Szczegóły słowa 転蹶, 顛蹶, 顚蹶 | てんけつ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| てんけつ |
|
|||||
| tenketsu | ||||||
|
|
|||||
| てんけつ |
|
|||||
| tenketsu | ||||||
|
|
|||||
| てんけつ |
|
|||||
| tenketsu |
Znaczenie znaków kanji
| 転 |
obracanie, kręcenie, toczenie, odwracanie, przewracanie, zmienianie, odmienianie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 蹶 |
potknięcie, potykanie się |
Pokaż szczegóły znaku |
| 顛 |
przewrót, przewrócenie, wywracanie, szczyt, wierzchołek, źródło, początek, geneza |
Pokaż szczegóły znaku |
| 顚 |
szczyt, wierzchołek, niepokój, zaniepokojenie, zasmucony, zmartwienie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
potknięcie
awaria
awaria
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
rzadko używane określenie
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
転蹶です |
てんけつです |
tenketsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
転蹶ではありません |
てんけつではありません |
tenketsu dewa arimasen |
|
|
転蹶じゃありません |
てんけつじゃありません |
tenketsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
転蹶でした |
てんけつでした |
tenketsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
転蹶ではありませんでした |
てんけつではありませんでした |
tenketsu dewa arimasen deshita |
|
|
転蹶じゃありませんでした |
てんけつじゃありませんでした |
tenketsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
転蹶だ |
てんけつだ |
tenketsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
転蹶じゃない |
てんけつじゃない |
tenketsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
転蹶だった |
てんけつだった |
tenketsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
転蹶じゃなかった |
てんけつじゃなかった |
tenketsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
転蹶で |
てんけつで |
tenketsu de |
|
|
Przeczenie
転蹶じゃなくて |
てんけつじゃなくて |
tenketsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
転蹶でございます |
てんけつでございます |
tenketsu de gozaimasu |
|
|
転蹶でござる |
てんけつでござる |
tenketsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
顛蹶です |
てんけつです |
tenketsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
顛蹶ではありません |
てんけつではありません |
tenketsu dewa arimasen |
|
|
顛蹶じゃありません |
てんけつじゃありません |
tenketsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
顛蹶でした |
てんけつでした |
tenketsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
顛蹶ではありませんでした |
てんけつではありませんでした |
tenketsu dewa arimasen deshita |
|
|
顛蹶じゃありませんでした |
てんけつじゃありませんでした |
tenketsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
顛蹶だ |
てんけつだ |
tenketsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
顛蹶じゃない |
てんけつじゃない |
tenketsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
顛蹶だった |
てんけつだった |
tenketsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
顛蹶じゃなかった |
てんけつじゃなかった |
tenketsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
顛蹶で |
てんけつで |
tenketsu de |
|
|
Przeczenie
顛蹶じゃなくて |
てんけつじゃなくて |
tenketsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
顛蹶でございます |
てんけつでございます |
tenketsu de gozaimasu |
|
|
顛蹶でござる |
てんけつでござる |
tenketsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
顚蹶です |
てんけつです |
tenketsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
顚蹶ではありません |
てんけつではありません |
tenketsu dewa arimasen |
|
|
顚蹶じゃありません |
てんけつじゃありません |
tenketsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
顚蹶でした |
てんけつでした |
tenketsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
顚蹶ではありませんでした |
てんけつではありませんでした |
tenketsu dewa arimasen deshita |
|
|
顚蹶じゃありませんでした |
てんけつじゃありませんでした |
tenketsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
顚蹶だ |
てんけつだ |
tenketsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
顚蹶じゃない |
てんけつじゃない |
tenketsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
顚蹶だった |
てんけつだった |
tenketsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
顚蹶じゃなかった |
てんけつじゃなかった |
tenketsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
顚蹶で |
てんけつで |
tenketsu de |
|
|
Przeczenie
顚蹶じゃなくて |
てんけつじゃなくて |
tenketsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
顚蹶でございます |
てんけつでございます |
tenketsu de gozaimasu |
|
|
顚蹶でござる |
てんけつでござる |
tenketsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
転蹶がほしい |
てんけつがほしい |
tenketsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
転蹶をほしがっている |
てんけつをほしがっている |
tenketsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 転蹶をくれる |
[dający] [は/が] てんけつをくれる |
[dający] [wa/ga] tenketsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に転蹶をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてんけつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tenketsu o ageru |
Decydować się na
転蹶にする |
てんけつにする |
tenketsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
転蹶だって |
てんけつだって |
tenketsu datte |
|
|
転蹶だったって |
てんけつだったって |
tenketsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
転蹶なんです |
てんけつなんです |
tenketsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
転蹶だったら、... |
てんけつだったら、... |
tenketsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
転蹶じゃなかったら、... |
てんけつじゃなかったら、... |
tenketsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
転蹶の時、... |
てんけつのとき、... |
tenketsu no toki, ... |
|
|
転蹶だった時、... |
てんけつだったとき、... |
tenketsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
転蹶になると, ... |
てんけつになると, ... |
tenketsu ni naru to, ... |
Lubić
転蹶が好き |
てんけつがすき |
tenketsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
転蹶だといいですね |
てんけつだといいですね |
tenketsu da to ii desu ne |
|
|
転蹶じゃないといいですね |
てんけつじゃないといいですね |
tenketsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
転蹶だといいんですが |
てんけつだといいんですが |
tenketsu da to ii n desu ga |
|
|
転蹶だといいんですけど |
てんけつだといいんですけど |
tenketsu da to ii n desu kedo |
|
|
転蹶じゃないといいんですが |
てんけつじゃないといいんですが |
tenketsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
転蹶じゃないといいんですけど |
てんけつじゃないといいんですけど |
tenketsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
転蹶なのに, ... |
てんけつなのに, ... |
tenketsu na noni, ... |
|
|
転蹶だったのに, ... |
てんけつだったのに, ... |
tenketsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
転蹶でも |
てんけつでも |
tenketsu de mo |
Nawet, jeśli nie
転蹶じゃなくても |
てんけつじゃなくても |
tenketsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という転蹶 |
[nazwa] というてんけつ |
[nazwa] to iu tenketsu |
Nie lubić
転蹶がきらい |
てんけつがきらい |
tenketsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 転蹶を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんけつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tenketsu o morau |
Podczas
転蹶の間に, ... |
てんけつのあいだに, ... |
tenketsu no aida ni, ... |
|
|
転蹶の間, ... |
てんけつのあいだ, ... |
tenketsu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
転蹶のような [inny rzeczownik] |
てんけつのような [inny rzeczownik] |
tenketsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
転蹶のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てんけつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tenketsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
転蹶のはずです |
てんけつなのはずです |
tenketsu no hazu desu |
|
|
転蹶のはずでした |
てんけつのはずでした |
tenketsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
転蹶かもしれません |
てんけつかもしれません |
tenketsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
転蹶でしょう |
てんけつでしょう |
tenketsu deshou |
Pytania w zdaniach
転蹶 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てんけつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tenketsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
転蹶であれ |
てんけつであれ |
tenketsu de are |
Słyszałem, że ...
転蹶だそうです |
てんけつだそうです |
tenketsu da sou desu |
|
|
転蹶だったそうです |
てんけつだったそうです |
tenketsu datta sou desu |
Stawać się
転蹶になる |
てんけつになる |
tenketsu ni naru |
Tworzenie czynności
転蹶する |
てんけつする |
tenketsu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
転蹶みたいです |
てんけつみたいです |
tenketsu mitai desu |
|
|
転蹶みたいな |
てんけつみたいな |
tenketsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
転蹶みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てんけつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tenketsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
転蹶であるな |
てんけつであるな |
tenketsu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
顛蹶がほしい |
てんけつがほしい |
tenketsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
顛蹶をほしがっている |
てんけつをほしがっている |
tenketsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 顛蹶をくれる |
[dający] [は/が] てんけつをくれる |
[dający] [wa/ga] tenketsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に顛蹶をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてんけつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tenketsu o ageru |
Decydować się na
顛蹶にする |
てんけつにする |
tenketsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
顛蹶だって |
てんけつだって |
tenketsu datte |
|
|
顛蹶だったって |
てんけつだったって |
tenketsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
顛蹶なんです |
てんけつなんです |
tenketsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
顛蹶だったら、... |
てんけつだったら、... |
tenketsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
顛蹶じゃなかったら、... |
てんけつじゃなかったら、... |
tenketsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
顛蹶の時、... |
てんけつのとき、... |
tenketsu no toki, ... |
|
|
顛蹶だった時、... |
てんけつだったとき、... |
tenketsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
顛蹶になると, ... |
てんけつになると, ... |
tenketsu ni naru to, ... |
Lubić
顛蹶が好き |
てんけつがすき |
tenketsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
顛蹶だといいですね |
てんけつだといいですね |
tenketsu da to ii desu ne |
|
|
顛蹶じゃないといいですね |
てんけつじゃないといいですね |
tenketsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
顛蹶だといいんですが |
てんけつだといいんですが |
tenketsu da to ii n desu ga |
|
|
顛蹶だといいんですけど |
てんけつだといいんですけど |
tenketsu da to ii n desu kedo |
|
|
顛蹶じゃないといいんですが |
てんけつじゃないといいんですが |
tenketsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
顛蹶じゃないといいんですけど |
てんけつじゃないといいんですけど |
tenketsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
顛蹶なのに, ... |
てんけつなのに, ... |
tenketsu na noni, ... |
|
|
顛蹶だったのに, ... |
てんけつだったのに, ... |
tenketsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
顛蹶でも |
てんけつでも |
tenketsu de mo |
Nawet, jeśli nie
顛蹶じゃなくても |
てんけつじゃなくても |
tenketsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という顛蹶 |
[nazwa] というてんけつ |
[nazwa] to iu tenketsu |
Nie lubić
顛蹶がきらい |
てんけつがきらい |
tenketsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 顛蹶を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんけつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tenketsu o morau |
Podczas
顛蹶の間に, ... |
てんけつのあいだに, ... |
tenketsu no aida ni, ... |
|
|
顛蹶の間, ... |
てんけつのあいだ, ... |
tenketsu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
顛蹶のような [inny rzeczownik] |
てんけつのような [inny rzeczownik] |
tenketsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
顛蹶のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てんけつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tenketsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
顛蹶のはずです |
てんけつなのはずです |
tenketsu no hazu desu |
|
|
顛蹶のはずでした |
てんけつのはずでした |
tenketsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
顛蹶かもしれません |
てんけつかもしれません |
tenketsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
顛蹶でしょう |
てんけつでしょう |
tenketsu deshou |
Pytania w zdaniach
顛蹶 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てんけつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tenketsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
顛蹶であれ |
てんけつであれ |
tenketsu de are |
Słyszałem, że ...
