小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 凄い事になる, すごい事になる, スゴい事になる | すごいことになる, スゴいことになる

Informacje podstawowe

Słowa

すご こと
すごいことになる
sugoi koto ni naru
こと
すごいことになる
sugoi koto ni naru
こと
スゴいことになる
sugoi koto ni naru

Znaczenie znaków kanji

zadziwiający, tajemniczy, zagadkowy, dziwaczny, dziwny, groźny, straszny

Pokaż szczegóły znaku

sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zwariować (szczególnie w sytuacji lub rzeczy)
wymknąć się spod kontroli
skończyć w skrajnym stanie
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事になります

すごいことになります

sugoi koto ni narimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事になりません

すごいことになりません

sugoi koto ni narimasen

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事になりました

すごいことになりました

sugoi koto ni narimashita

Przeczenie, czas przeszły

凄い事になりませんでした

すごいことになりませんでした

sugoi koto ni narimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事になる

すごいことになる

sugoi koto ni naru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事にならない

すごいことにならない

sugoi koto ni naranai

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事になった

すごいことになった

sugoi koto ni natta

Przeczenie, czas przeszły

凄い事にならなかった

すごいことにならなかった

sugoi koto ni naranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

凄い事になり

すごいことになり

sugoi koto ni nari


Forma mashou

凄い事になりましょう

すごいことになりましょう

sugoi koto ni narimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

凄い事になって

すごいことになって

sugoi koto ni natte

Przeczenie

凄い事にならなくて

すごいことにならなくて

sugoi koto ni naranakute


Forma te od masu

凄い事になりまして

すごいことになりまして

sugoi koto ni narimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事になれる

すごいことになれる

sugoi koto ni nareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事になれない

すごいことになれない

sugoi koto ni narenai

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事になれた

すごいことになれた

sugoi koto ni nareta

Przeczenie, czas przeszły

凄い事になれなかった

すごいことになれなかった

sugoi koto ni narenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事になれます

すごいことになれます

sugoi koto ni naremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事になれません

すごいことになれません

sugoi koto ni naremasen

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事になれました

すごいことになれました

sugoi koto ni naremashita

Przeczenie, czas przeszły

凄い事になれませんでした

すごいことになれませんでした

sugoi koto ni naremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

凄い事になれて

すごいことになれて

sugoi koto ni narete

Przeczenie

凄い事になれなくて

すごいことになれなくて

sugoi koto ni narenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

凄い事になろう

すごいことになろう

sugoi koto ni narou


Forma przypuszczająca

凄い事になろう

すごいことになろう

sugoi koto ni narou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

凄い事になるだろう

すごいことになるだろう

sugoi koto ni naru darou

postać mówiona 1

凄い事になるでしょう

すごいことになるでしょう

sugoi koto ni naru deshou

postać mówiona 2

凄い事になるであろう

すごいことになるであろう

sugoi koto ni naru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事になられる

すごいことになられる

sugoi koto ni narareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事になられない

すごいことになられない

sugoi koto ni nararenai

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事になられた

すごいことになられた

sugoi koto ni narareta

Przeczenie, czas przeszły

凄い事になられなかった

すごいことになられなかった

sugoi koto ni nararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事になられます

すごいことになられます

sugoi koto ni nararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事になられません

すごいことになられません

sugoi koto ni nararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事になられました

すごいことになられました

sugoi koto ni nararemashita

Przeczenie, czas przeszły

凄い事になられませんでした

すごいことになられませんでした

sugoi koto ni nararemasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

凄い事になられて

すごいことになられて

sugoi koto ni nararete

Przeczenie

凄い事になられなくて

すごいことになられなくて

sugoi koto ni nararenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事にならせる

すごいことにならせる

sugoi koto ni naraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事にならせない

すごいことにならせない

sugoi koto ni narasenai

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事にならせた

すごいことにならせた

sugoi koto ni naraseta

Przeczenie, czas przeszły

凄い事にならせなかった

すごいことにならせなかった

sugoi koto ni narasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事にならす

すごいことにならす

sugoi koto ni narasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事にならさない

すごいことにならさない

sugoi koto ni narasanai

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事にならした

すごいことにならした

sugoi koto ni narashita

Przeczenie, czas przeszły

凄い事にならさなかった

すごいことにならさなかった

sugoi koto ni narasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事にならせます

すごいことにならせます

sugoi koto ni narasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事にならせません

すごいことにならせません

sugoi koto ni narasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事にならせました

すごいことにならせました

sugoi koto ni narasemashita

Przeczenie, czas przeszły

凄い事にならせませんでした

すごいことにならせませんでした

sugoi koto ni narasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事にならします

すごいことにならします

sugoi koto ni narashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事にならしません

すごいことにならしません

sugoi koto ni narashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事にならしました

すごいことにならしました

sugoi koto ni narashimashita

Przeczenie, czas przeszły

凄い事にならしませんでした

すごいことにならしませんでした

sugoi koto ni narashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

凄い事にならせて

すごいことにならせて

sugoi koto ni narasete

Przeczenie

凄い事にならせなくて

すごいことにならせなくて

sugoi koto ni narasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

凄い事にならして

すごいことにならして

sugoi koto ni narashite

Przeczenie

凄い事にならさなくて

すごいことにならさなくて

sugoi koto ni narasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事にならされる

すごいことにならされる

sugoi koto ni narasareru

凄い事にならせられる

すごいことにならせられる

sugoi koto ni naraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事にならされない

すごいことにならされない

sugoi koto ni narasarenai

凄い事にならせられない

すごいことにならせられない

sugoi koto ni naraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事にならされた

すごいことにならされた

sugoi koto ni narasareta

凄い事にならせられた

すごいことにならせられた

sugoi koto ni naraserareta

Przeczenie, czas przeszły

凄い事にならされなかった

すごいことにならされなかった

sugoi koto ni narasarenakatta

凄い事にならせられなかった

すごいことにならせられなかった

sugoi koto ni naraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凄い事にならされます

すごいことにならされます

sugoi koto ni narasaremasu

凄い事にならせられます

すごいことにならせられます

sugoi koto ni naraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凄い事にならされません

すごいことにならされません

sugoi koto ni narasaremasen

凄い事にならせられません

すごいことにならせられません

sugoi koto ni naraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

凄い事にならされました

すごいことにならされました

sugoi koto ni narasaremashita

凄い事にならせられました

すごいことにならせられました

sugoi koto ni naraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

凄い事にならされませんでした

すごいことにならされませんでした

sugoi koto ni narasaremasen deshita

凄い事にならせられませんでした

すごいことにならせられませんでした

sugoi koto ni naraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

凄い事にならされて

すごいことにならされて

sugoi koto ni narasarete

凄い事にならせられて

すごいことにならせられて

sugoi koto ni naraserarete

Przeczenie

凄い事にならされなくて

すごいことにならされなくて

sugoi koto ni narasarenakute

凄い事にならせられなくて

すごいことにならせられなくて

sugoi koto ni naraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

凄い事になれば

すごいことになれば

sugoi koto ni nareba

Przeczenie

凄い事にならなければ

すごいことにならなければ

sugoi koto ni naranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お凄い事になりになる

おすごいことになりになる

osugoi koto ni nari ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

凄い事になられる

すごいことになられる

sugoi koto ni narareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

凄い事になられない

すごいことになられない

sugoi koto ni nararenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お凄い事になりします

おすごいことになりします

osugoi koto ni nari shimasu

お凄い事になりする

おすごいことになりする

osugoi koto ni nari suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事になります

