Szczegóły słowa 如何にかなる | どうにかなる
Informacje podstawowe
Słowa
| rzadko używana forma kanji | ||||
|
|
|||
| どうにかなる |
|
|||
| dou ni kanaru | ||||
Znaczenie znaków kanji
| 如 |
podobieństwo, tak jak, podobnie, jakby, jak gdyby, tak jakby, lepszy, najlepszy, równy, jednakowy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 何 |
co, ile |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wyjść z tego cało
dbać o siebie
zadbać o siebie
być w porządku
dbać o siebie
zadbać o siebie
być w porządku
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru
pisanie zwykle z użyciem kana
2
oszaleć
zwariować
zwariować
np. どうにかなってしまう
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru
pisanie zwykle z użyciem kana; slang
odnośnik do innych słów:
どうにかなりそう
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
どうにかなりそう, dou ni kanari sou |
Części mowy
u-czasownik |
wyrażenie |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかなります |
どうにかなります |
dou ni kanarimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかなりません |
どうにかなりません |
dou ni kanarimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかなりました |
どうにかなりました |
dou ni kanarimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかなりませんでした |
どうにかなりませんでした |
dou ni kanarimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかなる |
どうにかなる |
dou ni kanaru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかならない |
どうにかならない |
dou ni kanaranai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかなった |
どうにかなった |
dou ni kanatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかならなかった |
どうにかならなかった |
dou ni kanaranakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
如何にかなり |
どうにかなり |
dou ni kanari |
Forma mashou
如何にかなりましょう |
どうにかなりましょう |
dou ni kanarimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
如何にかなって |
どうにかなって |
dou ni kanatte |
|
|
Przeczenie
如何にかならなくて |
どうにかならなくて |
dou ni kanaranakute |
Forma te od masu
如何にかなりまして |
どうにかなりまして |
dou ni kanarimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかなれる |
どうにかなれる |
dou ni kanareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかなれない |
どうにかなれない |
dou ni kanarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかなれた |
どうにかなれた |
dou ni kanareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかなれなかった |
どうにかなれなかった |
dou ni kanarenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかなれます |
どうにかなれます |
dou ni kanaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかなれません |
どうにかなれません |
dou ni kanaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかなれました |
どうにかなれました |
dou ni kanaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかなれませんでした |
どうにかなれませんでした |
dou ni kanaremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
如何にかなれて |
どうにかなれて |
dou ni kanarete |
|
|
Przeczenie
如何にかなれなくて |
どうにかなれなくて |
dou ni kanarenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
如何にかなろう |
どうにかなろう |
dou ni kanarou |
Forma przypuszczająca
如何にかなろう |
どうにかなろう |
dou ni kanarou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
如何にかなるだろう |
どうにかなるだろう |
dou ni kanaru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
如何にかなるでしょう |
どうにかなるでしょう |
dou ni kanaru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
如何にかなるであろう |
どうにかなるであろう |
dou ni kanaru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかなられる |
どうにかなられる |
dou ni kanarareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかなられない |
どうにかなられない |
dou ni kanararenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかなられた |
どうにかなられた |
dou ni kanarareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかなられなかった |
どうにかなられなかった |
dou ni kanararenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかなられます |
どうにかなられます |
dou ni kanararemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかなられません |
どうにかなられません |
dou ni kanararemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかなられました |
どうにかなられました |
dou ni kanararemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかなられませんでした |
どうにかなられませんでした |
dou ni kanararemasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
如何にかなられて |
どうにかなられて |
dou ni kanararete |
|
|
Przeczenie
如何にかなられなくて |
どうにかなられなくて |
dou ni kanararenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかならせる |
どうにかならせる |
dou ni kanaraseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかならせない |
どうにかならせない |
