Szczegóły słowa 体調を崩す | たいちょうをくずす
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| たいちょうをくずす |
|
|||||||||||
| taichou o kuzusu |
Znaczenie znaków kanji
| 体 |
ciało, substancja, obiekt, rzeczywistość, klasyfikator na obrazy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 調 |
melodia, ton, metrum, tonacja (w muzyce), styl pisarski, styl pisania, przygotowywanie, egzorcyzmowanie, badanie, prowadzenie dochodzenia, harmonizowanie, pośredniczenie, mediowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 崩 |
kruszenie, rozkruszenie, pokruszenie, upadanie, demolowanie, niszczenie, zrównanie z ziemią |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
czuć się źle
stać się niedysponowanym
mieć pogorszoną kondycję fizyczną
stać się niedysponowanym
mieć pogorszoną kondycję fizyczną
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
u-czasownik |
wyrażenie |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩します |
たいちょうをくずします |
taichou o kuzushimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩しません |
たいちょうをくずしません |
taichou o kuzushimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩しました |
たいちょうをくずしました |
taichou o kuzushimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩しませんでした |
たいちょうをくずしませんでした |
taichou o kuzushimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩す |
たいちょうをくずす |
taichou o kuzusu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩さない |
たいちょうをくずさない |
taichou o kuzusanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩した |
たいちょうをくずした |
taichou o kuzushita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩さなかった |
たいちょうをくずさなかった |
taichou o kuzusanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
体調を崩し |
たいちょうをくずし |
taichou o kuzushi |
Forma mashou
体調を崩しましょう |
たいちょうをくずしましょう |
taichou o kuzushimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
体調を崩して |
たいちょうをくずして |
taichou o kuzushite |
|
|
Przeczenie
体調を崩さなくて |
たいちょうをくずさなくて |
taichou o kuzusanakute |
Forma te od masu
体調を崩しまして |
たいちょうをくずしまして |
taichou o kuzushimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調が崩せる |
たいちょうがくずせる |
taichou ga kuzuseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調が崩せない |
たいちょうがくずせない |
taichou ga kuzusenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調が崩せた |
たいちょうがくずせた |
taichou ga kuzuseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調が崩せなかった |
たいちょうがくずせなかった |
taichou ga kuzusenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調が崩せます |
たいちょうがくずせます |
taichou ga kuzusemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調が崩せません |
たいちょうがくずせません |
taichou ga kuzusemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調が崩せました |
たいちょうがくずせました |
taichou ga kuzusemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調が崩せませんでした |
たいちょうがくずせませんでした |
taichou ga kuzusemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
体調が崩せて |
たいちょうがくずせて |
taichou ga kuzusete |
|
|
Przeczenie
体調が崩せなくて |
たいちょうがくずせなくて |
taichou ga kuzusenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
体調を崩そう |
たいちょうをくずそう |
taichou o kuzusou |
Forma przypuszczająca
体調を崩そう |
たいちょうをくずそう |
taichou o kuzusou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
体調を崩すだろう |
たいちょうをくずすだろう |
taichou o kuzusu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
体調を崩すでしょう |
たいちょうをくずすでしょう |
taichou o kuzusu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
体調を崩すであろう |
たいちょうをくずすであろう |
taichou o kuzusu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩される |
たいちょうをくずされる |
taichou o kuzusareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩されない |
たいちょうをくずされない |
taichou o kuzusarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩された |
たいちょうをくずされた |
taichou o kuzusareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩されなかった |
たいちょうをくずされなかった |
taichou o kuzusarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩されます |
たいちょうをくずされます |
taichou o kuzusaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩されません |
たいちょうをくずされません |
taichou o kuzusaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩されました |
たいちょうをくずされました |
taichou o kuzusaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩されませんでした |
たいちょうをくずされませんでした |
taichou o kuzusaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
体調を崩されて |
たいちょうをくずされて |
taichou o kuzusarete |
|
|
Przeczenie
体調を崩されなくて |
たいちょうをくずされなくて |
taichou o kuzusarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩させる |
たいちょうをくずさせる |
taichou o kuzusaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩させない |
たいちょうをくずさせない |
taichou o kuzusasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩させた |
