Szczegóły słowa 松葉油 | まつばゆ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| まつばゆ |
|
|||||||
| matsu bayu |
Znaczenie znaków kanji
| 松 |
sosna |
Pokaż szczegóły znaku |
| 葉 |
liść, płaszczyzna, płat, igła, ostrze, dzida, włócznia, klasyfikator na płaskie przedmioty, fragment, część, kawałek |
Pokaż szczegóły znaku |
| 油 |
olej, tłuszcz |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
olejek sosnowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
松葉油です |
まつばゆです |
matsu bayu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
松葉油ではありません |
まつばゆではありません |
matsu bayu dewa arimasen |
|
|
松葉油じゃありません |
まつばゆじゃありません |
matsu bayu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
松葉油でした |
まつばゆでした |
matsu bayu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
松葉油ではありませんでした |
まつばゆではありませんでした |
matsu bayu dewa arimasen deshita |
|
|
松葉油じゃありませんでした |
まつばゆじゃありませんでした |
matsu bayu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
松葉油だ |
まつばゆだ |
matsu bayu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
松葉油じゃない |
まつばゆじゃない |
matsu bayu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
松葉油だった |
まつばゆだった |
matsu bayu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
松葉油じゃなかった |
まつばゆじゃなかった |
matsu bayu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
松葉油で |
まつばゆで |
matsu bayu de |
|
|
Przeczenie
松葉油じゃなくて |
まつばゆじゃなくて |
matsu bayu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
松葉油でございます |
まつばゆでございます |
matsu bayu de gozaimasu |
|
|
松葉油でござる |
まつばゆでござる |
matsu bayu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
松葉油がほしい |
まつばゆがほしい |
matsu bayu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
松葉油をほしがっている |
まつばゆをほしがっている |
matsu bayu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 松葉油をくれる |
[dający] [は/が] まつばゆをくれる |
[dający] [wa/ga] matsu bayu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に松葉油をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にまつばゆをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni matsu bayu o ageru |
Decydować się na
松葉油にする |
まつばゆにする |
matsu bayu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
松葉油だって |
まつばゆだって |
matsu bayu datte |
|
|
松葉油だったって |
まつばゆだったって |
matsu bayu dattatte |
Forma wyjaśniająca
松葉油なんです |
まつばゆなんです |
matsu bayu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
松葉油だったら、... |
まつばゆだったら、... |
matsu bayu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
松葉油じゃなかったら、... |
まつばゆじゃなかったら、... |
matsu bayu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
松葉油の時、... |
まつばゆのとき、... |
matsu bayu no toki, ... |
|
|
松葉油だった時、... |
まつばゆだったとき、... |
matsu bayu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
松葉油になると, ... |
まつばゆになると, ... |
matsu bayu ni naru to, ... |
Lubić
松葉油が好き |
まつばゆがすき |
matsu bayu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
松葉油だといいですね |
まつばゆだといいですね |
matsu bayu da to ii desu ne |
|
|
松葉油じゃないといいですね |
まつばゆじゃないといいですね |
matsu bayu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
松葉油だといいんですが |
まつばゆだといいんですが |
matsu bayu da to ii n desu ga |
|
|
松葉油だといいんですけど |
まつばゆだといいんですけど |
matsu bayu da to ii n desu kedo |
|
|
松葉油じゃないといいんですが |
まつばゆじゃないといいんですが |
matsu bayu ja nai to ii n desu ga |
|
|
松葉油じゃないといいんですけど |
まつばゆじゃないといいんですけど |
matsu bayu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
松葉油なのに, ... |
まつばゆなのに, ... |
matsu bayu na noni, ... |
|
|
松葉油だったのに, ... |
まつばゆだったのに, ... |
matsu bayu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
松葉油でも |
まつばゆでも |
matsu bayu de mo |
Nawet, jeśli nie
松葉油じゃなくても |
まつばゆじゃなくても |
matsu bayu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という松葉油 |
[nazwa] というまつばゆ |
[nazwa] to iu matsu bayu |
Nie lubić
松葉油がきらい |
まつばゆがきらい |
matsu bayu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 松葉油を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まつばゆをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] matsu bayu o morau |
Podobny do ..., jak ...
松葉油のような [inny rzeczownik] |
まつばゆのような [inny rzeczownik] |
matsu bayu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
松葉油のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
まつばゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
matsu bayu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
松葉油のはずです |
まつばゆなのはずです |
matsu bayu no hazu desu |
|
|
松葉油のはずでした |
まつばゆのはずでした |
matsu bayu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
松葉油かもしれません |
まつばゆかもしれません |
matsu bayu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
松葉油でしょう |
まつばゆでしょう |
matsu bayu deshou |
Pytania w zdaniach
松葉油 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
まつばゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
matsu bayu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
松葉油であれ |
まつばゆであれ |
matsu bayu de are |
Słyszałem, że ...
松葉油だそうです |
まつばゆだそうです |
matsu bayu da sou desu |
|
|
松葉油だったそうです |
まつばゆだったそうです |
matsu bayu datta sou desu |
Stawać się
松葉油になる |
まつばゆになる |
matsu bayu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
松葉油みたいです |
まつばゆみたいです |
matsu bayu mitai desu |
|
|
松葉油みたいな |
まつばゆみたいな |
matsu bayu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
松葉油みたいに [przymiotnik, czasownik] |
まつばゆみたいに [przymiotnik, czasownik] |
matsu bayu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
松葉油であるな |
まつばゆであるな |
matsu bayu de aru na |
