小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 成年年齢 | せいねんねんれい

Informacje podstawowe

Słowa

せい ねん ねん れい
せいねんねんれい
seinen nenrei

Znaczenie znaków kanji

zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie

Pokaż szczegóły znaku

rok, klasyfikator na lata

Pokaż szczegóły znaku

wiek, lata

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pełnoletniość
wiek dorosłości
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 成人年齢

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

成人年齢, せいじんねんれい, seijin nenrei


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成年年齢です

せいねんねんれいです

seinen nenrei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成年年齢ではありません

せいねんねんれいではありません

seinen nenrei dewa arimasen

成年年齢じゃありません

せいねんねんれいじゃありません

seinen nenrei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

成年年齢でした

せいねんねんれいでした

seinen nenrei deshita

Przeczenie, czas przeszły

成年年齢ではありませんでした

せいねんねんれいではありませんでした

seinen nenrei dewa arimasen deshita

成年年齢じゃありませんでした

せいねんねんれいじゃありませんでした

seinen nenrei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成年年齢だ

せいねんねんれいだ

seinen nenrei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

成年年齢じゃない

せいねんねんれいじゃない

seinen nenrei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

成年年齢だった

せいねんねんれいだった

seinen nenrei datta

Przeczenie, czas przeszły

成年年齢じゃなかった

せいねんねんれいじゃなかった

seinen nenrei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

成年年齢で

せいねんねんれいで

seinen nenrei de

Przeczenie

成年年齢じゃなくて

せいねんねんれいじゃなくて

seinen nenrei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

成年年齢でございます

せいねんねんれいでございます

seinen nenrei de gozaimasu

成年年齢でござる

せいねんねんれいでござる

seinen nenrei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

成年年齢がほしい

せいねんねんれいがほしい

seinen nenrei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

成年年齢をほしがっている

せいねんねんれいをほしがっている

seinen nenrei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 成年年齢をくれる

[dający] [は/が] せいねんねんれいをくれる

[dający] [wa/ga] seinen nenrei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に成年年齢をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいねんねんれいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seinen nenrei o ageru


Decydować się na

成年年齢にする

せいねんねんれいにする

seinen nenrei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

成年年齢だって

せいねんねんれいだって

seinen nenrei datte

成年年齢だったって

せいねんねんれいだったって

seinen nenrei dattatte


Forma wyjaśniająca

成年年齢なんです

せいねんねんれいなんです

seinen nenrei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

成年年齢だったら、...

せいねんねんれいだったら、...

seinen nenrei dattara, ...

twierdzenie

成年年齢じゃなかったら、...

せいねんねんれいじゃなかったら、...

seinen nenrei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

成年年齢の時、...

せいねんねんれいのとき、...

seinen nenrei no toki, ...

成年年齢だった時、...

せいねんねんれいだったとき、...

seinen nenrei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

成年年齢になると, ...

せいねんねんれいになると, ...

seinen nenrei ni naru to, ...


Lubić

成年年齢が好き

せいねんねんれいがすき

seinen nenrei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

成年年齢だといいですね

せいねんねんれいだといいですね

seinen nenrei da to ii desu ne

成年年齢じゃないといいですね

せいねんねんれいじゃないといいですね

seinen nenrei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

成年年齢だといいんですが

せいねんねんれいだといいんですが

seinen nenrei da to ii n desu ga

成年年齢だといいんですけど

せいねんねんれいだといいんですけど

seinen nenrei da to ii n desu kedo

成年年齢じゃないといいんですが

せいねんねんれいじゃないといいんですが

seinen nenrei ja nai to ii n desu ga

成年年齢じゃないといいんですけど

せいねんねんれいじゃないといいんですけど

seinen nenrei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

成年年齢なのに, ...

せいねんねんれいなのに, ...

seinen nenrei na noni, ...

成年年齢だったのに, ...

せいねんねんれいだったのに, ...

seinen nenrei datta noni, ...


Nawet, jeśli

成年年齢でも

せいねんねんれいでも

seinen nenrei de mo


Nawet, jeśli nie

成年年齢じゃなくても

せいねんねんれいじゃなくても

seinen nenrei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という成年年齢

[nazwa] というせいねんねんれい

[nazwa] to iu seinen nenrei


Nie lubić

成年年齢がきらい

せいねんねんれいがきらい

seinen nenrei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 成年年齢を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいねんねんれいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seinen nenrei o morau


Podobny do ..., jak ...

成年年齢のような [inny rzeczownik]

せいねんねんれいのような [inny rzeczownik]

seinen nenrei no you na [inny rzeczownik]

成年年齢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいねんねんれいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seinen nenrei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

成年年齢のはずです

せいねんねんれいなのはずです

seinen nenrei no hazu desu

成年年齢のはずでした

せいねんねんれいのはずでした

seinen nenrei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

成年年齢かもしれません

せいねんねんれいかもしれません

seinen nenrei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

成年年齢でしょう

せいねんねんれいでしょう

seinen nenrei deshou


Pytania w zdaniach

成年年齢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいねんねんれい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seinen nenrei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

成年年齢であれ

せいねんねんれいであれ

seinen nenrei de are


Słyszałem, że ...

成年年齢だそうです

せいねんねんれいだそうです

seinen nenrei da sou desu

成年年齢だったそうです

せいねんねんれいだったそうです

seinen nenrei datta sou desu


Stawać się

成年年齢になる

せいねんねんれいになる

seinen nenrei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

成年年齢みたいです

せいねんねんれいみたいです

seinen nenrei mitai desu

成年年齢みたいな

せいねんねんれいみたいな

seinen nenrei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

成年年齢みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいねんねんれいみたいに [przymiotnik, czasownik]

seinen nenrei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

成年年齢であるな

せいねんねんれいであるな

seinen nenrei de aru na