Szczegóły słowa 刑事訴訟規則 | けいじそしょうきそく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||
| けいじそしょうきそく |
|
|||||||||||||
| keiji soshou kisoku |
Znaczenie znaków kanji
| 刑 |
kara, karanie, wyrok |
Pokaż szczegóły znaku |
| 事 |
sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 訴 |
oskarżenie, zarzut, zarzucanie, apelowanie do, skarżenie się na ból |
Pokaż szczegóły znaku |
| 訟 |
oskarżanie, podawanie do sądu |
Pokaż szczegóły znaku |
| 規 |
miara |
Pokaż szczegóły znaku |
| 則 |
reguła, zasada, prawo, przepis, stosowanie się, bazowanie na, opieranie się na, wzorowanie się na |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Przepisy Postępowania Karnego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
prawo
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
刑事訴訟規則です |
けいじそしょうきそくです |
keiji soshou kisoku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
刑事訴訟規則ではありません |
けいじそしょうきそくではありません |
keiji soshou kisoku dewa arimasen |
|
|
刑事訴訟規則じゃありません |
けいじそしょうきそくじゃありません |
keiji soshou kisoku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
刑事訴訟規則でした |
けいじそしょうきそくでした |
keiji soshou kisoku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
刑事訴訟規則ではありませんでした |
けいじそしょうきそくではありませんでした |
keiji soshou kisoku dewa arimasen deshita |
|
|
刑事訴訟規則じゃありませんでした |
けいじそしょうきそくじゃありませんでした |
keiji soshou kisoku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
刑事訴訟規則だ |
けいじそしょうきそくだ |
keiji soshou kisoku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
刑事訴訟規則じゃない |
けいじそしょうきそくじゃない |
keiji soshou kisoku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
刑事訴訟規則だった |
けいじそしょうきそくだった |
keiji soshou kisoku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
刑事訴訟規則じゃなかった |
けいじそしょうきそくじゃなかった |
keiji soshou kisoku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
刑事訴訟規則で |
けいじそしょうきそくで |
keiji soshou kisoku de |
|
|
Przeczenie
刑事訴訟規則じゃなくて |
けいじそしょうきそくじゃなくて |
keiji soshou kisoku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
刑事訴訟規則でございます |
けいじそしょうきそくでございます |
keiji soshou kisoku de gozaimasu |
|
|
刑事訴訟規則でござる |
けいじそしょうきそくでござる |
keiji soshou kisoku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
刑事訴訟規則がほしい |
けいじそしょうきそくがほしい |
keiji soshou kisoku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
刑事訴訟規則をほしがっている |
けいじそしょうきそくをほしがっている |
keiji soshou kisoku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 刑事訴訟規則をくれる |
[dający] [は/が] けいじそしょうきそくをくれる |
[dający] [wa/ga] keiji soshou kisoku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に刑事訴訟規則をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にけいじそしょうきそくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keiji soshou kisoku o ageru |
Decydować się na
刑事訴訟規則にする |
けいじそしょうきそくにする |
keiji soshou kisoku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
刑事訴訟規則だって |
けいじそしょうきそくだって |
keiji soshou kisoku datte |
|
|
刑事訴訟規則だったって |
けいじそしょうきそくだったって |
keiji soshou kisoku dattatte |
Forma wyjaśniająca
刑事訴訟規則なんです |
けいじそしょうきそくなんです |
keiji soshou kisoku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
刑事訴訟規則だったら、... |
けいじそしょうきそくだったら、... |
keiji soshou kisoku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
刑事訴訟規則じゃなかったら、... |
けいじそしょうきそくじゃなかったら、... |
keiji soshou kisoku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
刑事訴訟規則の時、... |
けいじそしょうきそくのとき、... |
