Szczegóły słowa 本ガス | ほんガス
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ほんガス |
|
|||||||
| hon gasu |
Znaczenie znaków kanji
| 本 |
książka, obecny, główny, podstawa, źródło, pochodzenie, prawda, rzeczywistość, klasyfikator do liczenia podłużnych przedmiotów |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
miejski gaz
gaz z rur
gaz z sieci
gaz z rur
gaz z sieci
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
本ガスです |
ほんガスです |
hon gasu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
本ガスではありません |
ほんガスではありません |
hon gasu dewa arimasen |
|
|
本ガスじゃありません |
ほんガスじゃありません |
hon gasu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
本ガスでした |
ほんガスでした |
hon gasu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
本ガスではありませんでした |
ほんガスではありませんでした |
hon gasu dewa arimasen deshita |
|
|
本ガスじゃありませんでした |
ほんガスじゃありませんでした |
hon gasu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
本ガスだ |
ほんガスだ |
hon gasu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
本ガスじゃない |
ほんガスじゃない |
hon gasu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
本ガスだった |
ほんガスだった |
hon gasu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
本ガスじゃなかった |
ほんガスじゃなかった |
hon gasu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
本ガスで |
ほんガスで |
hon gasu de |
|
|
Przeczenie
本ガスじゃなくて |
ほんガスじゃなくて |
hon gasu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
本ガスでございます |
ほんガスでございます |
hon gasu de gozaimasu |
|
|
本ガスでござる |
ほんガスでござる |
hon gasu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
本ガスがほしい |
ほんガスがほしい |
hon gasu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
本ガスをほしがっている |
ほんガスをほしがっている |
hon gasu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 本ガスをくれる |
[dający] [は/が] ほんガスをくれる |
[dający] [wa/ga] hon gasu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に本ガスをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にほんガスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hon gasu o ageru |
Decydować się na
本ガスにする |
ほんガスにする |
hon gasu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
本ガスだって |
ほんガスだって |
hon gasu datte |
|
|
本ガスだったって |
ほんガスだったって |
hon gasu dattatte |
Forma wyjaśniająca
本ガスなんです |
ほんガスなんです |
hon gasu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
本ガスだったら、... |
ほんガスだったら、... |
hon gasu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
本ガスじゃなかったら、... |
ほんガスじゃなかったら、... |
hon gasu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
本ガスの時、... |
ほんガスのとき、... |
hon gasu no toki, ... |
|
|
本ガスだった時、... |
ほんガスだったとき、... |
hon gasu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
本ガスになると, ... |
ほんガスになると, ... |
hon gasu ni naru to, ... |
Lubić
本ガスが好き |
ほんガスがすき |
hon gasu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
本ガスだといいですね |
ほんガスだといいですね |
hon gasu da to ii desu ne |
|
|
本ガスじゃないといいですね |
ほんガスじゃないといいですね |
hon gasu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
本ガスだといいんですが |
ほんガスだといいんですが |
hon gasu da to ii n desu ga |
|
|
本ガスだといいんですけど |
ほんガスだといいんですけど |
hon gasu da to ii n desu kedo |
|
|
本ガスじゃないといいんですが |
ほんガスじゃないといいんですが |
hon gasu ja nai to ii n desu ga |
|
|
本ガスじゃないといいんですけど |
ほんガスじゃないといいんですけど |
hon gasu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
本ガスなのに, ... |
ほんガスなのに, ... |
hon gasu na noni, ... |
|
|
本ガスだったのに, ... |
ほんガスだったのに, ... |
hon gasu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
本ガスでも |
ほんガスでも |
hon gasu de mo |
Nawet, jeśli nie
本ガスじゃなくても |
ほんガスじゃなくても |
hon gasu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という本ガス |
[nazwa] というほんガス |
[nazwa] to iu hon gasu |
Nie lubić
本ガスがきらい |
ほんガスがきらい |
hon gasu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 本ガスを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほんガスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hon gasu o morau |
Podobny do ..., jak ...
本ガスのような [inny rzeczownik] |
ほんガスのような [inny rzeczownik] |
hon gasu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
本ガスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ほんガスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hon gasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
本ガスのはずです |
ほんガスなのはずです |
hon gasu no hazu desu |
|
|
本ガスのはずでした |
ほんガスのはずでした |
hon gasu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
本ガスかもしれません |
ほんガスかもしれません |
hon gasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
本ガスでしょう |
ほんガスでしょう |
hon gasu deshou |
Pytania w zdaniach
本ガス か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ほんガス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hon gasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
本ガスであれ |
ほんガスであれ |
hon gasu de are |
Słyszałem, że ...
本ガスだそうです |
ほんガスだそうです |
hon gasu da sou desu |
|
|
本ガスだったそうです |
ほんガスだったそうです |
hon gasu datta sou desu |
Stawać się
本ガスになる |
ほんガスになる |
hon gasu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
本ガスみたいです |
ほんガスみたいです |
hon gasu mitai desu |
|
|
本ガスみたいな |
ほんガスみたいな |
hon gasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
本ガスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ほんガスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hon gasu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
本ガスであるな |
ほんガスであるな |
hon gasu de aru na |
