小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 誅戮 | ちゅうりく

Informacje podstawowe

Słowa

ちゅう りく
ちゅうりく
chuuriku

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

skazanie przestępcy na śmierć
kara śmierci
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

誅戮です

ちゅうりくです

chuuriku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

誅戮ではありません

ちゅうりくではありません

chuuriku dewa arimasen

誅戮じゃありません

ちゅうりくじゃありません

chuuriku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

誅戮でした

ちゅうりくでした

chuuriku deshita

Przeczenie, czas przeszły

誅戮ではありませんでした

ちゅうりくではありませんでした

chuuriku dewa arimasen deshita

誅戮じゃありませんでした

ちゅうりくじゃありませんでした

chuuriku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

誅戮だ

ちゅうりくだ

chuuriku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

誅戮じゃない

ちゅうりくじゃない

chuuriku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

誅戮だった

ちゅうりくだった

chuuriku datta

Przeczenie, czas przeszły

誅戮じゃなかった

ちゅうりくじゃなかった

chuuriku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

誅戮で

ちゅうりくで

chuuriku de

Przeczenie

誅戮じゃなくて

ちゅうりくじゃなくて

chuuriku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

誅戮でございます

ちゅうりくでございます

chuuriku de gozaimasu

誅戮でござる

ちゅうりくでござる

chuuriku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

誅戮がほしい

ちゅうりくがほしい

chuuriku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

誅戮をほしがっている

ちゅうりくをほしがっている

chuuriku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 誅戮をくれる

[dający] [は/が] ちゅうりくをくれる

[dający] [wa/ga] chuuriku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に誅戮をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうりくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuuriku o ageru


Decydować się na

誅戮にする

ちゅうりくにする

chuuriku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

誅戮だって

ちゅうりくだって

chuuriku datte

誅戮だったって

ちゅうりくだったって

chuuriku dattatte


Forma wyjaśniająca

誅戮なんです

ちゅうりくなんです

chuuriku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

誅戮だったら、...

ちゅうりくだったら、...

chuuriku dattara, ...

twierdzenie

誅戮じゃなかったら、...

ちゅうりくじゃなかったら、...

chuuriku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

誅戮の時、...

ちゅうりくのとき、...

chuuriku no toki, ...

誅戮だった時、...

ちゅうりくだったとき、...

chuuriku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

誅戮になると, ...

ちゅうりくになると, ...

chuuriku ni naru to, ...


Lubić

誅戮が好き

ちゅうりくがすき

chuuriku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

誅戮だといいですね

ちゅうりくだといいですね

chuuriku da to ii desu ne

誅戮じゃないといいですね

ちゅうりくじゃないといいですね

chuuriku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

誅戮だといいんですが

ちゅうりくだといいんですが

chuuriku da to ii n desu ga

誅戮だといいんですけど

ちゅうりくだといいんですけど

chuuriku da to ii n desu kedo

誅戮じゃないといいんですが

ちゅうりくじゃないといいんですが

chuuriku ja nai to ii n desu ga

誅戮じゃないといいんですけど

ちゅうりくじゃないといいんですけど

chuuriku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

誅戮なのに, ...

ちゅうりくなのに, ...

chuuriku na noni, ...

誅戮だったのに, ...

ちゅうりくだったのに, ...

chuuriku datta noni, ...


Nawet, jeśli

誅戮でも

ちゅうりくでも

chuuriku de mo


Nawet, jeśli nie

誅戮じゃなくても

ちゅうりくじゃなくても

chuuriku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という誅戮

[nazwa] というちゅうりく

[nazwa] to iu chuuriku


Nie lubić

誅戮がきらい

ちゅうりくがきらい

chuuriku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 誅戮を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうりくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuuriku o morau


Podczas

誅戮の間に, ...

ちゅうりくのあいだに, ...

chuuriku no aida ni, ...

誅戮の間, ...

ちゅうりくのあいだ, ...

chuuriku no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

誅戮のような [inny rzeczownik]

ちゅうりくのような [inny rzeczownik]

chuuriku no you na [inny rzeczownik]

誅戮のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうりくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuuriku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

誅戮のはずです

ちゅうりくなのはずです

chuuriku no hazu desu

誅戮のはずでした

ちゅうりくのはずでした

chuuriku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

誅戮かもしれません

ちゅうりくかもしれません

chuuriku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

誅戮でしょう

ちゅうりくでしょう

chuuriku deshou


Pytania w zdaniach

誅戮 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうりく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuuriku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

誅戮であれ

ちゅうりくであれ

chuuriku de are


Słyszałem, że ...

誅戮だそうです

ちゅうりくだそうです

chuuriku da sou desu

誅戮だったそうです

ちゅうりくだったそうです

chuuriku datta sou desu


Stawać się

誅戮になる

ちゅうりくになる

chuuriku ni naru


Tworzenie czynności

誅戮する

ちゅうりくする

chuuriku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

誅戮みたいです

ちゅうりくみたいです

chuuriku mitai desu

誅戮みたいな

ちゅうりくみたいな

chuuriku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

誅戮みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうりくみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuuriku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

誅戮であるな

ちゅうりくであるな

chuuriku de aru na