Szczegóły słowa 風俗犯 | ふうぞくはん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ふうぞくはん |
|
|||||||
| fuuzokuhan |
Znaczenie znaków kanji
| 風 |
wiatr, powietrze, styl, sposób, wygląd, zwyczaj, moda, rodzaj |
Pokaż szczegóły znaku |
| 俗 |
ordynarny, zwyczajny, pospolity, zwyczaje, obyczaje, ziemskość, doczesność, przyziemne rzeczy, doczesne rzeczy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 犯 |
przestępstwo, zbrodnia, grzech, wykroczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
przestępstwo przeciwko moralności publicznej
moralne przestępstwo
moralne przestępstwo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
風俗犯です |
ふうぞくはんです |
fuuzokuhan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
風俗犯ではありません |
ふうぞくはんではありません |
fuuzokuhan dewa arimasen |
|
|
風俗犯じゃありません |
ふうぞくはんじゃありません |
fuuzokuhan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
風俗犯でした |
ふうぞくはんでした |
fuuzokuhan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
風俗犯ではありませんでした |
ふうぞくはんではありませんでした |
fuuzokuhan dewa arimasen deshita |
|
|
風俗犯じゃありませんでした |
ふうぞくはんじゃありませんでした |
fuuzokuhan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
風俗犯だ |
ふうぞくはんだ |
fuuzokuhan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
風俗犯じゃない |
ふうぞくはんじゃない |
fuuzokuhan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
風俗犯だった |
ふうぞくはんだった |
fuuzokuhan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
風俗犯じゃなかった |
ふうぞくはんじゃなかった |
fuuzokuhan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
風俗犯で |
ふうぞくはんで |
fuuzokuhan de |
|
|
Przeczenie
風俗犯じゃなくて |
ふうぞくはんじゃなくて |
fuuzokuhan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
風俗犯でございます |
ふうぞくはんでございます |
fuuzokuhan de gozaimasu |
|
|
風俗犯でござる |
ふうぞくはんでござる |
fuuzokuhan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
風俗犯がほしい |
ふうぞくはんがほしい |
fuuzokuhan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
風俗犯をほしがっている |
ふうぞくはんをほしがっている |
fuuzokuhan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 風俗犯をくれる |
[dający] [は/が] ふうぞくはんをくれる |
[dający] [wa/ga] fuuzokuhan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に風俗犯をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にふうぞくはんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fuuzokuhan o ageru |
Decydować się na
風俗犯にする |
ふうぞくはんにする |
fuuzokuhan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
風俗犯だって |
ふうぞくはんだって |
fuuzokuhan datte |
|
|
風俗犯だったって |
ふうぞくはんだったって |
fuuzokuhan dattatte |
Forma wyjaśniająca
風俗犯なんです |
ふうぞくはんなんです |
fuuzokuhan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
風俗犯だったら、... |
ふうぞくはんだったら、... |
fuuzokuhan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
風俗犯じゃなかったら、... |
ふうぞくはんじゃなかったら、... |
fuuzokuhan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
風俗犯の時、... |
ふうぞくはんのとき、... |
fuuzokuhan no toki, ... |
|
|
風俗犯だった時、... |
ふうぞくはんだったとき、... |
fuuzokuhan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
風俗犯になると, ... |
ふうぞくはんになると, ... |
fuuzokuhan ni naru to, ... |
Lubić
風俗犯が好き |
ふうぞくはんがすき |
fuuzokuhan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
風俗犯だといいですね |
ふうぞくはんだといいですね |
fuuzokuhan da to ii desu ne |
|
|
風俗犯じゃないといいですね |
ふうぞくはんじゃないといいですね |
fuuzokuhan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
風俗犯だといいんですが |
ふうぞくはんだといいんですが |
fuuzokuhan da to ii n desu ga |
|
|
風俗犯だといいんですけど |
ふうぞくはんだといいんですけど |
fuuzokuhan da to ii n desu kedo |
|
|
風俗犯じゃないといいんですが |
ふうぞくはんじゃないといいんですが |
fuuzokuhan ja nai to ii n desu ga |
|
|
風俗犯じゃないといいんですけど |
ふうぞくはんじゃないといいんですけど |
fuuzokuhan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
風俗犯なのに, ... |
ふうぞくはんなのに, ... |
fuuzokuhan na noni, ... |
|
|
風俗犯だったのに, ... |
ふうぞくはんだったのに, ... |
fuuzokuhan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
風俗犯でも |
ふうぞくはんでも |
fuuzokuhan de mo |
Nawet, jeśli nie
風俗犯じゃなくても |
ふうぞくはんじゃなくても |
fuuzokuhan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という風俗犯 |
[nazwa] というふうぞくはん |
[nazwa] to iu fuuzokuhan |
Nie lubić
風俗犯がきらい |
ふうぞくはんがきらい |
fuuzokuhan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 風俗犯を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふうぞくはんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fuuzokuhan o morau |
Podobny do ..., jak ...
風俗犯のような [inny rzeczownik] |
ふうぞくはんのような [inny rzeczownik] |
fuuzokuhan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
風俗犯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ふうぞくはんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fuuzokuhan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
風俗犯のはずです |
ふうぞくはんなのはずです |
fuuzokuhan no hazu desu |
|
|
風俗犯のはずでした |
ふうぞくはんのはずでした |
fuuzokuhan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
風俗犯かもしれません |
ふうぞくはんかもしれません |
fuuzokuhan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
風俗犯でしょう |
ふうぞくはんでしょう |
fuuzokuhan deshou |
Pytania w zdaniach
風俗犯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ふうぞくはん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fuuzokuhan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
風俗犯であれ |
ふうぞくはんであれ |
fuuzokuhan de are |
Słyszałem, że ...
風俗犯だそうです |
ふうぞくはんだそうです |
fuuzokuhan da sou desu |
|
|
風俗犯だったそうです |
ふうぞくはんだったそうです |
fuuzokuhan datta sou desu |
Stawać się
風俗犯になる |
ふうぞくはんになる |
fuuzokuhan ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
風俗犯みたいです |
ふうぞくはんみたいです |
fuuzokuhan mitai desu |
|
|
風俗犯みたいな |
ふうぞくはんみたいな |
fuuzokuhan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
風俗犯みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ふうぞくはんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fuuzokuhan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
風俗犯であるな |
ふうぞくはんであるな |
fuuzokuhan de aru na |