すごいことになります

sugoi koto ni narimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事になりません

すごいことになりません

sugoi koto ni narimasen

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事になりました

すごいことになりました

sugoi koto ni narimashita

Przeczenie, czas przeszły

すごい事になりませんでした

すごいことになりませんでした

sugoi koto ni narimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事になる

すごいことになる

sugoi koto ni naru

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事にならない

すごいことにならない

sugoi koto ni naranai

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事になった

すごいことになった

sugoi koto ni natta

Przeczenie, czas przeszły

すごい事にならなかった

すごいことにならなかった

sugoi koto ni naranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

すごい事になり

すごいことになり

sugoi koto ni nari


Forma mashou

すごい事になりましょう

すごいことになりましょう

sugoi koto ni narimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

すごい事になって

すごいことになって

sugoi koto ni natte

Przeczenie

すごい事にならなくて

すごいことにならなくて

sugoi koto ni naranakute


Forma te od masu

すごい事になりまして

すごいことになりまして

sugoi koto ni narimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事になれる

すごいことになれる

sugoi koto ni nareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事になれない

すごいことになれない

sugoi koto ni narenai

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事になれた

すごいことになれた

sugoi koto ni nareta

Przeczenie, czas przeszły

すごい事になれなかった

すごいことになれなかった

sugoi koto ni narenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事になれます

すごいことになれます

sugoi koto ni naremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事になれません

すごいことになれません

sugoi koto ni naremasen

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事になれました

すごいことになれました

sugoi koto ni naremashita

Przeczenie, czas przeszły

すごい事になれませんでした

すごいことになれませんでした

sugoi koto ni naremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

すごい事になれて

すごいことになれて

sugoi koto ni narete

Przeczenie

すごい事になれなくて

すごいことになれなくて

sugoi koto ni narenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

すごい事になろう

すごいことになろう

sugoi koto ni narou


Forma przypuszczająca

すごい事になろう

すごいことになろう

sugoi koto ni narou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

すごい事になるだろう

すごいことになるだろう

sugoi koto ni naru darou

postać mówiona 1

すごい事になるでしょう

すごいことになるでしょう

sugoi koto ni naru deshou

postać mówiona 2

すごい事になるであろう

すごいことになるであろう

sugoi koto ni naru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事になられる

すごいことになられる

sugoi koto ni narareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事になられない

すごいことになられない

sugoi koto ni nararenai

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事になられた

すごいことになられた

sugoi koto ni narareta

Przeczenie, czas przeszły

すごい事になられなかった

すごいことになられなかった

sugoi koto ni nararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事になられます

すごいことになられます

sugoi koto ni nararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事になられません

すごいことになられません

sugoi koto ni nararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事になられました

すごいことになられました

sugoi koto ni nararemashita

Przeczenie, czas przeszły

すごい事になられませんでした

すごいことになられませんでした

sugoi koto ni nararemasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

すごい事になられて

すごいことになられて

sugoi koto ni nararete

Przeczenie

すごい事になられなくて

すごいことになられなくて

sugoi koto ni nararenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事にならせる

すごいことにならせる

sugoi koto ni naraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事にならせない

すごいことにならせない

sugoi koto ni narasenai

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事にならせた

すごいことにならせた

sugoi koto ni naraseta

Przeczenie, czas przeszły

すごい事にならせなかった

すごいことにならせなかった

sugoi koto ni narasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事にならす

すごいことにならす

sugoi koto ni narasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事にならさない

すごいことにならさない

sugoi koto ni narasanai

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事にならした

すごいことにならした

sugoi koto ni narashita

Przeczenie, czas przeszły

すごい事にならさなかった

すごいことにならさなかった

sugoi koto ni narasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事にならせます

すごいことにならせます

sugoi koto ni narasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事にならせません

すごいことにならせません

sugoi koto ni narasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事にならせました

すごいことにならせました

sugoi koto ni narasemashita

Przeczenie, czas przeszły

すごい事にならせませんでした

すごいことにならせませんでした

sugoi koto ni narasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事にならします

すごいことにならします

sugoi koto ni narashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事にならしません

すごいことにならしません

sugoi koto ni narashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事にならしました

すごいことにならしました

sugoi koto ni narashimashita

Przeczenie, czas przeszły

すごい事にならしませんでした

すごいことにならしませんでした

sugoi koto ni narashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

すごい事にならせて

すごいことにならせて

sugoi koto ni narasete

Przeczenie

すごい事にならせなくて

すごいことにならせなくて

sugoi koto ni narasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

すごい事にならして

すごいことにならして

sugoi koto ni narashite

Przeczenie

すごい事にならさなくて

すごいことにならさなくて

sugoi koto ni narasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事にならされる

すごいことにならされる

sugoi koto ni narasareru

すごい事にならせられる

すごいことにならせられる

sugoi koto ni naraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事にならされない

すごいことにならされない

sugoi koto ni narasarenai

すごい事にならせられない

すごいことにならせられない

sugoi koto ni naraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事にならされた

すごいことにならされた

sugoi koto ni narasareta

すごい事にならせられた

すごいことにならせられた

sugoi koto ni naraserareta

Przeczenie, czas przeszły

すごい事にならされなかった

すごいことにならされなかった

sugoi koto ni narasarenakatta

すごい事にならせられなかった

すごいことにならせられなかった

sugoi koto ni naraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

すごい事にならされます

すごいことにならされます

sugoi koto ni narasaremasu

すごい事にならせられます

すごいことにならせられます

sugoi koto ni naraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

すごい事にならされません

すごいことにならされません

sugoi koto ni narasaremasen

すごい事にならせられません

すごいことにならせられません

sugoi koto ni naraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

すごい事にならされました

すごいことにならされました

sugoi koto ni narasaremashita

すごい事にならせられました

すごいことにならせられました

sugoi koto ni naraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

すごい事にならされませんでした

すごいことにならされませんでした

sugoi koto ni narasaremasen deshita

すごい事にならせられませんでした

すごいことにならせられませんでした

sugoi koto ni naraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

すごい事にならされて

すごいことにならされて

sugoi koto ni narasarete

すごい事にならせられて

すごいことにならせられて

sugoi koto ni naraserarete

Przeczenie

すごい事にならされなくて

すごいことにならされなくて

sugoi koto ni narasarenakute

すごい事にならせられなくて

すごいことにならせられなくて

sugoi koto ni naraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

すごい事になれば

すごいことになれば

sugoi koto ni nareba

Przeczenie

すごい事にならなければ

すごいことにならなければ

sugoi koto ni naranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おすごい事になりになる

おすごいことになりになる

osugoi koto ni nari ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

すごい事になられる

すごいことになられる

sugoi koto ni narareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

すごい事になられない

すごいことになられない

sugoi koto ni nararenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おすごい事になりします

おすごいことになりします

osugoi koto ni nari shimasu

おすごい事になりする

おすごいことになりする

osugoi koto ni nari suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事になります