dou ni kanarasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかならせた |
どうにかならせた |
dou ni kanaraseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかならせなかった |
どうにかならせなかった |
dou ni kanarasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかならす |
どうにかならす |
dou ni kanarasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかならさない |
どうにかならさない |
dou ni kanarasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかならした |
どうにかならした |
dou ni kanarashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかならさなかった |
どうにかならさなかった |
dou ni kanarasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかならせます |
どうにかならせます |
dou ni kanarasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかならせません |
どうにかならせません |
dou ni kanarasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかならせました |
どうにかならせました |
dou ni kanarasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかならせませんでした |
どうにかならせませんでした |
dou ni kanarasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかならします |
どうにかならします |
dou ni kanarashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかならしません |
どうにかならしません |
dou ni kanarashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかならしました |
どうにかならしました |
dou ni kanarashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかならしませんでした |
どうにかならしませんでした |
dou ni kanarashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
如何にかならせて |
どうにかならせて |
dou ni kanarasete |
|
|
Przeczenie
如何にかならせなくて |
どうにかならせなくて |
dou ni kanarasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
如何にかならして |
どうにかならして |
dou ni kanarashite |
|
|
Przeczenie
如何にかならさなくて |
どうにかならさなくて |
dou ni kanarasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかならされる |
どうにかならされる |
dou ni kanarasareru |
|
|
如何にかならせられる |
どうにかならせられる |
dou ni kanaraserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかならされない |
どうにかならされない |
dou ni kanarasarenai |
|
|
如何にかならせられない |
どうにかならせられない |
dou ni kanaraserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかならされた |
どうにかならされた |
dou ni kanarasareta |
|
|
如何にかならせられた |
どうにかならせられた |
dou ni kanaraserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかならされなかった |
どうにかならされなかった |
dou ni kanarasarenakatta |
|
|
如何にかならせられなかった |
どうにかならせられなかった |
dou ni kanaraserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
如何にかならされます |
どうにかならされます |
dou ni kanarasaremasu |
|
|
如何にかならせられます |
どうにかならせられます |
dou ni kanaraseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
如何にかならされません |
どうにかならされません |
dou ni kanarasaremasen |
|
|
如何にかならせられません |
どうにかならせられません |
dou ni kanaraseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
如何にかならされました |
どうにかならされました |
dou ni kanarasaremashita |
|
|
如何にかならせられました |
どうにかならせられました |
dou ni kanaraseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
如何にかならされませんでした |
どうにかならされませんでした |
dou ni kanarasaremasen deshita |
|
|
如何にかならせられませんでした |
どうにかならせられませんでした |
dou ni kanaraseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
如何にかならされて |
どうにかならされて |
dou ni kanarasarete |
|
|
如何にかならせられて |
どうにかならせられて |
dou ni kanaraserarete |
|
|
Przeczenie
如何にかならされなくて |
どうにかならされなくて |
dou ni kanarasarenakute |
|
|
如何にかならせられなくて |
どうにかならせられなくて |
dou ni kanaraserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
如何にかなれば |
どうにかなれば |
dou ni kanareba |
|
|
Przeczenie
如何にかならなければ |
どうにかならなければ |
dou ni kanaranakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お如何にかなりになる |
おどうにかなりになる |
odou ni kanari ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
如何にかなられる |
どうにかなられる |
dou ni kanarareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
如何にかなられない |
どうにかなられない |
dou ni kanararenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お如何にかなりします |
おどうにかなりします |
odou ni kanari shimasu |
|
|
お如何にかなりする |
おどうにかなりする |
odou ni kanari suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
如何にかなるかもしれない |
どうにかなるかもしれない |
dou ni kanaru ka mo shirenai |
|
|
如何にかなるかもしれません |
どうにかなるかもしれません |
dou ni kanaru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 如何にかなってほしくないです |
[osoba に] ... どうにかなってほしくないです |
[osoba ni] ... dou ni kanatte hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 如何にかならないでほしいです |
[osoba に] ... どうにかならないでほしいです |
[osoba ni] ... dou ni kanaranai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
如何にかなりたい |
どうにかなりたい |
dou ni kanaritai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
