小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 回復特性 | かいふくとくせい

Informacje podstawowe

Słowa

かい ふく とく せい
かいふくとくせい
kaifuku tokusei

Znaczenie znaków kanji

razy, seria, mecz, runda, gra, obracanie się, kręcenie się, klasyfikator na występowanie

Pokaż szczegóły znaku

przywrócenie, przywracanie, powracanie, ponawianie

Pokaż szczegóły znaku

specjalny

Pokaż szczegóły znaku

płeć, natura, rodzaj, temperament

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

charakterystyka odzysku
np. czujnika elektrycznego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

回復特性です

かいふくとくせいです

kaifuku tokusei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

回復特性ではありません

かいふくとくせいではありません

kaifuku tokusei dewa arimasen

回復特性じゃありません

かいふくとくせいじゃありません

kaifuku tokusei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

回復特性でした

かいふくとくせいでした

kaifuku tokusei deshita

Przeczenie, czas przeszły

回復特性ではありませんでした

かいふくとくせいではありませんでした

kaifuku tokusei dewa arimasen deshita

回復特性じゃありませんでした

かいふくとくせいじゃありませんでした

kaifuku tokusei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

回復特性だ

かいふくとくせいだ

kaifuku tokusei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

回復特性じゃない

かいふくとくせいじゃない

kaifuku tokusei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

回復特性だった

かいふくとくせいだった

kaifuku tokusei datta

Przeczenie, czas przeszły

回復特性じゃなかった

かいふくとくせいじゃなかった

kaifuku tokusei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

回復特性で

かいふくとくせいで

kaifuku tokusei de

Przeczenie

回復特性じゃなくて

かいふくとくせいじゃなくて

kaifuku tokusei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

回復特性でございます

かいふくとくせいでございます

kaifuku tokusei de gozaimasu

回復特性でござる

かいふくとくせいでござる

kaifuku tokusei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

回復特性がほしい

かいふくとくせいがほしい

kaifuku tokusei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

回復特性をほしがっている

かいふくとくせいをほしがっている

kaifuku tokusei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 回復特性をくれる

[dający] [は/が] かいふくとくせいをくれる

[dający] [wa/ga] kaifuku tokusei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に回復特性をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいふくとくせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaifuku tokusei o ageru


Decydować się na

回復特性にする

かいふくとくせいにする

kaifuku tokusei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

回復特性だって

かいふくとくせいだって

kaifuku tokusei datte

回復特性だったって

かいふくとくせいだったって

kaifuku tokusei dattatte


Forma wyjaśniająca

回復特性なんです

かいふくとくせいなんです

kaifuku tokusei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

回復特性だったら、...

かいふくとくせいだったら、...

kaifuku tokusei dattara, ...

twierdzenie

回復特性じゃなかったら、...

かいふくとくせいじゃなかったら、...

kaifuku tokusei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

回復特性の時、...

かいふくとくせいのとき、...

kaifuku tokusei no toki, ...

回復特性だった時、...

かいふくとくせいだったとき、...

kaifuku tokusei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

回復特性になると, ...

かいふくとくせいになると, ...

kaifuku tokusei ni naru to, ...


Lubić

回復特性が好き

かいふくとくせいがすき

kaifuku tokusei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

回復特性だといいですね

かいふくとくせいだといいですね

kaifuku tokusei da to ii desu ne

回復特性じゃないといいですね

かいふくとくせいじゃないといいですね

kaifuku tokusei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

回復特性だといいんですが

かいふくとくせいだといいんですが

kaifuku tokusei da to ii n desu ga

回復特性だといいんですけど

かいふくとくせいだといいんですけど

kaifuku tokusei da to ii n desu kedo

回復特性じゃないといいんですが

かいふくとくせいじゃないといいんですが

kaifuku tokusei ja nai to ii n desu ga

回復特性じゃないといいんですけど

かいふくとくせいじゃないといいんですけど

kaifuku tokusei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

回復特性なのに, ...

かいふくとくせいなのに, ...

kaifuku tokusei na noni, ...

回復特性だったのに, ...

かいふくとくせいだったのに, ...

kaifuku tokusei datta noni, ...


Nawet, jeśli

回復特性でも

かいふくとくせいでも

kaifuku tokusei de mo


Nawet, jeśli nie

回復特性じゃなくても

かいふくとくせいじゃなくても

kaifuku tokusei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という回復特性

[nazwa] というかいふくとくせい

[nazwa] to iu kaifuku tokusei


Nie lubić

回復特性がきらい

かいふくとくせいがきらい

kaifuku tokusei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 回復特性を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいふくとくせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaifuku tokusei o morau


Podobny do ..., jak ...

回復特性のような [inny rzeczownik]

かいふくとくせいのような [inny rzeczownik]

kaifuku tokusei no you na [inny rzeczownik]

回復特性のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいふくとくせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaifuku tokusei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

回復特性のはずです

かいふくとくせいなのはずです

kaifuku tokusei no hazu desu

回復特性のはずでした

かいふくとくせいのはずでした

kaifuku tokusei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

回復特性かもしれません

かいふくとくせいかもしれません

kaifuku tokusei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

回復特性でしょう

かいふくとくせいでしょう

kaifuku tokusei deshou


Pytania w zdaniach

回復特性 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいふくとくせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaifuku tokusei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

回復特性であれ

かいふくとくせいであれ

kaifuku tokusei de are


Słyszałem, że ...

回復特性だそうです

かいふくとくせいだそうです

kaifuku tokusei da sou desu

回復特性だったそうです

かいふくとくせいだったそうです

kaifuku tokusei datta sou desu


Stawać się

回復特性になる

かいふくとくせいになる

kaifuku tokusei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

回復特性みたいです

かいふくとくせいみたいです

kaifuku tokusei mitai desu

回復特性みたいな

かいふくとくせいみたいな

kaifuku tokusei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

回復特性みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいふくとくせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaifuku tokusei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

回復特性であるな

かいふくとくせいであるな

kaifuku tokusei de aru na