スゴいことになります

sugoi koto ni narimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事になりません

スゴいことになりません

sugoi koto ni narimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事になりました

スゴいことになりました

sugoi koto ni narimashita

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事になりませんでした

スゴいことになりませんでした

sugoi koto ni narimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事になる

スゴいことになる

sugoi koto ni naru

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならない

スゴいことにならない

sugoi koto ni naranai

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事になった

スゴいことになった

sugoi koto ni natta

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事にならなかった

スゴいことにならなかった

sugoi koto ni naranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

スゴい事になり

スゴいことになり

sugoi koto ni nari


Forma mashou

スゴい事になりましょう

スゴいことになりましょう

sugoi koto ni narimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

スゴい事になって

スゴいことになって

sugoi koto ni natte

Przeczenie

スゴい事にならなくて

スゴいことにならなくて

sugoi koto ni naranakute


Forma te od masu

スゴい事になりまして

スゴいことになりまして

sugoi koto ni narimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事になれる

スゴいことになれる

sugoi koto ni nareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事になれない

スゴいことになれない

sugoi koto ni narenai

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事になれた

スゴいことになれた

sugoi koto ni nareta

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事になれなかった

スゴいことになれなかった

sugoi koto ni narenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事になれます

スゴいことになれます

sugoi koto ni naremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事になれません

スゴいことになれません

sugoi koto ni naremasen

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事になれました

スゴいことになれました

sugoi koto ni naremashita

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事になれませんでした

スゴいことになれませんでした

sugoi koto ni naremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

スゴい事になれて

スゴいことになれて

sugoi koto ni narete

Przeczenie

スゴい事になれなくて

スゴいことになれなくて

sugoi koto ni narenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

スゴい事になろう

スゴいことになろう

sugoi koto ni narou


Forma przypuszczająca

スゴい事になろう

スゴいことになろう

sugoi koto ni narou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

スゴい事になるだろう

スゴいことになるだろう

sugoi koto ni naru darou

postać mówiona 1

スゴい事になるでしょう

スゴいことになるでしょう

sugoi koto ni naru deshou

postać mówiona 2

スゴい事になるであろう

スゴいことになるであろう

sugoi koto ni naru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事になられる

スゴいことになられる

sugoi koto ni narareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事になられない

スゴいことになられない

sugoi koto ni nararenai

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事になられた

スゴいことになられた

sugoi koto ni narareta

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事になられなかった

スゴいことになられなかった

sugoi koto ni nararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事になられます

スゴいことになられます

sugoi koto ni nararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事になられません

スゴいことになられません

sugoi koto ni nararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事になられました

スゴいことになられました

sugoi koto ni nararemashita

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事になられませんでした

スゴいことになられませんでした

sugoi koto ni nararemasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

スゴい事になられて

スゴいことになられて

sugoi koto ni nararete

Przeczenie

スゴい事になられなくて

スゴいことになられなくて

sugoi koto ni nararenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならせる

スゴいことにならせる

sugoi koto ni naraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならせない

スゴいことにならせない

sugoi koto ni narasenai

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事にならせた

スゴいことにならせた

sugoi koto ni naraseta

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事にならせなかった

スゴいことにならせなかった

sugoi koto ni narasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならす

スゴいことにならす

sugoi koto ni narasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならさない

スゴいことにならさない

sugoi koto ni narasanai

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事にならした

スゴいことにならした

sugoi koto ni narashita

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事にならさなかった

スゴいことにならさなかった

sugoi koto ni narasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならせます

スゴいことにならせます

sugoi koto ni narasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならせません

スゴいことにならせません

sugoi koto ni narasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事にならせました

スゴいことにならせました

sugoi koto ni narasemashita

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事にならせませんでした

スゴいことにならせませんでした

sugoi koto ni narasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならします

スゴいことにならします

sugoi koto ni narashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならしません

スゴいことにならしません

sugoi koto ni narashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事にならしました

スゴいことにならしました

sugoi koto ni narashimashita

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事にならしませんでした

スゴいことにならしませんでした

sugoi koto ni narashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

スゴい事にならせて

スゴいことにならせて

sugoi koto ni narasete

Przeczenie

スゴい事にならせなくて

スゴいことにならせなくて

sugoi koto ni narasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

スゴい事にならして

スゴいことにならして

sugoi koto ni narashite

Przeczenie

スゴい事にならさなくて

スゴいことにならさなくて

sugoi koto ni narasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならされる

スゴいことにならされる

sugoi koto ni narasareru

スゴい事にならせられる

スゴいことにならせられる

sugoi koto ni naraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならされない

スゴいことにならされない

sugoi koto ni narasarenai

スゴい事にならせられない

スゴいことにならせられない

sugoi koto ni naraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事にならされた

スゴいことにならされた

sugoi koto ni narasareta

スゴい事にならせられた

スゴいことにならせられた

sugoi koto ni naraserareta

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事にならされなかった

スゴいことにならされなかった

sugoi koto ni narasarenakatta

スゴい事にならせられなかった

スゴいことにならせられなかった

sugoi koto ni naraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならされます

スゴいことにならされます

sugoi koto ni narasaremasu

スゴい事にならせられます

スゴいことにならせられます

sugoi koto ni naraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スゴい事にならされません

スゴいことにならされません

sugoi koto ni narasaremasen

スゴい事にならせられません

スゴいことにならせられません

sugoi koto ni naraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

スゴい事にならされました

スゴいことにならされました

sugoi koto ni narasaremashita

スゴい事にならせられました

スゴいことにならせられました

sugoi koto ni naraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

スゴい事にならされませんでした

スゴいことにならされませんでした

sugoi koto ni narasaremasen deshita

スゴい事にならせられませんでした

スゴいことにならせられませんでした

sugoi koto ni naraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

スゴい事にならされて

スゴいことにならされて

sugoi koto ni narasarete

スゴい事にならせられて

スゴいことにならせられて

sugoi koto ni naraserarete

Przeczenie

スゴい事にならされなくて

スゴいことにならされなくて

sugoi koto ni narasarenakute

スゴい事にならせられなくて

スゴいことにならせられなくて

sugoi koto ni naraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

スゴい事になれば

スゴいことになれば

sugoi koto ni nareba

Przeczenie

スゴい事にならなければ

スゴいことにならなければ

sugoi koto ni naranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おスゴい事になりになる

おスゴいことになりになる

osugoi koto ni nari ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

スゴい事になられる

スゴいことになられる

sugoi koto ni narareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

スゴい事になられない

スゴいことになられない

sugoi koto ni nararenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おスゴい事になりします

おスゴいことになりします

osugoi koto ni nari shimasu

おスゴい事になりする

おスゴいことになりする

osugoi koto ni nari suru


Przykłady gramatyczne

Być może

凄い事になるかもしれない

すごいことになるかもしれない

sugoi koto ni naru ka mo shirenai

凄い事になるかもしれません

すごいことになるかもしれません

sugoi koto ni naru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 凄い事になってほしくないです

[osoba に] ... すごいことになってほしくないです

[osoba ni] ... sugoi koto ni natte hoshikunai desu

[osoba に] ... 凄い事にならないでほしいです

[osoba に] ... すごいことにならないでほしいです

[osoba ni] ... sugoi koto ni naranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

凄い事になりたい

すごいことになりたい

sugoi koto ni naritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

凄い事になりたいです

すごいことになりたいです

sugoi koto ni naritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

凄い事になりたがる

すごいことになりたがる

sugoi koto ni naritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

凄い事になりたがっている

すごいことになりたがっている

sugoi koto ni naritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 凄い事になってほしいです

[osoba に] ... すごいことになってほしいです

[osoba ni] ... sugoi koto ni natte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 凄い事になってくれる

[dający] [は/が] すごいことになってくれる

[dający] [wa/ga] sugoi koto ni natte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に凄い事になってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすごいことになってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sugoi koto ni natte ageru


Decydować się na

凄い事になることにする

すごいことになることにする

sugoi koto ni naru koto ni suru

凄い事にならないことにする

すごいことにならないことにする

sugoi koto ni naranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

凄い事にならなくてよかった

すごいことにならなくてよかった

sugoi koto ni naranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

凄い事になってよかった

すごいことになってよかった

sugoi koto ni natte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

凄い事にならなければよかった

すごいことにならなければよかった

sugoi koto ni naranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

凄い事になればよかった

すごいことになればよかった

sugoi koto ni nareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

凄い事になるまで, ...

すごいことになるまで, ...

sugoi koto ni naru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

凄い事にならなくださって、ありがとうございました

すごいことにならなくださって、ありがとうございました

sugoi koto ni narana kudasatte, arigatou gozaimashita

凄い事にならなくてくれて、ありがとう

すごいことにならなくてくれて、ありがとう

sugoi koto ni naranakute kurete, arigatou

凄い事にならなくて、ありがとう

すごいことにならなくて、ありがとう

sugoi koto ni naranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

凄い事になってくださって、ありがとうございました

すごいことになってくださって、ありがとうございました

sugoi koto ni natte kudasatte, arigatou gozaimashita

凄い事になってくれて、ありがとう

すごいことになってくれて、ありがとう

sugoi koto ni natte kurete, arigatou

凄い事になって、ありがとう

すごいことになって、ありがとう

sugoi koto ni natte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

凄い事になったり、...

すごいことになったり、...

sugoi koto ni nattari, ...

twierdzenie

凄い事にならなかったり、...

すごいことにならなかったり、...

sugoi koto ni naranakattari, ...

przeczenie

凄い事になりたかったり、...

すごいことになりたかったり、...

sugoi koto ni naritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

凄い事になるまい

すごいことになるまい

sugoi koto ni narumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

凄い事になったろう、...