如何にかなりたいです |
どうにかなりたいです |
dou ni kanaritai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
如何にかなりたがる |
どうにかなりたがる |
dou ni kanaritagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
如何にかなりたがっている |
どうにかなりたがっている |
dou ni kanaritagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 如何にかなってほしいです |
[osoba に] ... どうにかなってほしいです |
[osoba ni] ... dou ni kanatte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 如何にかなってくれる |
[dający] [は/が] どうにかなってくれる |
[dający] [wa/ga] dou ni kanatte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に如何にかなってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどうにかなってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dou ni kanatte ageru |
Decydować się na
如何にかなることにする |
どうにかなることにする |
dou ni kanaru koto ni suru |
|
|
如何にかならないことにする |
どうにかならないことにする |
dou ni kanaranai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
如何にかならなくてよかった |
どうにかならなくてよかった |
dou ni kanaranakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
如何にかなってよかった |
どうにかなってよかった |
dou ni kanatte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
如何にかならなければよかった |
どうにかならなければよかった |
dou ni kanaranakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
如何にかなればよかった |
どうにかなればよかった |
dou ni kanareba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
如何にかなるまで, ... |
どうにかなるまで, ... |
dou ni kanaru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
如何にかならなくださって、ありがとうございました |
どうにかならなくださって、ありがとうございました |
dou ni kanarana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
如何にかならなくてくれて、ありがとう |
どうにかならなくてくれて、ありがとう |
dou ni kanaranakute kurete, arigatou |
|
|
如何にかならなくて、ありがとう |
どうにかならなくて、ありがとう |
dou ni kanaranakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
如何にかなってくださって、ありがとうございました |
どうにかなってくださって、ありがとうございました |
dou ni kanatte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
如何にかなってくれて、ありがとう |
どうにかなってくれて、ありがとう |
dou ni kanatte kurete, arigatou |
|
|
如何にかなって、ありがとう |
どうにかなって、ありがとう |
dou ni kanatte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
如何にかなったり、... |
どうにかなったり、... |
dou ni kanattari, ... |
twierdzenie |
|
|
如何にかならなかったり、... |
どうにかならなかったり、... |
dou ni kanaranakattari, ... |
przeczenie |
|
|
如何にかなりたかったり、... |
どうにかなりたかったり、... |
dou ni kanaritakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
如何にかなるまい |
どうにかなるまい |
dou ni kanarumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
如何にかなったろう、... |
どうにかなったろう、... |
dou ni kanattarou, ... |
twierdzenie |
|
|
如何にかならなかったろう、... |
どうにかならなかったろう、... |
dou ni kanaranakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
如何にかなりたかったろう、... |
どうにかなりたかったろう、... |
dou ni kanaritakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
如何にかなるって |
どうにかなるって |
dou ni kanarutte |
|
|
如何にかなったって |
どうにかなったって |
dou ni kanattatte |
Forma wyjaśniająca
如何にかなるんです |
どうにかなるんです |
dou ni kanarun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お如何にかなりください |
おどうにかなりください |
odou ni kanari kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 如何にかなりに行く |
[miejsce] [に/へ] どうにかなりにいく |
[miejsce] [に/へ] dou ni kanari ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 如何にかなりに来る |
[miejsce] [に/へ] どうにかなりにくる |
[miejsce] [に/へ] dou ni kanari ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 如何にかなりに帰る |
[miejsce] [に/へ] どうにかなりにかえる |
[miejsce] [に/へ] dou ni kanari ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ如何にかなっていません |
まだどうにかなっていません |
mada dou ni kanatte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
如何にかなれば, ... |
どうにかなれば, ... |
dou ni kanareba, ... |
|
|
如何にかならなければ, ... |
どうにかならなければ, ... |
dou ni kanaranakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
如何にかなったら、... |
どうにかなったら、... |
dou ni kanattara, ... |
twierdzenie |
|
|
如何にかならなかったら、... |
どうにかならなかったら、... |
dou ni kanaranakattara, ... |
przeczenie |
|
|
如何にかなりたかったら、... |
どうにかなりたかったら、... |
dou ni kanaritakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
如何にかなる時、... |
どうにかなるとき、... |
dou ni kanaru toki, ... |
|
|
如何にかなった時、... |
どうにかなったとき、... |
dou ni kanatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
如何にかなると, ... |
どうにかなると, ... |
dou ni kanaru to, ... |
Lubić
如何にかなるのが好き |
どうにかなるのがすき |
dou ni kanaru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
如何にかなりやすいです |
どうにかなりやすいです |
dou ni kanari yasui desu |
|
|
如何にかなりやすかったです |
どうにかなりやすかったです |
