ga yurushitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

体を許すって

からだをゆるすって

karada o yurusutte

体を許したって

からだをゆるしたって

karada o yurushitatte


Forma wyjaśniająca

体を許すんです

からだをゆるすんです

karada o yurusun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お体を許しください

おからだをゆるしください

okarada o yurushi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 体を許しに行く

[miejsce] [に/へ] からだをゆるしにいく

[miejsce] [に/へ] karada o yurushi ni iku

[miejsce] [に/へ] 体を許しに来る

[miejsce] [に/へ] からだをゆるしにくる

[miejsce] [に/へ] karada o yurushi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 体を許しに帰る

[miejsce] [に/へ] からだをゆるしにかえる

[miejsce] [に/へ] karada o yurushi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ体を許していません

まだからだをゆるしていません

mada karada o yurushite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

体を許せば, ...

からだをゆるせば, ...

karada ga yuruseba, ...

体を許さなければ, ...

からだをゆるさなければ, ...

karada o yurusanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

体を許したら、...

からだをゆるしたら、...

karada o yurushitara, ...

twierdzenie

体を許さなかったら、...

からだをゆるさなかったら、...

karada o yurusanakattara, ...

przeczenie

体が許したかったら、...

からだがゆるしたかったら、...

karada ga yurushitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

体を許す時、...

からだをゆるすとき、...

karada o yurusu toki, ...

体を許した時、...

からだをゆるしたとき、...

karada o yurushita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

体を許すと, ...

からだをゆるすと, ...

karada o yurusu to, ...


Lubić

体を許すのが好き

からだをゆるすのがすき

karada o yurusu no ga suki


Łatwo coś zrobić

体を許しやすいです

からだをゆるしやすいです

karada o yurushi yasui desu

体を許しやすかったです

からだをゆるしやすかったです

karada o yurushi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

体を許したことがある

からだをゆるしたことがある

karada o yurushita koto ga aru

体を許したことがあるか

からだをゆるしたことがあるか

karada o yurushita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

体を許すといいですね

からだをゆるすといいですね

karada o yurusu to ii desu ne

体を許さないといいですね

からだをゆるさないといいですね

karada o yurusanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

体を許すといいんですが

からだをゆるすといいんですが

karada o yurusu to ii n desu ga

体を許すといいんですけど

からだをゆるすといいんですけど

karada o yurusu to ii n desu kedo

体を許さないといいんですが

からだをゆるさないといいんですが

karada o yurusanai to ii n desu ga

体を許さないといいんですけど

からだをゆるさないといいんですけど

karada o yurusanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

体を許すのに, ...

からだをゆるすのに, ...

karada o yurusu noni, ...

体を許したのに, ...

からだをゆるしたのに, ...

karada o yurushita noni, ...


Musieć 1

体を許さなくちゃいけません

からだをゆるさなくちゃいけません

karada o yurusanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

体を許さなければならない

からだをゆるさなければならない

karada o yurusanakereba naranai

体を許さなければなりません

sければなりません

karada o yurusanakereba narimasen

体を許さなくてはならない

からだをゆるさなくてはならない

karada o yurusanakute wa naranai

体を許さなくてはなりません

からだをゆるさなくてはなりません

karada o yurusanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

体を許しても

からだをゆるしても

karada o yurushite mo


Nawet, jeśli nie

体を許さなくても

からだをゆるさなくても

karada o yurusanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

体を許さなくてもかまわない

からだをゆるさなくてもかまわない

karada o yurusanakute mo kamawanai

体を許さなくてもかまいません

からだをゆるさなくてもかまいません

karada o yurusanakute mo kamaimasen


Nie lubić

体を許すのがきらい

からだをゆるすのがきらい

karada o yurusu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

体を許さないで、...

からだをゆるさないで、...

karada o yurusanaide, ...


Nie trzeba tego robić

体を許さなくてもいいです

からだをゆるさなくてもいいです

karada o yurusanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 体を許して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] からだをゆるしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karada o yurushite morau


Po czynności, robię ...

体を許してから, ...

からだをゆるしてから, ...

karada o yurushite kara, ...


Podczas

体を許している間に, ...

からだをゆるしているあいだに, ...

karada o yurushite iru aida ni, ...

体を許している間, ...

からだをゆるしているあいだ, ...

karada o yurushite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

体を許すはずです

からだをゆるすはずです

karada o yurusu hazu desu

体を許すはずでした

からだをゆるすはずでした

karada o yurusu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 体を許させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... からだをゆるさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... karada o yurusasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 体を許させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... からだをゆるさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... karada o yurusasete kureru

Do mnie

私に ... 体を許させてください

私に ... からだをゆるさせてください

watashi ni ... karada o yurusasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

