小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 乾眠 | かんみん

Informacje podstawowe

Słowa

かん みん
かんみん
kanmin

Znaczenie znaków kanji

susza, suchy, wypijanie, niebo, cesarz

Pokaż szczegóły znaku

sen, umrzeć, senny, śpiący

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

anhydrobioza
kryptobioza
uśpienie przez suszę
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
biologia

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乾眠です

かんみんです

kanmin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

乾眠ではありません

かんみんではありません

kanmin dewa arimasen

乾眠じゃありません

かんみんじゃありません

kanmin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

乾眠でした

かんみんでした

kanmin deshita

Przeczenie, czas przeszły

乾眠ではありませんでした

かんみんではありませんでした

kanmin dewa arimasen deshita

乾眠じゃありませんでした

かんみんじゃありませんでした

kanmin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乾眠だ

かんみんだ

kanmin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

乾眠じゃない

かんみんじゃない

kanmin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

乾眠だった

かんみんだった

kanmin datta

Przeczenie, czas przeszły

乾眠じゃなかった

かんみんじゃなかった

kanmin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

乾眠で

かんみんで

kanmin de

Przeczenie

乾眠じゃなくて

かんみんじゃなくて

kanmin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

乾眠でございます

かんみんでございます

kanmin de gozaimasu

乾眠でござる

かんみんでござる

kanmin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

乾眠がほしい

かんみんがほしい

kanmin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

乾眠をほしがっている

かんみんをほしがっている

kanmin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 乾眠をくれる

[dający] [は/が] かんみんをくれる

[dający] [wa/ga] kanmin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に乾眠をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんみんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanmin o ageru


Decydować się na

乾眠にする

かんみんにする

kanmin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

乾眠だって

かんみんだって

kanmin datte

乾眠だったって

かんみんだったって

kanmin dattatte


Forma wyjaśniająca

乾眠なんです

かんみんなんです

kanmin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

乾眠だったら、...

かんみんだったら、...

kanmin dattara, ...

twierdzenie

乾眠じゃなかったら、...

かんみんじゃなかったら、...

kanmin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

乾眠の時、...

かんみんのとき、...

kanmin no toki, ...

乾眠だった時、...

かんみんだったとき、...

kanmin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

乾眠になると, ...

かんみんになると, ...

kanmin ni naru to, ...


Lubić

乾眠が好き

かんみんがすき

kanmin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

乾眠だといいですね

かんみんだといいですね

kanmin da to ii desu ne

乾眠じゃないといいですね

かんみんじゃないといいですね

kanmin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

乾眠だといいんですが

かんみんだといいんですが

kanmin da to ii n desu ga

乾眠だといいんですけど

かんみんだといいんですけど

kanmin da to ii n desu kedo

乾眠じゃないといいんですが

かんみんじゃないといいんですが

kanmin ja nai to ii n desu ga

乾眠じゃないといいんですけど

かんみんじゃないといいんですけど

kanmin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

乾眠なのに, ...

かんみんなのに, ...

kanmin na noni, ...

乾眠だったのに, ...

かんみんだったのに, ...

kanmin datta noni, ...


Nawet, jeśli

乾眠でも

かんみんでも

kanmin de mo


Nawet, jeśli nie

乾眠じゃなくても

かんみんじゃなくても

kanmin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という乾眠

[nazwa] というかんみん

[nazwa] to iu kanmin


Nie lubić

乾眠がきらい

かんみんがきらい

kanmin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 乾眠を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんみんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanmin o morau


Podobny do ..., jak ...

乾眠のような [inny rzeczownik]

かんみんのような [inny rzeczownik]

kanmin no you na [inny rzeczownik]

乾眠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんみんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanmin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

乾眠のはずです

かんみんなのはずです

kanmin no hazu desu

乾眠のはずでした

かんみんのはずでした

kanmin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

乾眠かもしれません

かんみんかもしれません

kanmin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

乾眠でしょう

かんみんでしょう

kanmin deshou


Pytania w zdaniach

乾眠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんみん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanmin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

乾眠であれ

かんみんであれ

kanmin de are


Słyszałem, że ...

乾眠だそうです

かんみんだそうです

kanmin da sou desu

乾眠だったそうです

かんみんだったそうです

kanmin datta sou desu


Stawać się

乾眠になる

かんみんになる

kanmin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

乾眠みたいです

かんみんみたいです

kanmin mitai desu

乾眠みたいな

かんみんみたいな

kanmin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

乾眠みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんみんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanmin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

乾眠であるな

かんみんであるな

kanmin de aru na