すごいことになったろう、...

sugoi koto ni nattarou, ...

twierdzenie

凄い事にならなかったろう、...

すごいことにならなかったろう、...

sugoi koto ni naranakattarou, ...

przeczenie

凄い事になりたかったろう、...

すごいことになりたかったろう、...

sugoi koto ni naritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

凄い事になるって

すごいことになるって

sugoi koto ni narutte

凄い事になったって

すごいことになったって

sugoi koto ni nattatte


Forma wyjaśniająca

凄い事になるんです

すごいことになるんです

sugoi koto ni narun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お凄い事になりください

おすごいことになりください

osugoi koto ni nari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 凄い事になりに行く

[miejsce] [に/へ] すごいことになりにいく

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni iku

[miejsce] [に/へ] 凄い事になりに来る

[miejsce] [に/へ] すごいことになりにくる

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 凄い事になりに帰る

[miejsce] [に/へ] すごいことになりにかえる

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni kaeru


Jeszcze nie

まだ凄い事になっていません

まだすごいことになっていません

mada sugoi koto ni natte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

凄い事になれば, ...

すごいことになれば, ...

sugoi koto ni nareba, ...

凄い事にならなければ, ...

すごいことにならなければ, ...

sugoi koto ni naranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

凄い事になったら、...

すごいことになったら、...

sugoi koto ni nattara, ...

twierdzenie

凄い事にならなかったら、...

すごいことにならなかったら、...

sugoi koto ni naranakattara, ...

przeczenie

凄い事になりたかったら、...

すごいことになりたかったら、...

sugoi koto ni naritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

凄い事になる時、...

すごいことになるとき、...

sugoi koto ni naru toki, ...

凄い事になった時、...

すごいことになったとき、...

sugoi koto ni natta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

凄い事になると, ...

すごいことになると, ...

sugoi koto ni naru to, ...


Lubić

凄い事になるのが好き

すごいことになるのがすき

sugoi koto ni naru no ga suki


Łatwo coś zrobić

凄い事になりやすいです

すごいことになりやすいです

sugoi koto ni nari yasui desu

凄い事になりやすかったです

すごいことになりやすかったです

sugoi koto ni nari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

凄い事になったことがある

すごいことになったことがある

sugoi koto ni natta koto ga aru

凄い事になったことがあるか

すごいことになったことがあるか

sugoi koto ni natta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

凄い事になるといいですね

すごいことになるといいですね

sugoi koto ni naru to ii desu ne

凄い事にならないといいですね

すごいことにならないといいですね

sugoi koto ni naranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

凄い事になるといいんですが

すごいことになるといいんですが

sugoi koto ni naru to ii n desu ga

凄い事になるといいんですけど

すごいことになるといいんですけど

sugoi koto ni naru to ii n desu kedo

凄い事にならないといいんですが

すごいことにならないといいんですが

sugoi koto ni naranai to ii n desu ga

凄い事にならないといいんですけど

すごいことにならないといいんですけど

sugoi koto ni naranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

凄い事になるのに, ...

すごいことになるのに, ...

sugoi koto ni naru noni, ...

凄い事になったのに, ...

すごいことになったのに, ...

sugoi koto ni natta noni, ...


Musieć 1

凄い事にならなくちゃいけません

すごいことにならなくちゃいけません

sugoi koto ni naranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

凄い事にならなければならない

すごいことにならなければならない

sugoi koto ni naranakereba naranai

凄い事にならなければなりません

sければなりません

sugoi koto ni naranakereba narimasen

凄い事にならなくてはならない

すごいことにならなくてはならない

sugoi koto ni naranakute wa naranai

凄い事にならなくてはなりません

すごいことにならなくてはなりません

sugoi koto ni naranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

凄い事になっても

すごいことになっても

sugoi koto ni natte mo


Nawet, jeśli nie

凄い事にならなくても

すごいことにならなくても

sugoi koto ni naranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

凄い事にならなくてもかまわない

すごいことにならなくてもかまわない

sugoi koto ni naranakute mo kamawanai

凄い事にならなくてもかまいません

すごいことにならなくてもかまいません

sugoi koto ni naranakute mo kamaimasen


Nie lubić

凄い事になるのがきらい

すごいことになるのがきらい

sugoi koto ni naru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

凄い事にならないで、...

すごいことにならないで、...

sugoi koto ni naranaide, ...


Nie trzeba tego robić

凄い事にならなくてもいいです

すごいことにならなくてもいいです

sugoi koto ni naranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 凄い事になって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すごいことになってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sugoi koto ni natte morau


Po czynności, robię ...

凄い事になってから, ...

すごいことになってから, ...

sugoi koto ni natte kara, ...


Podczas

凄い事になっている間に, ...

すごいことになっているあいだに, ...

sugoi koto ni natte iru aida ni, ...

凄い事になっている間, ...

すごいことになっているあいだ, ...

sugoi koto ni natte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

凄い事になるはずです

すごいことになるはずです

sugoi koto ni naru hazu desu

凄い事になるはずでした

すごいことになるはずでした

sugoi koto ni naru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 凄い事にならせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... すごいことにならせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sugoi koto ni narasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 凄い事にならせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... すごいことにならせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... sugoi koto ni narasete kureru

Do mnie

私に ... 凄い事にならせてください

私に ... すごいことにならせてください

watashi ni ... sugoi koto ni narasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

凄い事になってもいいです

すごいことになってもいいです

sugoi koto ni natte mo ii desu

凄い事になってもいいですか

すごいことになってもいいですか

sugoi koto ni natte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

凄い事になってもかまわない

すごいことになってもかまわない

sugoi koto ni natte mo kamawanai

凄い事になってもかまいません

すごいことになってもかまいません

sugoi koto ni natte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

凄い事になるかもしれません

すごいことになるかもしれません

sugoi koto ni naru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

凄い事になるでしょう

すごいことになるでしょう

sugoi koto ni naru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

凄い事になってごらんなさい

すごいことになってごらんなさい

sugoi koto ni natte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

凄い事になってください

すごいことになってください

sugoi koto ni natte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

凄い事になってくれ

すごいことになってくれ

sugoi koto ni natte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

凄い事になってちょうだい

すごいことになってちょうだい

sugoi koto ni natte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

凄い事になっていただけませんか

すごいことになっていただけませんか

sugoi koto ni natte itadakemasen ka

凄い事になってくれませんか

すごいことになってくれませんか

sugoi koto ni natte kuremasen ka

凄い事になってくれない

すごいことになってくれない

sugoi koto ni natte kurenai


Próbować 1

凄い事になってみる

すごいことになってみる

sugoi koto ni natte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

凄い事になろうとする

すごいことになろうとする

sugoi koto ni narou to suru


Przed czynnością, robię ...

凄い事になる前に, ...

すごいことになるまえに, ...

sugoi koto ni naru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

凄い事にならなくて、すみませんでした

すごいことにならなくて、すみませんでした

sugoi koto ni naranakute, sumimasen deshita

凄い事にならなくて、すみません

すごいことにならなくて、すみません

sugoi koto ni naranakute, sumimasen

凄い事にならなくて、ごめん

すごいことにならなくて、ごめん

sugoi koto ni naranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

凄い事になって、すみませんでした

すごいことになって、すみませんでした

sugoi koto ni natte, sumimasen deshita

凄い事になって、すみません

すごいことになって、すみません

sugoi koto ni natte, sumimasen

凄い事になって、ごめん

すごいことになって、ごめん

sugoi koto ni natte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

凄い事になっておく

すごいことになっておく

sugoi koto ni natte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 凄い事になる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... すごいことになる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... sugoi koto ni naru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

凄い事になる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すごいことになる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sugoi koto ni naru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

凄い事になったほうがいいです

すごいことになったほうがいいです

sugoi koto ni natta hou ga ii desu

凄い事にならないほうがいいです

すごいことにならないほうがいいです

sugoi koto ni naranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

凄い事になったらどうですか

すごいことになったらどうですか

sugoi koto ni nattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

凄い事になってくださる

すごいことになってくださる

sugoi koto ni natte kudasaru


Rozkaz 1

凄い事になれ

すごいことになれ

sugoi koto ni nare


Rozkaz 2

Forma przestarzała

凄い事になりなさい

すごいことになりなさい

sugoi koto ni narinasai


Słyszałem, że ...