たいちょうをくずさせた |
taichou o kuzusaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩させなかった |
たいちょうをくずさせなかった |
taichou o kuzusasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩さす |
たいちょうをくずさす |
taichou o kuzusasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩ささない |
たいちょうをくずささない |
taichou o kuzusasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩さした |
たいちょうをくずさした |
taichou o kuzusashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩ささなかった |
たいちょうをくずささなかった |
taichou o kuzusasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩させます |
たいちょうをくずさせます |
taichou o kuzusasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩させません |
たいちょうをくずさせません |
taichou o kuzusasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩させました |
たいちょうをくずさせました |
taichou o kuzusasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩させませんでした |
たいちょうをくずさせませんでした |
taichou o kuzusasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩さします |
たいちょうをくずさします |
taichou o kuzusashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩さしません |
たいちょうをくずさしません |
taichou o kuzusashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩さしました |
たいちょうをくずさしました |
taichou o kuzusashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩さしませんでした |
たいちょうをくずさしませんでした |
taichou o kuzusashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
体調を崩させて |
たいちょうをくずさせて |
taichou o kuzusasete |
|
|
Przeczenie
体調を崩させなくて |
たいちょうをくずさせなくて |
taichou o kuzusasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
体調を崩さして |
たいちょうをくずさして |
taichou o kuzusashite |
|
|
Przeczenie
体調を崩ささなくて |
たいちょうをくずささなくて |
taichou o kuzusasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩させられる |
たいちょうをくずさせられる |
taichou o kuzusaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩させられない |
たいちょうをくずさせられない |
taichou o kuzusaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩させられた |
たいちょうをくずさせられた |
taichou o kuzusaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩させられなかった |
たいちょうをくずさせられなかった |
taichou o kuzusaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
体調を崩させられます |
たいちょうをくずさせられます |
taichou o kuzusaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
体調を崩させられません |
たいちょうをくずさせられません |
taichou o kuzusaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
体調を崩させられました |
たいちょうをくずさせられました |
taichou o kuzusaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
体調を崩させられませんでした |
たいちょうをくずさせられませんでした |
taichou o kuzusaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
体調を崩させられて |
たいちょうをくずさせられて |
taichou o kuzusaserarete |
|
|
Przeczenie
体調を崩させられなくて |
たいちょうをくずさせられなくて |
taichou o kuzusaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
体調を崩せば |
たいちょうをくずせば |
taichou ga kuzuseba |
|
|
Przeczenie
体調を崩さなければ |
たいちょうをくずさなければ |
taichou o kuzusanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お体調を崩しになる |
おたいちょうをくずしになる |
otaichou o kuzushi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
体調を崩される |
たいちょうをくずされる |
taichou o kuzusareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
体調を崩されない |
たいちょうをくずされない |
taichou o kuzusarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お体調を崩しします |
おたいちょうをくずしします |
otaichou o kuzushi shimasu |
|
|
お体調を崩しする |
おたいちょうをくずしする |
otaichou o kuzushi suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
体調を崩すかもしれない |
たいちょうをくずすかもしれない |
taichou o kuzusu ka mo shirenai |
|
|
体調を崩すかもしれません |
たいちょうをくずすかもしれません |
taichou o kuzusu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 体調を崩してほしくないです |
[osoba に] ... たいちょうをくずしてほしくないです |
[osoba ni] ... taichou o kuzushite hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 体調を崩さないでほしいです |
[osoba に] ... たいちょうをくずさないでほしいです |
[osoba ni] ... taichou o kuzusanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
体調が崩したい |
たいちょうがくずしたい |
taichou ga kuzushitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
体調が崩したいです |
たいちょうがくずしたいです |
taichou ga kuzushitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
体調を崩したがる |
たいちょうをくずしたがる |
taichou o kuzushitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
体調を崩したがっている |
たいちょうをくずしたがっている |
taichou o kuzushitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 体調を崩してほしいです |
[osoba に] ... たいちょうをくずしてほしいです |
[osoba ni] ... taichou o kuzushite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 体調を崩してくれる |
[dający] [は/が] たいちょうをくずしてくれる |
[dający] [wa/ga] taichou o kuzushite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に体調を崩してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたいちょうをくずしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taichou o kuzushite ageru |
Decydować się na
体調を崩すことにする |