体を許してもいいです

からだをゆるしてもいいです

karada o yurushite mo ii desu

体を許してもいいですか

からだをゆるしてもいいですか

karada o yurushite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

体を許してもかまわない

からだをゆるしてもかまわない

karada o yurushite mo kamawanai

体を許してもかまいません

からだをゆるしてもかまいません

karada o yurushite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

体を許すかもしれません

からだをゆるすかもしれません

karada o yurusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

体を許すでしょう

からだをゆるすでしょう

karada o yurusu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

体を許してごらんなさい

からだをゆるしてごらんなさい

karada o yurushite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

体を許してください

からだをゆるしてください

karada o yurushite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

体を許してくれ

からだをゆるしてくれ

karada o yurushite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

体を許してちょうだい

からだをゆるしてちょうだい

karada o yurushite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

体を許していただけませんか

からだをゆるしていただけませんか

karada o yurushite itadakemasen ka

体を許してくれませんか

からだをゆるしてくれませんか

karada o yurushite kuremasen ka

体を許してくれない

からだをゆるしてくれない

karada o yurushite kurenai


Próbować 1

体を許してみる

からだをゆるしてみる

karada o yurushite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

体を許そうとする

からだをゆるそうとする

karada o yurusou to suru


Przed czynnością, robię ...

体を許す前に, ...

からだをゆるすまえに, ...

karada o yurusu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

体を許さなくて、すみませんでした

からだをゆるさなくて、すみませんでした

karada o yurusanakute, sumimasen deshita

体を許さなくて、すみません

からだをゆるさなくて、すみません

karada o yurusanakute, sumimasen

体を許さなくて、ごめん

からだをゆるさなくて、ごめん

karada o yurusanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

体を許して、すみませんでした

からだをゆるして、すみませんでした

karada o yurushite, sumimasen deshita

体を許して、すみません

からだをゆるして、すみません

karada o yurushite, sumimasen

体を許して、ごめん

からだをゆるして、ごめん

karada o yurushite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

体を許しておく

からだをゆるしておく

karada o yurushite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 体を許す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... からだをゆるす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... karada o yurusu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

体を許す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

からだをゆるす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karada o yurusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

体を許したほうがいいです

からだをゆるしたほうがいいです

karada o yurushita hou ga ii desu

体を許さないほうがいいです

からだをゆるさないほうがいいです

karada o yurusanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

体を許したらどうですか

からだをゆるしたらどうですか

karada o yurushitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

体を許してくださる

からだをゆるしてくださる

karada o yurushite kudasaru


Rozkaz 1

体を許せ

からだをゆるせ

karada o yuruse


Rozkaz 2

Forma przestarzała

体を許しなさい

からだをゆるしなさい

karada o yurushinasai


Słyszałem, że ...

体を許すそうです

からだをゆるすそうです

karada o yurusu sou desu

体を許したそうです

からだをゆるしたそうです

karada o yurushita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

体の許し方

からだのゆるしかた

karada no yurushikata


Starać się regularnie wykonywać

体を許すことにしている

からだをゆるすことにしている

karada o yurusu koto ni shite iru

体を許さないことにしている

からだをゆるさないことにしている

karada o yurusanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

体を許しにくいです

からだをゆるしにくいです

karada o yurushi nikui desu

体を許しにくかったです

からだをゆるしにくかったです

karada o yurushi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

体を許している

からだをゆるしている

karada o yurushite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

体を許そうと思っている

からだをゆるそうとおもっている

karada o yurusou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

体を許そうと思う

からだをゆるそうとおもう

karada o yurusou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

体を許しながら, ...

からだをゆるしながら, ...

karada o yurushinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

体を許すみたいです

からだをゆるすみたいです

karada o yurusu mitai desu

体を許すみたいな

からだをゆるすみたいな

karada o yurusu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに体を許す

... みたいにからだをゆるす

... mitai ni karada o yurusu

体を許したみたいです

からだをゆるしたみたいです

karada o yurushita mitai desu

体を許したみたいな

からだをゆるしたみたいな

karada o yurushita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに体を許した

... みたいにからだをゆるした

... mitai ni karada o yurushita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

体を許しそうです

からだをゆるしそうです

karada o yurushisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

体を許さなさそうです

からだをゆるさなさそうです

karada o yurusanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

体を許してはいけません

からだをゆるしてはいけません

karada o yurushite wa ikemasen


Zakaz 2

体を許さないでください

からだをゆるさないでください

karada o yurusanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

体を許すな

からだをゆるすな

karada o yurusuna


Zamiar

体を許すつもりです

からだをゆるすつもりです

karada o yurusu tsumori desu

体を許さないつもりです

からだをゆるさないつもりです

karada o yurusanai tsumori desu


Zbyt wiele

体を許しすぎる

からだをゆるしすぎる

karada o yurushi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 体を許させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... からだをゆるさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... karada o yurusaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 体を許させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... からだをゆるさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... karada o yurusasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

体を許してしまう

からだをゆるしてしまう

karada o yurushite shimau

体を許しちゃう

からだをゆるしちゃう

karada o yurushichau

体を許してしまいました

からだをゆるしてしまいました

karada o yurushite shimaimashita

体を許しちゃいました

からだをゆるしちゃいました

karada o yurushichaimashita