凄い事になるそうです

すごいことになるそうです

sugoi koto ni naru sou desu

凄い事になったそうです

すごいことになったそうです

sugoi koto ni natta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

凄い事になり方

すごいことになりかた

sugoi koto ni narikata


Starać się regularnie wykonywać

凄い事になることにしている

すごいことになることにしている

sugoi koto ni naru koto ni shite iru

凄い事にならないことにしている

すごいことにならないことにしている

sugoi koto ni naranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

凄い事になりにくいです

すごいことになりにくいです

sugoi koto ni nari nikui desu

凄い事になりにくかったです

すごいことになりにくかったです

sugoi koto ni nari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

凄い事になっている

すごいことになっている

sugoi koto ni natte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

凄い事になろうと思っている

すごいことになろうとおもっている

sugoi koto ni narou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

凄い事になろうと思う

すごいことになろうとおもう

sugoi koto ni narou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

凄い事になりながら, ...

すごいことになりながら, ...

sugoi koto ni narinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

凄い事になるみたいです

すごいことになるみたいです

sugoi koto ni naru mitai desu

凄い事になるみたいな

すごいことになるみたいな

sugoi koto ni naru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに凄い事になる

... みたいにすごいことになる

... mitai ni sugoi koto ni naru

凄い事になったみたいです

すごいことになったみたいです

sugoi koto ni natta mitai desu

凄い事になったみたいな

すごいことになったみたいな

sugoi koto ni natta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに凄い事になった

... みたいにすごいことになった

... mitai ni sugoi koto ni natta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

凄い事になりそうです

すごいことになりそうです

sugoi koto ni narisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

凄い事にならなさそうです

すごいことにならなさそうです

sugoi koto ni naranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

凄い事になってはいけません

すごいことになってはいけません

sugoi koto ni natte wa ikemasen


Zakaz 2

凄い事にならないでください

すごいことにならないでください

sugoi koto ni naranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

凄い事になるな

すごいことになるな

sugoi koto ni naruna


Zamiar

凄い事になるつもりです

すごいことになるつもりです

sugoi koto ni naru tsumori desu

凄い事にならないつもりです

すごいことにならないつもりです

sugoi koto ni naranai tsumori desu


Zbyt wiele

凄い事になりすぎる

すごいことになりすぎる

sugoi koto ni nari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 凄い事にならせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... すごいことにならせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sugoi koto ni naraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 凄い事にならせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... すごいことにならせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sugoi koto ni narasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

凄い事になってしまう

すごいことになってしまう

sugoi koto ni natte shimau

凄い事になっちゃう

すごいことになっちゃう

sugoi koto ni nacchau

凄い事になってしまいました

すごいことになってしまいました

sugoi koto ni natte shimaimashita

凄い事になっちゃいました

すごいことになっちゃいました

sugoi koto ni nacchaimashita

Być może

すごい事になるかもしれない

すごいことになるかもしれない

sugoi koto ni naru ka mo shirenai

すごい事になるかもしれません

すごいことになるかもしれません

sugoi koto ni naru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... すごい事になってほしくないです

[osoba に] ... すごいことになってほしくないです

[osoba ni] ... sugoi koto ni natte hoshikunai desu

[osoba に] ... すごい事にならないでほしいです

[osoba に] ... すごいことにならないでほしいです

[osoba ni] ... sugoi koto ni naranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

すごい事になりたい

すごいことになりたい

sugoi koto ni naritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

すごい事になりたいです

すごいことになりたいです

sugoi koto ni naritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

すごい事になりたがる

すごいことになりたがる

sugoi koto ni naritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

すごい事になりたがっている

すごいことになりたがっている

sugoi koto ni naritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... すごい事になってほしいです

[osoba に] ... すごいことになってほしいです

[osoba ni] ... sugoi koto ni natte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] すごい事になってくれる

[dający] [は/が] すごいことになってくれる

[dający] [wa/ga] sugoi koto ni natte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にすごい事になってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすごいことになってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sugoi koto ni natte ageru


Decydować się na

すごい事になることにする

すごいことになることにする

sugoi koto ni naru koto ni suru

すごい事にならないことにする

すごいことにならないことにする

sugoi koto ni naranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

すごい事にならなくてよかった

すごいことにならなくてよかった

sugoi koto ni naranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

すごい事になってよかった

すごいことになってよかった

sugoi koto ni natte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

すごい事にならなければよかった

すごいことにならなければよかった

sugoi koto ni naranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

すごい事になればよかった

すごいことになればよかった

sugoi koto ni nareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

すごい事になるまで, ...

すごいことになるまで, ...

sugoi koto ni naru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

すごい事にならなくださって、ありがとうございました

すごいことにならなくださって、ありがとうございました

sugoi koto ni narana kudasatte, arigatou gozaimashita

すごい事にならなくてくれて、ありがとう

すごいことにならなくてくれて、ありがとう

sugoi koto ni naranakute kurete, arigatou

すごい事にならなくて、ありがとう

すごいことにならなくて、ありがとう

sugoi koto ni naranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

すごい事になってくださって、ありがとうございました

すごいことになってくださって、ありがとうございました

sugoi koto ni natte kudasatte, arigatou gozaimashita

すごい事になってくれて、ありがとう

すごいことになってくれて、ありがとう

sugoi koto ni natte kurete, arigatou

すごい事になって、ありがとう

すごいことになって、ありがとう

sugoi koto ni natte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

すごい事になったり、...

すごいことになったり、...

sugoi koto ni nattari, ...

twierdzenie

すごい事にならなかったり、...

すごいことにならなかったり、...

sugoi koto ni naranakattari, ...

przeczenie

すごい事になりたかったり、...

すごいことになりたかったり、...

sugoi koto ni naritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

すごい事になるまい

すごいことになるまい

sugoi koto ni narumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

すごい事になったろう、...

すごいことになったろう、...

sugoi koto ni nattarou, ...

twierdzenie

すごい事にならなかったろう、...

すごいことにならなかったろう、...

sugoi koto ni naranakattarou, ...

przeczenie

すごい事になりたかったろう、...

すごいことになりたかったろう、...

sugoi koto ni naritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

すごい事になるって

すごいことになるって

sugoi koto ni narutte

すごい事になったって

すごいことになったって

sugoi koto ni nattatte


Forma wyjaśniająca

すごい事になるんです

すごいことになるんです

sugoi koto ni narun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おすごい事になりください

おすごいことになりください

osugoi koto ni nari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] すごい事になりに行く

[miejsce] [に/へ] すごいことになりにいく

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni iku

[miejsce] [に/へ] すごい事になりに来る

[miejsce] [に/へ] すごいことになりにくる

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni kuru

[miejsce] [に/へ] すごい事になりに帰る

[miejsce] [に/へ] すごいことになりにかえる

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni kaeru


Jeszcze nie

まだすごい事になっていません

まだすごいことになっていません

mada sugoi koto ni natte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

すごい事になれば, ...

すごいことになれば, ...

sugoi koto ni nareba, ...

すごい事にならなければ, ...

すごいことにならなければ, ...

sugoi koto ni naranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

すごい事になったら、...

すごいことになったら、...

sugoi koto ni nattara, ...

twierdzenie

すごい事にならなかったら、...

すごいことにならなかったら、...

sugoi koto ni naranakattara, ...

przeczenie

すごい事になりたかったら、...

すごいことになりたかったら、...

sugoi koto ni naritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

すごい事になる時、...

すごいことになるとき、...

sugoi koto ni naru toki, ...

すごい事になった時、...

すごいことになったとき、...

sugoi koto ni natta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

すごい事になると, ...

すごいことになると, ...

sugoi koto ni naru to, ...


