Szczegóły słowa 万民太平 | ばんみんたいへい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| ばんみんたいへい |
|
|||||||||
| banmin taihei |
Znaczenie znaków kanji
| 万 |
dziesięć tysięcy, 10,000 |
Pokaż szczegóły znaku |
| 民 |
lud, ludzie, naród, nacja, poddani |
Pokaż szczegóły znaku |
| 太 |
okrągły, gruby, pulchny, puszysty |
Pokaż szczegóły znaku |
| 平 |
płaski, równy, pokój |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pokój na świecie
wszyscy żyją razem w pokoju
wszyscy żyją razem w pokoju
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
万民太平です |
ばんみんたいへいです |
banmin taihei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
万民太平ではありません |
ばんみんたいへいではありません |
banmin taihei dewa arimasen |
|
|
万民太平じゃありません |
ばんみんたいへいじゃありません |
banmin taihei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
万民太平でした |
ばんみんたいへいでした |
banmin taihei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
万民太平ではありませんでした |
ばんみんたいへいではありませんでした |
banmin taihei dewa arimasen deshita |
|
|
万民太平じゃありませんでした |
ばんみんたいへいじゃありませんでした |
banmin taihei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
万民太平だ |
ばんみんたいへいだ |
banmin taihei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
万民太平じゃない |
ばんみんたいへいじゃない |
banmin taihei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
万民太平だった |
ばんみんたいへいだった |
banmin taihei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
万民太平じゃなかった |
ばんみんたいへいじゃなかった |
banmin taihei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
万民太平で |
ばんみんたいへいで |
banmin taihei de |
|
|
Przeczenie
万民太平じゃなくて |
ばんみんたいへいじゃなくて |
banmin taihei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
万民太平でございます |
ばんみんたいへいでございます |
banmin taihei de gozaimasu |
|
|
万民太平でござる |
ばんみんたいへいでござる |
banmin taihei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
万民太平がほしい |
ばんみんたいへいがほしい |
banmin taihei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
万民太平をほしがっている |
ばんみんたいへいをほしがっている |
banmin taihei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 万民太平をくれる |
[dający] [は/が] ばんみんたいへいをくれる |
[dający] [wa/ga] banmin taihei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に万民太平をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にばんみんたいへいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni banmin taihei o ageru |
Decydować się na
万民太平にする |
ばんみんたいへいにする |
banmin taihei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
万民太平だって |
ばんみんたいへいだって |
banmin taihei datte |
|
|
万民太平だったって |
ばんみんたいへいだったって |
banmin taihei dattatte |
Forma wyjaśniająca
万民太平なんです |
ばんみんたいへいなんです |
banmin taihei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
万民太平だったら、... |
ばんみんたいへいだったら、... |
banmin taihei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
万民太平じゃなかったら、... |
ばんみんたいへいじゃなかったら、... |
banmin taihei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
万民太平の時、... |
ばんみんたいへいのとき、... |
banmin taihei no toki, ... |
|
|
万民太平だった時、... |
ばんみんたいへいだったとき、... |
banmin taihei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
万民太平になると, ... |
ばんみんたいへいになると, ... |
banmin taihei ni naru to, ... |
Lubić
万民太平が好き |
ばんみんたいへいがすき |
banmin taihei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
万民太平だといいですね |
ばんみんたいへいだといいですね |
banmin taihei da to ii desu ne |
|
|
万民太平じゃないといいですね |
ばんみんたいへいじゃないといいですね |
banmin taihei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
万民太平だといいんですが |
ばんみんたいへいだといいんですが |
banmin taihei da to ii n desu ga |
|
|
万民太平だといいんですけど |
ばんみんたいへいだといいんですけど |
banmin taihei da to ii n desu kedo |
|
|
万民太平じゃないといいんですが |
ばんみんたいへいじゃないといいんですが |
banmin taihei ja nai to ii n desu ga |
|
|
万民太平じゃないといいんですけど |
ばんみんたいへいじゃないといいんですけど |
banmin taihei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
万民太平なのに, ... |
ばんみんたいへいなのに, ... |
banmin taihei na noni, ... |
|
|
万民太平だったのに, ... |
ばんみんたいへいだったのに, ... |
banmin taihei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
万民太平でも |
ばんみんたいへいでも |
banmin taihei de mo |
Nawet, jeśli nie
万民太平じゃなくても |
ばんみんたいへいじゃなくても |
banmin taihei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という万民太平 |
[nazwa] というばんみんたいへい |
[nazwa] to iu banmin taihei |
Nie lubić
万民太平がきらい |
ばんみんたいへいがきらい |
banmin taihei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 万民太平を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばんみんたいへいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] banmin taihei o morau |
Podobny do ..., jak ...
万民太平のような [inny rzeczownik] |
ばんみんたいへいのような [inny rzeczownik] |
banmin taihei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
万民太平のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ばんみんたいへいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
banmin taihei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
万民太平のはずです |
ばんみんたいへいなのはずです |
banmin taihei no hazu desu |
|
|
万民太平のはずでした |
ばんみんたいへいのはずでした |
banmin taihei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
万民太平かもしれません |
ばんみんたいへいかもしれません |
banmin taihei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
万民太平でしょう |
ばんみんたいへいでしょう |
banmin taihei deshou |
Pytania w zdaniach
万民太平 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ばんみんたいへい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
banmin taihei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
万民太平であれ |
ばんみんたいへいであれ |
banmin taihei de are |
Słyszałem, że ...
万民太平だそうです |
ばんみんたいへいだそうです |
banmin taihei da sou desu |
|
|
万民太平だったそうです |
ばんみんたいへいだったそうです |
banmin taihei datta sou desu |
Stawać się
万民太平になる |
ばんみんたいへいになる |
banmin taihei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
万民太平みたいです |
ばんみんたいへいみたいです |
banmin taihei mitai desu |
|
|
万民太平みたいな |
ばんみんたいへいみたいな |
banmin taihei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
万民太平みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ばんみんたいへいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
banmin taihei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
万民太平であるな |
ばんみんたいへいであるな |
banmin taihei de aru na |
