Szczegóły słowa 舳艫 | じくろ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| じくろ |
|
|||||
| jikuro |
Znaczenie znaków kanji
| 舳 |
dziób statku, dziób okrętu |
Pokaż szczegóły znaku |
| 艫 |
rufa statku, rufa okrętu |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dziób i rufa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
舳艫です |
じくろです |
jikuro desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
舳艫ではありません |
じくろではありません |
jikuro dewa arimasen |
|
|
舳艫じゃありません |
じくろじゃありません |
jikuro ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
舳艫でした |
じくろでした |
jikuro deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
舳艫ではありませんでした |
じくろではありませんでした |
jikuro dewa arimasen deshita |
|
|
舳艫じゃありませんでした |
じくろじゃありませんでした |
jikuro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
舳艫だ |
じくろだ |
jikuro da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
舳艫じゃない |
じくろじゃない |
jikuro ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
舳艫だった |
じくろだった |
jikuro datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
舳艫じゃなかった |
じくろじゃなかった |
jikuro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
舳艫で |
じくろで |
jikuro de |
|
|
Przeczenie
舳艫じゃなくて |
じくろじゃなくて |
jikuro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
舳艫でございます |
じくろでございます |
jikuro de gozaimasu |
|
|
舳艫でござる |
じくろでござる |
jikuro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
舳艫がほしい |
じくろがほしい |
jikuro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
舳艫をほしがっている |
じくろをほしがっている |
jikuro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 舳艫をくれる |
[dający] [は/が] じくろをくれる |
[dający] [wa/ga] jikuro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に舳艫をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじくろをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jikuro o ageru |
Decydować się na
舳艫にする |
じくろにする |
jikuro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
舳艫だって |
じくろだって |
jikuro datte |
|
|
舳艫だったって |
じくろだったって |
jikuro dattatte |
Forma wyjaśniająca
舳艫なんです |
じくろなんです |
jikuro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
舳艫だったら、... |
じくろだったら、... |
jikuro dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
舳艫じゃなかったら、... |
じくろじゃなかったら、... |
jikuro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
舳艫の時、... |
じくろのとき、... |
jikuro no toki, ... |
|
|
舳艫だった時、... |
じくろだったとき、... |
jikuro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
舳艫になると, ... |
じくろになると, ... |
jikuro ni naru to, ... |
Lubić
舳艫が好き |
じくろがすき |
jikuro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
舳艫だといいですね |
じくろだといいですね |
jikuro da to ii desu ne |
|
|
舳艫じゃないといいですね |
じくろじゃないといいですね |
jikuro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
舳艫だといいんですが |
じくろだといいんですが |
jikuro da to ii n desu ga |
|
|
舳艫だといいんですけど |
じくろだといいんですけど |
jikuro da to ii n desu kedo |
|
|
舳艫じゃないといいんですが |
じくろじゃないといいんですが |
jikuro ja nai to ii n desu ga |
|
|
舳艫じゃないといいんですけど |
じくろじゃないといいんですけど |
jikuro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
舳艫なのに, ... |
じくろなのに, ... |
jikuro na noni, ... |
|
|
舳艫だったのに, ... |
じくろだったのに, ... |
jikuro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
舳艫でも |
じくろでも |
jikuro de mo |
Nawet, jeśli nie
舳艫じゃなくても |
じくろじゃなくても |
jikuro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という舳艫 |
[nazwa] というじくろ |
[nazwa] to iu jikuro |
Nie lubić
舳艫がきらい |
じくろがきらい |
jikuro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 舳艫を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じくろをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jikuro o morau |
Podobny do ..., jak ...
舳艫のような [inny rzeczownik] |
じくろのような [inny rzeczownik] |
jikuro no you na [inny rzeczownik] |
|
|
舳艫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じくろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jikuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
舳艫のはずです |
じくろなのはずです |
jikuro no hazu desu |
|
|
舳艫のはずでした |
じくろのはずでした |
jikuro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
舳艫かもしれません |
じくろかもしれません |
jikuro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
舳艫でしょう |
じくろでしょう |
jikuro deshou |
Pytania w zdaniach
舳艫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じくろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jikuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
舳艫であれ |
じくろであれ |
jikuro de are |
Słyszałem, że ...
舳艫だそうです |
じくろだそうです |
jikuro da sou desu |
|
|
舳艫だったそうです |
じくろだったそうです |
jikuro datta sou desu |
Stawać się
舳艫になる |
じくろになる |
jikuro ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
舳艫みたいです |
じくろみたいです |
jikuro mitai desu |
|
|
舳艫みたいな |
じくろみたいな |
jikuro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
舳艫みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じくろみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jikuro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
舳艫であるな |
じくろであるな |
jikuro de aru na |