Lubić

すごい事になるのが好き

すごいことになるのがすき

sugoi koto ni naru no ga suki


Łatwo coś zrobić

すごい事になりやすいです

すごいことになりやすいです

sugoi koto ni nari yasui desu

すごい事になりやすかったです

すごいことになりやすかったです

sugoi koto ni nari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

すごい事になったことがある

すごいことになったことがある

sugoi koto ni natta koto ga aru

すごい事になったことがあるか

すごいことになったことがあるか

sugoi koto ni natta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

すごい事になるといいですね

すごいことになるといいですね

sugoi koto ni naru to ii desu ne

すごい事にならないといいですね

すごいことにならないといいですね

sugoi koto ni naranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

すごい事になるといいんですが

すごいことになるといいんですが

sugoi koto ni naru to ii n desu ga

すごい事になるといいんですけど

すごいことになるといいんですけど

sugoi koto ni naru to ii n desu kedo

すごい事にならないといいんですが

すごいことにならないといいんですが

sugoi koto ni naranai to ii n desu ga

すごい事にならないといいんですけど

すごいことにならないといいんですけど

sugoi koto ni naranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

すごい事になるのに, ...

すごいことになるのに, ...

sugoi koto ni naru noni, ...

すごい事になったのに, ...

すごいことになったのに, ...

sugoi koto ni natta noni, ...


Musieć 1

すごい事にならなくちゃいけません

すごいことにならなくちゃいけません

sugoi koto ni naranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

すごい事にならなければならない

すごいことにならなければならない

sugoi koto ni naranakereba naranai

すごい事にならなければなりません

sければなりません

sugoi koto ni naranakereba narimasen

すごい事にならなくてはならない

すごいことにならなくてはならない

sugoi koto ni naranakute wa naranai

すごい事にならなくてはなりません

すごいことにならなくてはなりません

sugoi koto ni naranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

すごい事になっても

すごいことになっても

sugoi koto ni natte mo


Nawet, jeśli nie

すごい事にならなくても

すごいことにならなくても

sugoi koto ni naranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

すごい事にならなくてもかまわない

すごいことにならなくてもかまわない

sugoi koto ni naranakute mo kamawanai

すごい事にならなくてもかまいません

すごいことにならなくてもかまいません

sugoi koto ni naranakute mo kamaimasen


Nie lubić

すごい事になるのがきらい

すごいことになるのがきらい

sugoi koto ni naru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

すごい事にならないで、...

すごいことにならないで、...

sugoi koto ni naranaide, ...


Nie trzeba tego robić

すごい事にならなくてもいいです

すごいことにならなくてもいいです

sugoi koto ni naranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すごい事になって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すごいことになってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sugoi koto ni natte morau


Po czynności, robię ...

すごい事になってから, ...

すごいことになってから, ...

sugoi koto ni natte kara, ...


Podczas

すごい事になっている間に, ...

すごいことになっているあいだに, ...

sugoi koto ni natte iru aida ni, ...

すごい事になっている間, ...

すごいことになっているあいだ, ...

sugoi koto ni natte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

すごい事になるはずです

すごいことになるはずです

sugoi koto ni naru hazu desu

すごい事になるはずでした

すごいことになるはずでした

sugoi koto ni naru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... すごい事にならせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... すごいことにならせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sugoi koto ni narasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... すごい事にならせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... すごいことにならせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... sugoi koto ni narasete kureru

Do mnie

私に ... すごい事にならせてください

私に ... すごいことにならせてください

watashi ni ... sugoi koto ni narasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

すごい事になってもいいです

すごいことになってもいいです

sugoi koto ni natte mo ii desu

すごい事になってもいいですか

すごいことになってもいいですか

sugoi koto ni natte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

すごい事になってもかまわない

すごいことになってもかまわない

sugoi koto ni natte mo kamawanai

すごい事になってもかまいません

すごいことになってもかまいません

sugoi koto ni natte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

すごい事になるかもしれません

すごいことになるかもしれません

sugoi koto ni naru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

すごい事になるでしょう

すごいことになるでしょう

sugoi koto ni naru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

すごい事になってごらんなさい

すごいことになってごらんなさい

sugoi koto ni natte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

すごい事になってください

すごいことになってください

sugoi koto ni natte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

すごい事になってくれ

すごいことになってくれ

sugoi koto ni natte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

すごい事になってちょうだい

すごいことになってちょうだい

sugoi koto ni natte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

すごい事になっていただけませんか

すごいことになっていただけませんか

sugoi koto ni natte itadakemasen ka

すごい事になってくれませんか

すごいことになってくれませんか

sugoi koto ni natte kuremasen ka

すごい事になってくれない

すごいことになってくれない

sugoi koto ni natte kurenai


Próbować 1

すごい事になってみる

すごいことになってみる

sugoi koto ni natte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

すごい事になろうとする

すごいことになろうとする

sugoi koto ni narou to suru


Przed czynnością, robię ...

すごい事になる前に, ...

すごいことになるまえに, ...

sugoi koto ni naru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

すごい事にならなくて、すみませんでした

すごいことにならなくて、すみませんでした

sugoi koto ni naranakute, sumimasen deshita

すごい事にならなくて、すみません

すごいことにならなくて、すみません

sugoi koto ni naranakute, sumimasen

すごい事にならなくて、ごめん

すごいことにならなくて、ごめん

sugoi koto ni naranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

すごい事になって、すみませんでした

すごいことになって、すみませんでした

sugoi koto ni natte, sumimasen deshita

すごい事になって、すみません

すごいことになって、すみません

sugoi koto ni natte, sumimasen

すごい事になって、ごめん

すごいことになって、ごめん

sugoi koto ni natte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

すごい事になっておく

すごいことになっておく

sugoi koto ni natte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... すごい事になる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... すごいことになる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... sugoi koto ni naru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

すごい事になる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すごいことになる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sugoi koto ni naru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

すごい事になったほうがいいです

すごいことになったほうがいいです

sugoi koto ni natta hou ga ii desu

すごい事にならないほうがいいです

すごいことにならないほうがいいです

sugoi koto ni naranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

すごい事になったらどうですか

すごいことになったらどうですか

sugoi koto ni nattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

すごい事になってくださる

すごいことになってくださる

sugoi koto ni natte kudasaru


Rozkaz 1

すごい事になれ

すごいことになれ

sugoi koto ni nare


Rozkaz 2

Forma przestarzała

すごい事になりなさい

すごいことになりなさい

sugoi koto ni narinasai


Słyszałem, że ...

すごい事になるそうです

すごいことになるそうです

sugoi koto ni naru sou desu

すごい事になったそうです

すごいことになったそうです

sugoi koto ni natta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

すごい事になり方

すごいことになりかた

sugoi koto ni narikata


Starać się regularnie wykonywać

すごい事になることにしている

すごいことになることにしている

sugoi koto ni naru koto ni shite iru

すごい事にならないことにしている

すごいことにならないことにしている

sugoi koto ni naranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

すごい事になりにくいです

すごいことになりにくいです

sugoi koto ni nari nikui desu

すごい事になりにくかったです

すごいことになりにくかったです

sugoi koto ni nari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

すごい事になっている

すごいことになっている

sugoi koto ni natte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

すごい事になろうと思っている

すごいことになろうとおもっている

sugoi koto ni narou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

すごい事になろうと思う

すごいことになろうとおもう

sugoi koto ni narou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

すごい事になりながら, ...

