Szczegóły słowa 公立病院 | こうりつびょういん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| こうりつびょういん |
|
|||||||||
| kouritsu byouin |
Znaczenie znaków kanji
| 公 |
publiczny, książę, urzędnik, oficjalny, rządowy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 立 |
stanie, wstawanie, powstawanie, stawanie, wznoszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 病 |
chory, chorowanie, zachorowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 院 |
instytucja, świątynia, posiadłość, budynek, szkoła |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
szpital publiczny
szpital rządowy
szpital miejski
szpital rządowy
szpital miejski
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
公立病院です |
こうりつびょういんです |
kouritsu byouin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
公立病院ではありません |
こうりつびょういんではありません |
kouritsu byouin dewa arimasen |
|
|
公立病院じゃありません |
こうりつびょういんじゃありません |
kouritsu byouin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
公立病院でした |
こうりつびょういんでした |
kouritsu byouin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
公立病院ではありませんでした |
こうりつびょういんではありませんでした |
kouritsu byouin dewa arimasen deshita |
|
|
公立病院じゃありませんでした |
こうりつびょういんじゃありませんでした |
kouritsu byouin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
公立病院だ |
こうりつびょういんだ |
kouritsu byouin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
公立病院じゃない |
こうりつびょういんじゃない |
kouritsu byouin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
公立病院だった |
こうりつびょういんだった |
kouritsu byouin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
公立病院じゃなかった |
こうりつびょういんじゃなかった |
kouritsu byouin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
公立病院で |
こうりつびょういんで |
kouritsu byouin de |
|
|
Przeczenie
公立病院じゃなくて |
こうりつびょういんじゃなくて |
kouritsu byouin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
公立病院でございます |
こうりつびょういんでございます |
kouritsu byouin de gozaimasu |
|
|
公立病院でござる |
こうりつびょういんでござる |
kouritsu byouin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
公立病院がほしい |
こうりつびょういんがほしい |
kouritsu byouin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
公立病院をほしがっている |
こうりつびょういんをほしがっている |
kouritsu byouin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 公立病院をくれる |
[dający] [は/が] こうりつびょういんをくれる |
[dający] [wa/ga] kouritsu byouin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に公立病院をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうりつびょういんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouritsu byouin o ageru |
Decydować się na
公立病院にする |
こうりつびょういんにする |
kouritsu byouin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
公立病院だって |
こうりつびょういんだって |
kouritsu byouin datte |
|
|
公立病院だったって |
こうりつびょういんだったって |
kouritsu byouin dattatte |
Forma wyjaśniająca
公立病院なんです |
こうりつびょういんなんです |
kouritsu byouin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
公立病院だったら、... |
こうりつびょういんだったら、... |
kouritsu byouin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
公立病院じゃなかったら、... |
こうりつびょういんじゃなかったら、... |
kouritsu byouin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
公立病院の時、... |
こうりつびょういんのとき、... |
kouritsu byouin no toki, ... |
|
|
公立病院だった時、... |
こうりつびょういんだったとき、... |
kouritsu byouin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
公立病院になると, ... |
こうりつびょういんになると, ... |
kouritsu byouin ni naru to, ... |
Lubić
公立病院が好き |
こうりつびょういんがすき |
kouritsu byouin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
公立病院だといいですね |
こうりつびょういんだといいですね |
kouritsu byouin da to ii desu ne |
|
|
公立病院じゃないといいですね |
こうりつびょういんじゃないといいですね |
kouritsu byouin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
公立病院だといいんですが |
こうりつびょういんだといいんですが |
kouritsu byouin da to ii n desu ga |
|
|
公立病院だといいんですけど |
こうりつびょういんだといいんですけど |
kouritsu byouin da to ii n desu kedo |
|
|
公立病院じゃないといいんですが |
こうりつびょういんじゃないといいんですが |
kouritsu byouin ja nai to ii n desu ga |
|
|
公立病院じゃないといいんですけど |
こうりつびょういんじゃないといいんですけど |
kouritsu byouin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
公立病院なのに, ... |
こうりつびょういんなのに, ... |
kouritsu byouin na noni, ... |
|
|
公立病院だったのに, ... |
こうりつびょういんだったのに, ... |
kouritsu byouin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
公立病院でも |
こうりつびょういんでも |
kouritsu byouin de mo |
Nawet, jeśli nie
公立病院じゃなくても |
こうりつびょういんじゃなくても |
kouritsu byouin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という公立病院 |
[nazwa] というこうりつびょういん |
[nazwa] to iu kouritsu byouin |
Nie lubić
公立病院がきらい |
こうりつびょういんがきらい |
kouritsu byouin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公立病院を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうりつびょういんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouritsu byouin o morau |
Podobny do ..., jak ...
公立病院のような [inny rzeczownik] |
こうりつびょういんのような [inny rzeczownik] |
kouritsu byouin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
公立病院のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうりつびょういんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kouritsu byouin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
公立病院のはずです |
こうりつびょういんなのはずです |
kouritsu byouin no hazu desu |
|
|
公立病院のはずでした |
こうりつびょういんのはずでした |
kouritsu byouin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
公立病院かもしれません |
こうりつびょういんかもしれません |
kouritsu byouin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
公立病院でしょう |
こうりつびょういんでしょう |
kouritsu byouin deshou |
Pytania w zdaniach
公立病院 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうりつびょういん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kouritsu byouin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
公立病院であれ |
こうりつびょういんであれ |
kouritsu byouin de are |
Słyszałem, że ...
公立病院だそうです |
こうりつびょういんだそうです |
kouritsu byouin da sou desu |
|
|
公立病院だったそうです |
こうりつびょういんだったそうです |
kouritsu byouin datta sou desu |
Stawać się
公立病院になる |
こうりつびょういんになる |
kouritsu byouin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
公立病院みたいです |
こうりつびょういんみたいです |
kouritsu byouin mitai desu |
|
|
公立病院みたいな |
こうりつびょういんみたいな |
kouritsu byouin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
公立病院みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうりつびょういんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kouritsu byouin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
公立病院であるな |
こうりつびょういんであるな |
kouritsu byouin de aru na |