dou ni kanari yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
如何にかなったことがある |
どうにかなったことがある |
dou ni kanatta koto ga aru |
|
|
如何にかなったことがあるか |
どうにかなったことがあるか |
dou ni kanatta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
如何にかなるといいですね |
どうにかなるといいですね |
dou ni kanaru to ii desu ne |
|
|
如何にかならないといいですね |
どうにかならないといいですね |
dou ni kanaranai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
如何にかなるといいんですが |
どうにかなるといいんですが |
dou ni kanaru to ii n desu ga |
|
|
如何にかなるといいんですけど |
どうにかなるといいんですけど |
dou ni kanaru to ii n desu kedo |
|
|
如何にかならないといいんですが |
どうにかならないといいんですが |
dou ni kanaranai to ii n desu ga |
|
|
如何にかならないといいんですけど |
どうにかならないといいんですけど |
dou ni kanaranai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
如何にかなるのに, ... |
どうにかなるのに, ... |
dou ni kanaru noni, ... |
|
|
如何にかなったのに, ... |
どうにかなったのに, ... |
dou ni kanatta noni, ... |
Musieć 1
如何にかならなくちゃいけません |
どうにかならなくちゃいけません |
dou ni kanaranakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
如何にかならなければならない |
どうにかならなければならない |
dou ni kanaranakereba naranai |
|
|
如何にかならなければなりません |
sければなりません |
dou ni kanaranakereba narimasen |
|
|
如何にかならなくてはならない |
どうにかならなくてはならない |
dou ni kanaranakute wa naranai |
|
|
如何にかならなくてはなりません |
どうにかならなくてはなりません |
dou ni kanaranakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
如何にかなっても |
どうにかなっても |
dou ni kanatte mo |
Nawet, jeśli nie
如何にかならなくても |
どうにかならなくても |
dou ni kanaranakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
如何にかならなくてもかまわない |
どうにかならなくてもかまわない |
dou ni kanaranakute mo kamawanai |
|
|
如何にかならなくてもかまいません |
どうにかならなくてもかまいません |
dou ni kanaranakute mo kamaimasen |
Nie lubić
如何にかなるのがきらい |
どうにかなるのがきらい |
dou ni kanaru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
如何にかならないで、... |
どうにかならないで、... |
dou ni kanaranaide, ... |
Nie trzeba tego robić
如何にかならなくてもいいです |
どうにかならなくてもいいです |
dou ni kanaranakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 如何にかなって貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうにかなってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dou ni kanatte morau |
Po czynności, robię ...
如何にかなってから, ... |
どうにかなってから, ... |
dou ni kanatte kara, ... |
Podczas
如何にかなっている間に, ... |
どうにかなっているあいだに, ... |
dou ni kanatte iru aida ni, ... |
|
|
如何にかなっている間, ... |
どうにかなっているあいだ, ... |
dou ni kanatte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
如何にかなるはずです |
どうにかなるはずです |
dou ni kanaru hazu desu |
|
|
如何にかなるはずでした |
どうにかなるはずでした |
dou ni kanaru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 如何にかならせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... どうにかならせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... dou ni kanarasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 如何にかならせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... どうにかならせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... dou ni kanarasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 如何にかならせてください |
私に ... どうにかならせてください |
watashi ni ... dou ni kanarasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
如何にかなってもいいです |
どうにかなってもいいです |
dou ni kanatte mo ii desu |
|
|
如何にかなってもいいですか |
どうにかなってもいいですか |
dou ni kanatte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
如何にかなってもかまわない |
どうにかなってもかまわない |
dou ni kanatte mo kamawanai |
|
|
如何にかなってもかまいません |
どうにかなってもかまいません |
dou ni kanatte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
如何にかなるかもしれません |
どうにかなるかもしれません |
dou ni kanaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
如何にかなるでしょう |
どうにかなるでしょう |
dou ni kanaru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
如何にかなってごらんなさい |
どうにかなってごらんなさい |
dou ni kanatte goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
如何にかなってください |
どうにかなってください |
dou ni kanatte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
如何にかなってくれ |
どうにかなってくれ |
dou ni kanatte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
如何にかなってちょうだい |
どうにかなってちょうだい |
dou ni kanatte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
如何にかなっていただけませんか |
どうにかなっていただけませんか |
dou ni kanatte itadakemasen ka |
|
|
如何にかなってくれませんか |
どうにかなってくれませんか |
dou ni kanatte kuremasen ka |
|
|
如何にかなってくれない |
どうにかなってくれない |
dou ni kanatte kurenai |
Próbować 1
如何にかなってみる |
どうにかなってみる |
dou ni kanatte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
如何にかなろうとする |
どうにかなろうとする |
dou ni kanarou to suru |
Przed czynnością, robię ...