すごいことになりながら, ...

sugoi koto ni narinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

すごい事になるみたいです

すごいことになるみたいです

sugoi koto ni naru mitai desu

すごい事になるみたいな

すごいことになるみたいな

sugoi koto ni naru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにすごい事になる

... みたいにすごいことになる

... mitai ni sugoi koto ni naru

すごい事になったみたいです

すごいことになったみたいです

sugoi koto ni natta mitai desu

すごい事になったみたいな

すごいことになったみたいな

sugoi koto ni natta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにすごい事になった

... みたいにすごいことになった

... mitai ni sugoi koto ni natta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

すごい事になりそうです

すごいことになりそうです

sugoi koto ni narisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

すごい事にならなさそうです

すごいことにならなさそうです

sugoi koto ni naranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

すごい事になってはいけません

すごいことになってはいけません

sugoi koto ni natte wa ikemasen


Zakaz 2

すごい事にならないでください

すごいことにならないでください

sugoi koto ni naranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

すごい事になるな

すごいことになるな

sugoi koto ni naruna


Zamiar

すごい事になるつもりです

すごいことになるつもりです

sugoi koto ni naru tsumori desu

すごい事にならないつもりです

すごいことにならないつもりです

sugoi koto ni naranai tsumori desu


Zbyt wiele

すごい事になりすぎる

すごいことになりすぎる

sugoi koto ni nari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... すごい事にならせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... すごいことにならせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sugoi koto ni naraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... すごい事にならせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... すごいことにならせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sugoi koto ni narasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

すごい事になってしまう

すごいことになってしまう

sugoi koto ni natte shimau

すごい事になっちゃう

すごいことになっちゃう

sugoi koto ni nacchau

すごい事になってしまいました

すごいことになってしまいました

sugoi koto ni natte shimaimashita

すごい事になっちゃいました

すごいことになっちゃいました

sugoi koto ni nacchaimashita

Być może

スゴい事になるかもしれない

スゴいことになるかもしれない

sugoi koto ni naru ka mo shirenai

スゴい事になるかもしれません

スゴいことになるかもしれません

sugoi koto ni naru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... スゴい事になってほしくないです

[osoba に] ... スゴいことになってほしくないです

[osoba ni] ... sugoi koto ni natte hoshikunai desu

[osoba に] ... スゴい事にならないでほしいです

[osoba に] ... スゴいことにならないでほしいです

[osoba ni] ... sugoi koto ni naranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

スゴい事になりたい

スゴいことになりたい

sugoi koto ni naritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

スゴい事になりたいです

スゴいことになりたいです

sugoi koto ni naritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

スゴい事になりたがる

スゴいことになりたがる

sugoi koto ni naritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

スゴい事になりたがっている

スゴいことになりたがっている

sugoi koto ni naritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... スゴい事になってほしいです

[osoba に] ... スゴいことになってほしいです

[osoba ni] ... sugoi koto ni natte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] スゴい事になってくれる

[dający] [は/が] スゴいことになってくれる

[dający] [wa/ga] sugoi koto ni natte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にスゴい事になってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にスゴいことになってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sugoi koto ni natte ageru


Decydować się na

スゴい事になることにする

スゴいことになることにする

sugoi koto ni naru koto ni suru

スゴい事にならないことにする

スゴいことにならないことにする

sugoi koto ni naranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

スゴい事にならなくてよかった

スゴいことにならなくてよかった

sugoi koto ni naranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

スゴい事になってよかった

スゴいことになってよかった

sugoi koto ni natte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

スゴい事にならなければよかった

スゴいことにならなければよかった

sugoi koto ni naranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

スゴい事になればよかった

スゴいことになればよかった

sugoi koto ni nareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

スゴい事になるまで, ...

スゴいことになるまで, ...

sugoi koto ni naru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

スゴい事にならなくださって、ありがとうございました

スゴいことにならなくださって、ありがとうございました

sugoi koto ni narana kudasatte, arigatou gozaimashita

スゴい事にならなくてくれて、ありがとう

スゴいことにならなくてくれて、ありがとう

sugoi koto ni naranakute kurete, arigatou

スゴい事にならなくて、ありがとう

スゴいことにならなくて、ありがとう

sugoi koto ni naranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

スゴい事になってくださって、ありがとうございました

スゴいことになってくださって、ありがとうございました

sugoi koto ni natte kudasatte, arigatou gozaimashita

スゴい事になってくれて、ありがとう

スゴいことになってくれて、ありがとう

sugoi koto ni natte kurete, arigatou

スゴい事になって、ありがとう

スゴいことになって、ありがとう

sugoi koto ni natte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

スゴい事になったり、...

スゴいことになったり、...

sugoi koto ni nattari, ...

twierdzenie

スゴい事にならなかったり、...

スゴいことにならなかったり、...

sugoi koto ni naranakattari, ...

przeczenie

スゴい事になりたかったり、...

スゴいことになりたかったり、...

sugoi koto ni naritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

スゴい事になるまい

スゴいことになるまい

sugoi koto ni narumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

スゴい事になったろう、...

スゴいことになったろう、...

sugoi koto ni nattarou, ...

twierdzenie

スゴい事にならなかったろう、...

スゴいことにならなかったろう、...

sugoi koto ni naranakattarou, ...

przeczenie

スゴい事になりたかったろう、...

スゴいことになりたかったろう、...

sugoi koto ni naritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スゴい事になるって

スゴいことになるって

sugoi koto ni narutte

スゴい事になったって

スゴいことになったって

sugoi koto ni nattatte


Forma wyjaśniająca

スゴい事になるんです

スゴいことになるんです

sugoi koto ni narun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おスゴい事になりください

おスゴいことになりください

osugoi koto ni nari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] スゴい事になりに行く

[miejsce] [に/へ] スゴいことになりにいく

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni iku

[miejsce] [に/へ] スゴい事になりに来る

[miejsce] [に/へ] スゴいことになりにくる

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni kuru

[miejsce] [に/へ] スゴい事になりに帰る

[miejsce] [に/へ] スゴいことになりにかえる

[miejsce] [に/へ] sugoi koto ni nari ni kaeru


Jeszcze nie

まだスゴい事になっていません

まだスゴいことになっていません

mada sugoi koto ni natte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

スゴい事になれば, ...

スゴいことになれば, ...

sugoi koto ni nareba, ...

スゴい事にならなければ, ...

スゴいことにならなければ, ...

sugoi koto ni naranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スゴい事になったら、...

スゴいことになったら、...

sugoi koto ni nattara, ...

twierdzenie

スゴい事にならなかったら、...

スゴいことにならなかったら、...

sugoi koto ni naranakattara, ...

przeczenie

スゴい事になりたかったら、...

スゴいことになりたかったら、...

sugoi koto ni naritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

スゴい事になる時、...

スゴいことになるとき、...

sugoi koto ni naru toki, ...

スゴい事になった時、...

スゴいことになったとき、...

sugoi koto ni natta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スゴい事になると, ...

スゴいことになると, ...

sugoi koto ni naru to, ...


Lubić

スゴい事になるのが好き

スゴいことになるのがすき

sugoi koto ni naru no ga suki


Łatwo coś zrobić

スゴい事になりやすいです

スゴいことになりやすいです

sugoi koto ni nari yasui desu

スゴい事になりやすかったです

スゴいことになりやすかったです

sugoi koto ni nari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

スゴい事になったことがある

スゴいことになったことがある

sugoi koto ni natta koto ga aru

スゴい事になったことがあるか

スゴいことになったことがあるか

sugoi koto ni natta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スゴい事になるといいですね

スゴいことになるといいですね

sugoi koto ni naru to ii desu ne

スゴい事にならないといいですね

スゴいことにならないといいですね

sugoi koto ni naranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スゴい事になるといいんですが

スゴいことになるといいんですが

sugoi koto ni naru to ii n desu ga

スゴい事になるといいんですけど

スゴいことになるといいんですけど

sugoi koto ni naru to ii n desu kedo

スゴい事にならないといいんですが

スゴいことにならないといいんですが

sugoi koto ni naranai to ii n desu ga

スゴい事にならないといいんですけど

スゴいことにならないといいんですけど

sugoi koto ni naranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

スゴい事になるのに, ...

スゴいことになるのに, ...

sugoi koto ni naru noni, ...

スゴい事になったのに, ...

スゴいことになったのに, ...

sugoi koto ni natta noni, ...


