Szczegóły słowa マルチシグ
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マルチシグです |
maruchishigu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マルチシグではありません |
maruchishigu dewa arimasen |
|
|
マルチシグじゃありません |
maruchishigu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マルチシグでした |
maruchishigu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マルチシグではありませんでした |
maruchishigu dewa arimasen deshita |
|
|
マルチシグじゃありませんでした |
maruchishigu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マルチシグだ |
maruchishigu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マルチシグじゃない |
maruchishigu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マルチシグだった |
maruchishigu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マルチシグじゃなかった |
maruchishigu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マルチシグで |
maruchishigu de |
|
|
Przeczenie
マルチシグじゃなくて |
maruchishigu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マルチシグでございます |
maruchishigu de gozaimasu |
|
|
マルチシグでござる |
maruchishigu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マルチシグがほしい |
maruchishigu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マルチシグをほしがっている |
maruchishigu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マルチシグをくれる |
[dający] [wa/ga] maruchishigu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマルチシグをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maruchishigu o ageru |
Decydować się na
マルチシグにする |
maruchishigu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マルチシグだって |
maruchishigu datte |
|
|
マルチシグだったって |
maruchishigu dattatte |
Forma wyjaśniająca
マルチシグなんです |
maruchishigu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マルチシグだったら、... |
maruchishigu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マルチシグじゃなかったら、... |
maruchishigu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マルチシグのとき、... |
maruchishigu no toki, ... |
|
|
マルチシグだったとき、... |
maruchishigu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マルチシグになると, ... |
maruchishigu ni naru to, ... |
Lubić
マルチシグがすき |
maruchishigu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マルチシグだといいですね |
maruchishigu da to ii desu ne |
|
|
マルチシグじゃないといいですね |
maruchishigu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マルチシグだといいんですが |
maruchishigu da to ii n desu ga |
|
|
マルチシグだといいんですけど |
maruchishigu da to ii n desu kedo |
|
|
マルチシグじゃないといいんですが |
maruchishigu ja nai to ii n desu ga |
|
|
マルチシグじゃないといいんですけど |
maruchishigu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マルチシグなのに, ... |
maruchishigu na noni, ... |
|
|
マルチシグだったのに, ... |
maruchishigu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マルチシグでも |
maruchishigu de mo |
Nawet, jeśli nie
マルチシグじゃなくても |
maruchishigu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマルチシグ |
[nazwa] to iu maruchishigu |
Nie lubić
マルチシグがきらい |
maruchishigu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マルチシグをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maruchishigu o morau |
Podobny do ..., jak ...
マルチシグのような [inny rzeczownik] |
maruchishigu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マルチシグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
maruchishigu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マルチシグなのはずです |
maruchishigu no hazu desu |
|
|
マルチシグのはずでした |
maruchishigu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マルチシグかもしれません |
maruchishigu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マルチシグでしょう |
maruchishigu deshou |
Pytania w zdaniach
マルチシグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
maruchishigu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マルチシグであれ |
maruchishigu de are |
Słyszałem, że ...
マルチシグだそうです |
maruchishigu da sou desu |
|
|
マルチシグだったそうです |
maruchishigu datta sou desu |
Stawać się
マルチシグになる |
maruchishigu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マルチシグみたいです |
maruchishigu mitai desu |
|
|
マルチシグみたいな |
maruchishigu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マルチシグみたいに [przymiotnik, czasownik] |
maruchishigu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マルチシグであるな |
maruchishigu de aru na |