如何にかなる前に, ... |
どうにかなるまえに, ... |
dou ni kanaru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
如何にかならなくて、すみませんでした |
どうにかならなくて、すみませんでした |
dou ni kanaranakute, sumimasen deshita |
|
|
如何にかならなくて、すみません |
どうにかならなくて、すみません |
dou ni kanaranakute, sumimasen |
|
|
如何にかならなくて、ごめん |
どうにかならなくて、ごめん |
dou ni kanaranakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
如何にかなって、すみませんでした |
どうにかなって、すみませんでした |
dou ni kanatte, sumimasen deshita |
|
|
如何にかなって、すみません |
どうにかなって、すみません |
dou ni kanatte, sumimasen |
|
|
如何にかなって、ごめん |
どうにかなって、ごめん |
dou ni kanatte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
如何にかなっておく |
どうにかなっておく |
dou ni kanatte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 如何にかなる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... どうにかなる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... dou ni kanaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
如何にかなる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どうにかなる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dou ni kanaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
如何にかなったほうがいいです |
どうにかなったほうがいいです |
dou ni kanatta hou ga ii desu |
|
|
如何にかならないほうがいいです |
どうにかならないほうがいいです |
dou ni kanaranai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
如何にかなったらどうですか |
どうにかなったらどうですか |
dou ni kanattara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
如何にかなってくださる |
どうにかなってくださる |
dou ni kanatte kudasaru |
Rozkaz 1
如何にかなれ |
どうにかなれ |
dou ni kanare |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
如何にかなりなさい |
どうにかなりなさい |
dou ni kanarinasai |
Słyszałem, że ...
如何にかなるそうです |
どうにかなるそうです |
dou ni kanaru sou desu |
|
|
如何にかなったそうです |
どうにかなったそうです |
dou ni kanatta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
如何にかなり方 |
どうにかなりかた |
dou ni kanarikata |
Starać się regularnie wykonywać
如何にかなることにしている |
どうにかなることにしている |
dou ni kanaru koto ni shite iru |
|
|
如何にかならないことにしている |
どうにかならないことにしている |
dou ni kanaranai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
如何にかなりにくいです |
どうにかなりにくいです |
dou ni kanari nikui desu |
|
|
如何にかなりにくかったです |
どうにかなりにくかったです |
dou ni kanari nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
如何にかなっている |
どうにかなっている |
dou ni kanatte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
如何にかなろうと思っている |
どうにかなろうとおもっている |
dou ni kanarou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
如何にかなろうと思う |
どうにかなろうとおもう |
dou ni kanarou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
如何にかなりながら, ... |
どうにかなりながら, ... |
dou ni kanarinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
如何にかなるみたいです |
どうにかなるみたいです |
dou ni kanaru mitai desu |
|
|
如何にかなるみたいな |
どうにかなるみたいな |
dou ni kanaru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに如何にかなる |
... みたいにどうにかなる |
... mitai ni dou ni kanaru |
|
|
如何にかなったみたいです |
どうにかなったみたいです |
dou ni kanatta mitai desu |
|
|
如何にかなったみたいな |
どうにかなったみたいな |
dou ni kanatta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに如何にかなった |
... みたいにどうにかなった |
... mitai ni dou ni kanatta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
如何にかなりそうです |
どうにかなりそうです |
dou ni kanarisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
如何にかならなさそうです |
どうにかならなさそうです |
dou ni kanaranasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
如何にかなってはいけません |
どうにかなってはいけません |
dou ni kanatte wa ikemasen |
Zakaz 2
如何にかならないでください |
どうにかならないでください |
dou ni kanaranaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
如何にかなるな |
どうにかなるな |
dou ni kanaruna |
Zamiar
如何にかなるつもりです |
どうにかなるつもりです |
dou ni kanaru tsumori desu |
|
|
如何にかならないつもりです |
どうにかならないつもりです |
dou ni kanaranai tsumori desu |
Zbyt wiele
如何にかなりすぎる |
どうにかなりすぎる |
dou ni kanari sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 如何にかならせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... どうにかならせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... dou ni kanaraseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 如何にかならせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... どうにかならせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... dou ni kanarasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
如何にかなってしまう |
どうにかなってしまう |
dou ni kanatte shimau |
|
|
如何にかなっちゃう |
どうにかなっちゃう |
dou ni kanacchau |
|
|
如何にかなってしまいました |
どうにかなってしまいました |
dou ni kanatte shimaimashita |
|
|
如何にかなっちゃいました |
どうにかなっちゃいました |
dou ni kanacchaimashita |