顛蹶だそうです |
てんけつだそうです |
tenketsu da sou desu |
|
|
顛蹶だったそうです |
てんけつだったそうです |
tenketsu datta sou desu |
Stawać się
顛蹶になる |
てんけつになる |
tenketsu ni naru |
Tworzenie czynności
顛蹶する |
てんけつする |
tenketsu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
顛蹶みたいです |
てんけつみたいです |
tenketsu mitai desu |
|
|
顛蹶みたいな |
てんけつみたいな |
tenketsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
顛蹶みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てんけつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tenketsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
顛蹶であるな |
てんけつであるな |
tenketsu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
顚蹶がほしい |
てんけつがほしい |
tenketsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
顚蹶をほしがっている |
てんけつをほしがっている |
tenketsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 顚蹶をくれる |
[dający] [は/が] てんけつをくれる |
[dający] [wa/ga] tenketsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に顚蹶をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてんけつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tenketsu o ageru |
Decydować się na
顚蹶にする |
てんけつにする |
tenketsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
顚蹶だって |
てんけつだって |
tenketsu datte |
|
|
顚蹶だったって |
てんけつだったって |
tenketsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
顚蹶なんです |
てんけつなんです |
tenketsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
顚蹶だったら、... |
てんけつだったら、... |
tenketsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
顚蹶じゃなかったら、... |
てんけつじゃなかったら、... |
tenketsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
顚蹶の時、... |
てんけつのとき、... |
tenketsu no toki, ... |
|
|
顚蹶だった時、... |
てんけつだったとき、... |
tenketsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
顚蹶になると, ... |
てんけつになると, ... |
tenketsu ni naru to, ... |
Lubić
顚蹶が好き |
てんけつがすき |
tenketsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
顚蹶だといいですね |
てんけつだといいですね |
tenketsu da to ii desu ne |
|
|
顚蹶じゃないといいですね |
てんけつじゃないといいですね |
tenketsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
顚蹶だといいんですが |
てんけつだといいんですが |
tenketsu da to ii n desu ga |
|
|
顚蹶だといいんですけど |
てんけつだといいんですけど |
tenketsu da to ii n desu kedo |
|
|
顚蹶じゃないといいんですが |
てんけつじゃないといいんですが |
tenketsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
顚蹶じゃないといいんですけど |
てんけつじゃないといいんですけど |
tenketsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
顚蹶なのに, ... |
てんけつなのに, ... |
tenketsu na noni, ... |
|
|
顚蹶だったのに, ... |
てんけつだったのに, ... |
tenketsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
顚蹶でも |
てんけつでも |
tenketsu de mo |
Nawet, jeśli nie
顚蹶じゃなくても |
てんけつじゃなくても |
tenketsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という顚蹶 |
[nazwa] というてんけつ |
[nazwa] to iu tenketsu |
Nie lubić
顚蹶がきらい |
てんけつがきらい |
tenketsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 顚蹶を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんけつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tenketsu o morau |
Podczas
顚蹶の間に, ... |
てんけつのあいだに, ... |
tenketsu no aida ni, ... |
|
|
顚蹶の間, ... |
てんけつのあいだ, ... |
tenketsu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
顚蹶のような [inny rzeczownik] |
てんけつのような [inny rzeczownik] |
tenketsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
顚蹶のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てんけつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tenketsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
顚蹶のはずです |
てんけつなのはずです |
tenketsu no hazu desu |
|
|
顚蹶のはずでした |
てんけつのはずでした |
tenketsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
顚蹶かもしれません |
てんけつかもしれません |
tenketsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
顚蹶でしょう |
てんけつでしょう |
tenketsu deshou |
Pytania w zdaniach
顚蹶 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てんけつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tenketsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
顚蹶であれ |
てんけつであれ |
tenketsu de are |
Słyszałem, że ...
顚蹶だそうです |
てんけつだそうです |
tenketsu da sou desu |
|
|
顚蹶だったそうです |
てんけつだったそうです |
tenketsu datta sou desu |
Stawać się
顚蹶になる |
てんけつになる |
tenketsu ni naru |
Tworzenie czynności
顚蹶する |
てんけつする |
tenketsu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
顚蹶みたいです |
てんけつみたいです |
tenketsu mitai desu |
|
|
顚蹶みたいな |
てんけつみたいな |
tenketsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
顚蹶みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てんけつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tenketsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
顚蹶であるな |
てんけつであるな |
tenketsu de aru na |