keiji soshou kisoku no toki, ... |
|
|
刑事訴訟規則だった時、... |
けいじそしょうきそくだったとき、... |
keiji soshou kisoku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
刑事訴訟規則になると, ... |
けいじそしょうきそくになると, ... |
keiji soshou kisoku ni naru to, ... |
Lubić
刑事訴訟規則が好き |
けいじそしょうきそくがすき |
keiji soshou kisoku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
刑事訴訟規則だといいですね |
けいじそしょうきそくだといいですね |
keiji soshou kisoku da to ii desu ne |
|
|
刑事訴訟規則じゃないといいですね |
けいじそしょうきそくじゃないといいですね |
keiji soshou kisoku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
刑事訴訟規則だといいんですが |
けいじそしょうきそくだといいんですが |
keiji soshou kisoku da to ii n desu ga |
|
|
刑事訴訟規則だといいんですけど |
けいじそしょうきそくだといいんですけど |
keiji soshou kisoku da to ii n desu kedo |
|
|
刑事訴訟規則じゃないといいんですが |
けいじそしょうきそくじゃないといいんですが |
keiji soshou kisoku ja nai to ii n desu ga |
|
|
刑事訴訟規則じゃないといいんですけど |
けいじそしょうきそくじゃないといいんですけど |
keiji soshou kisoku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
刑事訴訟規則なのに, ... |
けいじそしょうきそくなのに, ... |
keiji soshou kisoku na noni, ... |
|
|
刑事訴訟規則だったのに, ... |
けいじそしょうきそくだったのに, ... |
keiji soshou kisoku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
刑事訴訟規則でも |
けいじそしょうきそくでも |
keiji soshou kisoku de mo |
Nawet, jeśli nie
刑事訴訟規則じゃなくても |
けいじそしょうきそくじゃなくても |
keiji soshou kisoku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という刑事訴訟規則 |
[nazwa] というけいじそしょうきそく |
[nazwa] to iu keiji soshou kisoku |
Nie lubić
刑事訴訟規則がきらい |
けいじそしょうきそくがきらい |
keiji soshou kisoku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 刑事訴訟規則を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいじそしょうきそくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keiji soshou kisoku o morau |
Podobny do ..., jak ...
刑事訴訟規則のような [inny rzeczownik] |
けいじそしょうきそくのような [inny rzeczownik] |
keiji soshou kisoku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
刑事訴訟規則のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
けいじそしょうきそくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
keiji soshou kisoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
刑事訴訟規則のはずです |
けいじそしょうきそくなのはずです |
keiji soshou kisoku no hazu desu |
|
|
刑事訴訟規則のはずでした |
けいじそしょうきそくのはずでした |
keiji soshou kisoku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
刑事訴訟規則かもしれません |
けいじそしょうきそくかもしれません |
keiji soshou kisoku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
刑事訴訟規則でしょう |
けいじそしょうきそくでしょう |
keiji soshou kisoku deshou |
Pytania w zdaniach
刑事訴訟規則 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
けいじそしょうきそく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
keiji soshou kisoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
刑事訴訟規則であれ |
けいじそしょうきそくであれ |
keiji soshou kisoku de are |
Słyszałem, że ...
刑事訴訟規則だそうです |
けいじそしょうきそくだそうです |
keiji soshou kisoku da sou desu |
|
|
刑事訴訟規則だったそうです |
けいじそしょうきそくだったそうです |
keiji soshou kisoku datta sou desu |
Stawać się
刑事訴訟規則になる |
けいじそしょうきそくになる |
keiji soshou kisoku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
刑事訴訟規則みたいです |
けいじそしょうきそくみたいです |
keiji soshou kisoku mitai desu |
|
|
刑事訴訟規則みたいな |
けいじそしょうきそくみたいな |
keiji soshou kisoku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
刑事訴訟規則みたいに [przymiotnik, czasownik] |
けいじそしょうきそくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
keiji soshou kisoku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
刑事訴訟規則であるな |
けいじそしょうきそくであるな |
keiji soshou kisoku de aru na |
