小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 自転車道 | じてんしゃどう

Informacje podstawowe

Słowa

てん しゃ どう
じてんしゃどう
jiten shadou

Znaczenie znaków kanji

siebie, sam, osobiście

Pokaż szczegóły znaku

obracanie, kręcenie, toczenie, odwracanie, przewracanie, zmienianie, odmienianie

Pokaż szczegóły znaku

samochód, pojazd

Pokaż szczegóły znaku

droga, ulica, jezdnia, dzielnica, podróż, kurs, lekcja, morał, moralny, nauki, nauczanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ścieżka rowerowa
droga rowerowa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自転車道です

じてんしゃどうです

jiten shadou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

自転車道ではありません

じてんしゃどうではありません

jiten shadou dewa arimasen

自転車道じゃありません

じてんしゃどうじゃありません

jiten shadou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

自転車道でした

じてんしゃどうでした

jiten shadou deshita

Przeczenie, czas przeszły

自転車道ではありませんでした

じてんしゃどうではありませんでした

jiten shadou dewa arimasen deshita

自転車道じゃありませんでした

じてんしゃどうじゃありませんでした

jiten shadou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自転車道だ

じてんしゃどうだ

jiten shadou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

自転車道じゃない

じてんしゃどうじゃない

jiten shadou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

自転車道だった

じてんしゃどうだった

jiten shadou datta

Przeczenie, czas przeszły

自転車道じゃなかった

じてんしゃどうじゃなかった

jiten shadou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

自転車道で

じてんしゃどうで

jiten shadou de

Przeczenie

自転車道じゃなくて

じてんしゃどうじゃなくて

jiten shadou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

自転車道でございます

じてんしゃどうでございます

jiten shadou de gozaimasu

自転車道でござる

じてんしゃどうでござる

jiten shadou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

自転車道がほしい

じてんしゃどうがほしい

jiten shadou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

自転車道をほしがっている

じてんしゃどうをほしがっている

jiten shadou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 自転車道をくれる

[dający] [は/が] じてんしゃどうをくれる

[dający] [wa/ga] jiten shadou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に自転車道をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじてんしゃどうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jiten shadou o ageru


Decydować się na

自転車道にする

じてんしゃどうにする

jiten shadou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

自転車道だって

じてんしゃどうだって

jiten shadou datte

自転車道だったって

じてんしゃどうだったって

jiten shadou dattatte


Forma wyjaśniająca

自転車道なんです

じてんしゃどうなんです

jiten shadou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

自転車道だったら、...

じてんしゃどうだったら、...

jiten shadou dattara, ...

twierdzenie

自転車道じゃなかったら、...

じてんしゃどうじゃなかったら、...

jiten shadou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

自転車道の時、...

じてんしゃどうのとき、...

jiten shadou no toki, ...

自転車道だった時、...

じてんしゃどうだったとき、...

jiten shadou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

自転車道になると, ...

じてんしゃどうになると, ...

jiten shadou ni naru to, ...


Lubić

自転車道が好き

じてんしゃどうがすき

jiten shadou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

自転車道だといいですね

じてんしゃどうだといいですね

jiten shadou da to ii desu ne

自転車道じゃないといいですね

じてんしゃどうじゃないといいですね

jiten shadou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

自転車道だといいんですが

じてんしゃどうだといいんですが

jiten shadou da to ii n desu ga

自転車道だといいんですけど

じてんしゃどうだといいんですけど

jiten shadou da to ii n desu kedo

自転車道じゃないといいんですが

じてんしゃどうじゃないといいんですが

jiten shadou ja nai to ii n desu ga

自転車道じゃないといいんですけど

じてんしゃどうじゃないといいんですけど

jiten shadou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

自転車道なのに, ...

じてんしゃどうなのに, ...

jiten shadou na noni, ...

自転車道だったのに, ...

じてんしゃどうだったのに, ...

jiten shadou datta noni, ...


Nawet, jeśli

自転車道でも

じてんしゃどうでも

jiten shadou de mo


Nawet, jeśli nie

自転車道じゃなくても

じてんしゃどうじゃなくても

jiten shadou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という自転車道

[nazwa] というじてんしゃどう

[nazwa] to iu jiten shadou


Nie lubić

自転車道がきらい

じてんしゃどうがきらい

jiten shadou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 自転車道を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じてんしゃどうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jiten shadou o morau


Podobny do ..., jak ...

自転車道のような [inny rzeczownik]

じてんしゃどうのような [inny rzeczownik]

jiten shadou no you na [inny rzeczownik]

自転車道のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じてんしゃどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jiten shadou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

自転車道のはずです

じてんしゃどうなのはずです

jiten shadou no hazu desu

自転車道のはずでした

じてんしゃどうのはずでした

jiten shadou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

自転車道かもしれません

じてんしゃどうかもしれません

jiten shadou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

自転車道でしょう

じてんしゃどうでしょう

jiten shadou deshou


Pytania w zdaniach

自転車道 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じてんしゃどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jiten shadou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

自転車道であれ

じてんしゃどうであれ

jiten shadou de are


Słyszałem, że ...

自転車道だそうです

じてんしゃどうだそうです

jiten shadou da sou desu

自転車道だったそうです

じてんしゃどうだったそうです

jiten shadou datta sou desu


Stawać się

自転車道になる

じてんしゃどうになる

jiten shadou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

自転車道みたいです

じてんしゃどうみたいです

jiten shadou mitai desu

自転車道みたいな

じてんしゃどうみたいな

jiten shadou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

自転車道みたいに [przymiotnik, czasownik]

じてんしゃどうみたいに [przymiotnik, czasownik]

jiten shadou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

自転車道であるな

じてんしゃどうであるな

jiten shadou de aru na