Musieć 1

スゴい事にならなくちゃいけません

スゴいことにならなくちゃいけません

sugoi koto ni naranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

スゴい事にならなければならない

スゴいことにならなければならない

sugoi koto ni naranakereba naranai

スゴい事にならなければなりません

sければなりません

sugoi koto ni naranakereba narimasen

スゴい事にならなくてはならない

スゴいことにならなくてはならない

sugoi koto ni naranakute wa naranai

スゴい事にならなくてはなりません

スゴいことにならなくてはなりません

sugoi koto ni naranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

スゴい事になっても

スゴいことになっても

sugoi koto ni natte mo


Nawet, jeśli nie

スゴい事にならなくても

スゴいことにならなくても

sugoi koto ni naranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

スゴい事にならなくてもかまわない

スゴいことにならなくてもかまわない

sugoi koto ni naranakute mo kamawanai

スゴい事にならなくてもかまいません

スゴいことにならなくてもかまいません

sugoi koto ni naranakute mo kamaimasen


Nie lubić

スゴい事になるのがきらい

スゴいことになるのがきらい

sugoi koto ni naru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

スゴい事にならないで、...

スゴいことにならないで、...

sugoi koto ni naranaide, ...


Nie trzeba tego robić

スゴい事にならなくてもいいです

スゴいことにならなくてもいいです

sugoi koto ni naranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スゴい事になって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スゴいことになってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sugoi koto ni natte morau


Po czynności, robię ...

スゴい事になってから, ...

スゴいことになってから, ...

sugoi koto ni natte kara, ...


Podczas

スゴい事になっている間に, ...

スゴいことになっているあいだに, ...

sugoi koto ni natte iru aida ni, ...

スゴい事になっている間, ...

スゴいことになっているあいだ, ...

sugoi koto ni natte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

スゴい事になるはずです

スゴいことになるはずです

sugoi koto ni naru hazu desu

スゴい事になるはずでした

スゴいことになるはずでした

sugoi koto ni naru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... スゴい事にならせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... スゴいことにならせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sugoi koto ni narasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... スゴい事にならせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... スゴいことにならせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... sugoi koto ni narasete kureru

Do mnie

私に ... スゴい事にならせてください

私に ... スゴいことにならせてください

watashi ni ... sugoi koto ni narasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

スゴい事になってもいいです

スゴいことになってもいいです

sugoi koto ni natte mo ii desu

スゴい事になってもいいですか

スゴいことになってもいいですか

sugoi koto ni natte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

スゴい事になってもかまわない

スゴいことになってもかまわない

sugoi koto ni natte mo kamawanai

スゴい事になってもかまいません

スゴいことになってもかまいません

sugoi koto ni natte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

スゴい事になるかもしれません

スゴいことになるかもしれません

sugoi koto ni naru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スゴい事になるでしょう

スゴいことになるでしょう

sugoi koto ni naru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

スゴい事になってごらんなさい

スゴいことになってごらんなさい

sugoi koto ni natte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

スゴい事になってください

スゴいことになってください

sugoi koto ni natte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

スゴい事になってくれ

スゴいことになってくれ

sugoi koto ni natte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

スゴい事になってちょうだい

スゴいことになってちょうだい

sugoi koto ni natte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

スゴい事になっていただけませんか

スゴいことになっていただけませんか

sugoi koto ni natte itadakemasen ka

スゴい事になってくれませんか

スゴいことになってくれませんか

sugoi koto ni natte kuremasen ka

スゴい事になってくれない

スゴいことになってくれない

sugoi koto ni natte kurenai


Próbować 1

スゴい事になってみる

スゴいことになってみる

sugoi koto ni natte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

スゴい事になろうとする

スゴいことになろうとする

sugoi koto ni narou to suru


Przed czynnością, robię ...

スゴい事になる前に, ...

スゴいことになるまえに, ...

sugoi koto ni naru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

スゴい事にならなくて、すみませんでした

スゴいことにならなくて、すみませんでした

sugoi koto ni naranakute, sumimasen deshita

スゴい事にならなくて、すみません

スゴいことにならなくて、すみません

sugoi koto ni naranakute, sumimasen

スゴい事にならなくて、ごめん

スゴいことにならなくて、ごめん

sugoi koto ni naranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

スゴい事になって、すみませんでした

スゴいことになって、すみませんでした

sugoi koto ni natte, sumimasen deshita

スゴい事になって、すみません

スゴいことになって、すみません

sugoi koto ni natte, sumimasen

スゴい事になって、ごめん

スゴいことになって、ごめん

sugoi koto ni natte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

スゴい事になっておく

スゴいことになっておく

sugoi koto ni natte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... スゴい事になる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... スゴいことになる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... sugoi koto ni naru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

スゴい事になる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

スゴいことになる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sugoi koto ni naru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

スゴい事になったほうがいいです

スゴいことになったほうがいいです

sugoi koto ni natta hou ga ii desu

スゴい事にならないほうがいいです

スゴいことにならないほうがいいです

sugoi koto ni naranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

スゴい事になったらどうですか

スゴいことになったらどうですか

sugoi koto ni nattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

スゴい事になってくださる

スゴいことになってくださる

sugoi koto ni natte kudasaru


Rozkaz 1

スゴい事になれ

スゴいことになれ

sugoi koto ni nare


Rozkaz 2

Forma przestarzała

スゴい事になりなさい

スゴいことになりなさい

sugoi koto ni narinasai


Słyszałem, że ...

スゴい事になるそうです

スゴいことになるそうです

sugoi koto ni naru sou desu

スゴい事になったそうです

スゴいことになったそうです

sugoi koto ni natta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

スゴい事になり方

スゴいことになりかた

sugoi koto ni narikata


Starać się regularnie wykonywać

スゴい事になることにしている

スゴいことになることにしている

sugoi koto ni naru koto ni shite iru

スゴい事にならないことにしている

スゴいことにならないことにしている

sugoi koto ni naranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

スゴい事になりにくいです

スゴいことになりにくいです

sugoi koto ni nari nikui desu

スゴい事になりにくかったです

スゴいことになりにくかったです

sugoi koto ni nari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

スゴい事になっている

スゴいことになっている

sugoi koto ni natte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

スゴい事になろうと思っている

スゴいことになろうとおもっている

sugoi koto ni narou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

スゴい事になろうと思う

スゴいことになろうとおもう

sugoi koto ni narou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

スゴい事になりながら, ...

スゴいことになりながら, ...

sugoi koto ni narinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スゴい事になるみたいです

スゴいことになるみたいです

sugoi koto ni naru mitai desu

スゴい事になるみたいな

スゴいことになるみたいな

sugoi koto ni naru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにスゴい事になる

... みたいにスゴいことになる

... mitai ni sugoi koto ni naru

スゴい事になったみたいです

スゴいことになったみたいです

sugoi koto ni natta mitai desu

スゴい事になったみたいな

スゴいことになったみたいな

sugoi koto ni natta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにスゴい事になった

... みたいにスゴいことになった

... mitai ni sugoi koto ni natta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

スゴい事になりそうです

スゴいことになりそうです

sugoi koto ni narisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

スゴい事にならなさそうです

スゴいことにならなさそうです

sugoi koto ni naranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

スゴい事になってはいけません

スゴいことになってはいけません

sugoi koto ni natte wa ikemasen


Zakaz 2

スゴい事にならないでください

スゴいことにならないでください

sugoi koto ni naranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

スゴい事になるな

スゴいことになるな

sugoi koto ni naruna


Zamiar

スゴい事になるつもりです

スゴいことになるつもりです

sugoi koto ni naru tsumori desu

スゴい事にならないつもりです

スゴいことにならないつもりです

sugoi koto ni naranai tsumori desu


Zbyt wiele

スゴい事になりすぎる

スゴいことになりすぎる

sugoi koto ni nari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... スゴい事にならせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... スゴいことにならせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sugoi koto ni naraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... スゴい事にならせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... スゴいことにならせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sugoi koto ni narasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

スゴい事になってしまう

スゴいことになってしまう

sugoi koto ni natte shimau

スゴい事になっちゃう

スゴいことになっちゃう

sugoi koto ni nacchau

スゴい事になってしまいました

スゴいことになってしまいました

sugoi koto ni natte shimaimashita

スゴい事になっちゃいました

スゴいことになっちゃいました

sugoi koto ni nacchaimashita