小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アイパッチ

Informacje podstawowe

Słowa

アイパッチ
aipacchi

Znaczenie

1

opaska na oko
ang: eyepatch
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイパッチです

aipacchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイパッチではありません

aipacchi dewa arimasen

アイパッチじゃありません

aipacchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アイパッチでした

aipacchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

アイパッチではありませんでした

aipacchi dewa arimasen deshita

アイパッチじゃありませんでした

aipacchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイパッチだ

aipacchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイパッチじゃない

aipacchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アイパッチだった

aipacchi datta

Przeczenie, czas przeszły

アイパッチじゃなかった

aipacchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アイパッチで

aipacchi de

Przeczenie

アイパッチじゃなくて

aipacchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アイパッチでございます

aipacchi de gozaimasu

アイパッチでござる

aipacchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アイパッチがほしい

aipacchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アイパッチをほしがっている

aipacchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アイパッチをくれる

[dający] [wa/ga] aipacchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアイパッチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aipacchi o ageru


Decydować się na

アイパッチにする

aipacchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アイパッチだって

aipacchi datte

アイパッチだったって

aipacchi dattatte


Forma wyjaśniająca

アイパッチなんです

aipacchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アイパッチだったら、...

aipacchi dattara, ...

twierdzenie

アイパッチじゃなかったら、...

aipacchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アイパッチのとき、...

aipacchi no toki, ...

アイパッチだったとき、...

aipacchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アイパッチになると, ...

aipacchi ni naru to, ...


Lubić

アイパッチがすき

aipacchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アイパッチだといいですね

aipacchi da to ii desu ne

アイパッチじゃないといいですね

aipacchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アイパッチだといいんですが

aipacchi da to ii n desu ga

アイパッチだといいんですけど

aipacchi da to ii n desu kedo

アイパッチじゃないといいんですが

aipacchi ja nai to ii n desu ga

アイパッチじゃないといいんですけど

aipacchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アイパッチなのに, ...

aipacchi na noni, ...

アイパッチだったのに, ...

aipacchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

アイパッチでも

aipacchi de mo


Nawet, jeśli nie

アイパッチじゃなくても

aipacchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアイパッチ

[nazwa] to iu aipacchi


Nie lubić

アイパッチがきらい

aipacchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイパッチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aipacchi o morau


Podobny do ..., jak ...

アイパッチのような [inny rzeczownik]

aipacchi no you na [inny rzeczownik]

アイパッチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aipacchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アイパッチなのはずです

aipacchi no hazu desu

アイパッチのはずでした

aipacchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アイパッチかもしれません

aipacchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アイパッチでしょう

aipacchi deshou


Pytania w zdaniach

アイパッチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aipacchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アイパッチであれ

aipacchi de are


Słyszałem, że ...

アイパッチだそうです

aipacchi da sou desu

アイパッチだったそうです

aipacchi datta sou desu


Stawać się

アイパッチになる

aipacchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アイパッチみたいです

aipacchi mitai desu

アイパッチみたいな

aipacchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アイパッチみたいに [przymiotnik, czasownik]

aipacchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アイパッチであるな

aipacchi de aru na