Szczegóły słowa エクスキューズ
Informacje podstawowe
Słowa
| エクスキューズ |
|
|
| ekusukyuuzu |
Znaczenie
1
wymówka
ang: excuse
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エクスキューズです |
ekusukyuuzu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エクスキューズではありません |
ekusukyuuzu dewa arimasen |
|
|
エクスキューズじゃありません |
ekusukyuuzu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エクスキューズでした |
ekusukyuuzu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エクスキューズではありませんでした |
ekusukyuuzu dewa arimasen deshita |
|
|
エクスキューズじゃありませんでした |
ekusukyuuzu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エクスキューズだ |
ekusukyuuzu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エクスキューズじゃない |
ekusukyuuzu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
エクスキューズだった |
ekusukyuuzu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
エクスキューズじゃなかった |
ekusukyuuzu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
エクスキューズで |
ekusukyuuzu de |
|
|
Przeczenie
エクスキューズじゃなくて |
ekusukyuuzu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エクスキューズでございます |
ekusukyuuzu de gozaimasu |
|
|
エクスキューズでござる |
ekusukyuuzu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
エクスキューズがほしい |
ekusukyuuzu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エクスキューズをほしがっている |
ekusukyuuzu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エクスキューズをくれる |
[dający] [wa/ga] ekusukyuuzu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にエクスキューズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ekusukyuuzu o ageru |
Decydować się na
エクスキューズにする |
ekusukyuuzu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
エクスキューズだって |
ekusukyuuzu datte |
|
|
エクスキューズだったって |
ekusukyuuzu dattatte |
Forma wyjaśniająca
エクスキューズなんです |
ekusukyuuzu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エクスキューズだったら、... |
ekusukyuuzu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
エクスキューズじゃなかったら、... |
ekusukyuuzu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
エクスキューズのとき、... |
ekusukyuuzu no toki, ... |
|
|
エクスキューズだったとき、... |
ekusukyuuzu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
エクスキューズになると, ... |
ekusukyuuzu ni naru to, ... |
Lubić
エクスキューズがすき |
ekusukyuuzu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エクスキューズだといいですね |
ekusukyuuzu da to ii desu ne |
|
|
エクスキューズじゃないといいですね |
ekusukyuuzu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エクスキューズだといいんですが |
ekusukyuuzu da to ii n desu ga |
|
|
エクスキューズだといいんですけど |
ekusukyuuzu da to ii n desu kedo |
|
|
エクスキューズじゃないといいんですが |
ekusukyuuzu ja nai to ii n desu ga |
|
|
エクスキューズじゃないといいんですけど |
ekusukyuuzu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エクスキューズなのに, ... |
ekusukyuuzu na noni, ... |
|
|
エクスキューズだったのに, ... |
ekusukyuuzu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エクスキューズでも |
ekusukyuuzu de mo |
Nawet, jeśli nie
エクスキューズじゃなくても |
ekusukyuuzu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエクスキューズ |
[nazwa] to iu ekusukyuuzu |
Nie lubić
エクスキューズがきらい |
ekusukyuuzu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エクスキューズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ekusukyuuzu o morau |
Podobny do ..., jak ...
エクスキューズのような [inny rzeczownik] |
ekusukyuuzu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
エクスキューズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ekusukyuuzu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エクスキューズなのはずです |
ekusukyuuzu no hazu desu |
|
|
エクスキューズのはずでした |
ekusukyuuzu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エクスキューズかもしれません |
ekusukyuuzu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エクスキューズでしょう |
ekusukyuuzu deshou |
Pytania w zdaniach
エクスキューズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ekusukyuuzu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
エクスキューズであれ |
ekusukyuuzu de are |
Słyszałem, że ...
エクスキューズだそうです |
ekusukyuuzu da sou desu |
|
|
エクスキューズだったそうです |
ekusukyuuzu datta sou desu |
Stawać się
エクスキューズになる |
ekusukyuuzu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
エクスキューズみたいです |
ekusukyuuzu mitai desu |
|
|
エクスキューズみたいな |
ekusukyuuzu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
エクスキューズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ekusukyuuzu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
エクスキューズであるな |
ekusukyuuzu de aru na |
