小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ツナ缶 | ツナかん

Informacje podstawowe

Słowa

かん
ツナかん
tsuna kan

Znaczenie znaków kanji

puszka, pojemnik, element podstawowy kanji na dzban

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

tuńczyk w puszce
puszkowany tuńczyk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ツナ缶です

ツナかんです

tsuna kan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ツナ缶ではありません

ツナかんではありません

tsuna kan dewa arimasen

ツナ缶じゃありません

ツナかんじゃありません

tsuna kan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ツナ缶でした

ツナかんでした

tsuna kan deshita

Przeczenie, czas przeszły

ツナ缶ではありませんでした

ツナかんではありませんでした

tsuna kan dewa arimasen deshita

ツナ缶じゃありませんでした

ツナかんじゃありませんでした

tsuna kan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ツナ缶だ

ツナかんだ

tsuna kan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ツナ缶じゃない

ツナかんじゃない

tsuna kan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ツナ缶だった

ツナかんだった

tsuna kan datta

Przeczenie, czas przeszły

ツナ缶じゃなかった

ツナかんじゃなかった

tsuna kan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ツナ缶で

ツナかんで

tsuna kan de

Przeczenie

ツナ缶じゃなくて

ツナかんじゃなくて

tsuna kan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ツナ缶でございます

ツナかんでございます

tsuna kan de gozaimasu

ツナ缶でござる

ツナかんでござる

tsuna kan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ツナ缶がほしい

ツナかんがほしい

tsuna kan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ツナ缶をほしがっている

ツナかんをほしがっている

tsuna kan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ツナ缶をくれる

[dający] [は/が] ツナかんをくれる

[dający] [wa/ga] tsuna kan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にツナ缶をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にツナかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuna kan o ageru


Decydować się na

ツナ缶にする

ツナかんにする

tsuna kan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ツナ缶だって

ツナかんだって

tsuna kan datte

ツナ缶だったって

ツナかんだったって

tsuna kan dattatte


Forma wyjaśniająca

ツナ缶なんです

ツナかんなんです

tsuna kan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ツナ缶だったら、...

ツナかんだったら、...

tsuna kan dattara, ...

twierdzenie

ツナ缶じゃなかったら、...

ツナかんじゃなかったら、...

tsuna kan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ツナ缶の時、...

ツナかんのとき、...

tsuna kan no toki, ...

ツナ缶だった時、...

ツナかんだったとき、...

tsuna kan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ツナ缶になると, ...

ツナかんになると, ...

tsuna kan ni naru to, ...


Lubić

ツナ缶が好き

ツナかんがすき

tsuna kan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ツナ缶だといいですね

ツナかんだといいですね

tsuna kan da to ii desu ne

ツナ缶じゃないといいですね

ツナかんじゃないといいですね

tsuna kan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ツナ缶だといいんですが

ツナかんだといいんですが

tsuna kan da to ii n desu ga

ツナ缶だといいんですけど

ツナかんだといいんですけど

tsuna kan da to ii n desu kedo

ツナ缶じゃないといいんですが

ツナかんじゃないといいんですが

tsuna kan ja nai to ii n desu ga

ツナ缶じゃないといいんですけど

ツナかんじゃないといいんですけど

tsuna kan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ツナ缶なのに, ...

ツナかんなのに, ...

tsuna kan na noni, ...

ツナ缶だったのに, ...

ツナかんだったのに, ...

tsuna kan datta noni, ...


Nawet, jeśli

ツナ缶でも

ツナかんでも

tsuna kan de mo


Nawet, jeśli nie

ツナ缶じゃなくても

ツナかんじゃなくても

tsuna kan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というツナ缶

[nazwa] というツナかん

[nazwa] to iu tsuna kan


Nie lubić

ツナ缶がきらい

ツナかんがきらい

tsuna kan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ツナ缶を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ツナかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuna kan o morau


Podobny do ..., jak ...

ツナ缶のような [inny rzeczownik]

ツナかんのような [inny rzeczownik]

tsuna kan no you na [inny rzeczownik]

ツナ缶のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ツナかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsuna kan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ツナ缶のはずです

ツナかんなのはずです

tsuna kan no hazu desu

ツナ缶のはずでした

ツナかんのはずでした

tsuna kan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ツナ缶かもしれません

ツナかんかもしれません

tsuna kan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ツナ缶でしょう

ツナかんでしょう

tsuna kan deshou


Pytania w zdaniach

ツナ缶 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ツナかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsuna kan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ツナ缶であれ

ツナかんであれ

tsuna kan de are


Słyszałem, że ...

ツナ缶だそうです

ツナかんだそうです

tsuna kan da sou desu

ツナ缶だったそうです

ツナかんだったそうです

tsuna kan datta sou desu


Stawać się

ツナ缶になる

ツナかんになる

tsuna kan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ツナ缶みたいです

ツナかんみたいです

tsuna kan mitai desu

ツナ缶みたいな

ツナかんみたいな

tsuna kan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ツナ缶みたいに [przymiotnik, czasownik]

ツナかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsuna kan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ツナ缶であるな

ツナかんであるな

tsuna kan de aru na