たいちょうをくずすことにする |
taichou o kuzusu koto ni suru |
|
|
体調を崩さないことにする |
たいちょうをくずさないことにする |
taichou o kuzusanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
体調を崩さなくてよかった |
たいちょうをくずさなくてよかった |
taichou o kuzusanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
体調を崩してよかった |
たいちょうをくずしてよかった |
taichou o kuzushite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
体調を崩さなければよかった |
たいちょうをくずさなければよかった |
taichou o kuzusanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
体調を崩せばよかった |
たいちょうをくずせばよかった |
taichou ga kuzuseba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
体調を崩すまで, ... |
たいちょうをくずすまで, ... |
taichou o kuzusu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
体調を崩さなくださって、ありがとうございました |
たいちょうをくずさなくださって、ありがとうございました |
taichou o kuzusana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
体調を崩さなくてくれて、ありがとう |
たいちょうをくずさなくてくれて、ありがとう |
taichou o kuzusanakute kurete, arigatou |
|
|
体調を崩さなくて、ありがとう |
たいちょうをくずさなくて、ありがとう |
taichou o kuzusanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
体調を崩してくださって、ありがとうございました |
たいちょうをくずしてくださって、ありがとうございました |
taichou o kuzushite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
体調を崩してくれて、ありがとう |
たいちょうをくずしてくれて、ありがとう |
taichou o kuzushite kurete, arigatou |
|
|
体調を崩して、ありがとう |
たいちょうをくずして、ありがとう |
taichou o kuzushite, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
体調を崩したり、... |
たいちょうをくずしたり、... |
taichou o kuzushitari, ... |
twierdzenie |
|
|
体調を崩さなかったり、... |
たいちょうをくずさなかったり、... |
taichou o kuzusanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
体調が崩したかったり、... |
たいちょうがくずしたかったり、... |
taichou ga kuzushitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
体調を崩すまい |
たいちょうをくずすまい |
taichou o kuzusumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
体調を崩したろう、... |
たいちょうをくずしたろう、... |
taichou o kuzushitarou, ... |
twierdzenie |
|
|
体調を崩さなかったろう、... |
たいちょうをくずさなかったろう、... |
taichou o kuzusanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
体調が崩したかったろう、... |
たいちょうがくずしたかったろう、... |
taichou ga kuzushitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
体調を崩すって |
たいちょうをくずすって |
taichou o kuzusutte |
|
|
体調を崩したって |
たいちょうをくずしたって |
taichou o kuzushitatte |
Forma wyjaśniająca
体調を崩すんです |
たいちょうをくずすんです |
taichou o kuzusun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お体調を崩しください |
おたいちょうをくずしください |
otaichou o kuzushi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 体調を崩しに行く |
[miejsce] [に/へ] たいちょうをくずしにいく |
[miejsce] [に/へ] taichou o kuzushi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 体調を崩しに来る |
[miejsce] [に/へ] たいちょうをくずしにくる |
[miejsce] [に/へ] taichou o kuzushi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 体調を崩しに帰る |
[miejsce] [に/へ] たいちょうをくずしにかえる |
[miejsce] [に/へ] taichou o kuzushi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ体調を崩していません |
まだたいちょうをくずしていません |
mada taichou o kuzushite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
体調を崩せば, ... |
たいちょうをくずせば, ... |
taichou ga kuzuseba, ... |
|
|
体調を崩さなければ, ... |
たいちょうをくずさなければ, ... |
taichou o kuzusanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
体調を崩したら、... |
たいちょうをくずしたら、... |
taichou o kuzushitara, ... |
twierdzenie |
|
|
体調を崩さなかったら、... |
たいちょうをくずさなかったら、... |
taichou o kuzusanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
体調が崩したかったら、... |
たいちょうがくずしたかったら、... |
taichou ga kuzushitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
体調を崩す時、... |
たいちょうをくずすとき、... |
taichou o kuzusu toki, ... |
|
|
体調を崩した時、... |
たいちょうをくずしたとき、... |
taichou o kuzushita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
体調を崩すと, ... |
たいちょうをくずすと, ... |
taichou o kuzusu to, ... |
Lubić
体調を崩すのが好き |
たいちょうをくずすのがすき |
taichou o kuzusu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
体調を崩しやすいです |
たいちょうをくずしやすいです |
taichou o kuzushi yasui desu |
|
|
体調を崩しやすかったです |
たいちょうをくずしやすかったです |
taichou o kuzushi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
体調を崩したことがある |
たいちょうをくずしたことがある |
taichou o kuzushita koto ga aru |
|
|
体調を崩したことがあるか |
たいちょうをくずしたことがあるか |
taichou o kuzushita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
体調を崩すといいですね |
たいちょうをくずすといいですね |
taichou o kuzusu to ii desu ne |
|
|
体調を崩さないといいですね |
たいちょうをくずさないといいですね |
taichou o kuzusanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
体調を崩すといいんですが |
たいちょうをくずすといいんですが |
taichou o kuzusu to ii n desu ga |
|
|
体調を崩すといいんですけど |
たいちょうをくずすといいんですけど |
taichou o kuzusu to ii n desu kedo |
|
|
体調を崩さないといいんですが |
たいちょうをくずさないといいんですが |
taichou o kuzusanai to ii n desu ga |
|
|
体調を崩さないといいんですけど |
たいちょうをくずさないといいんですけど |
taichou o kuzusanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
体調を崩すのに, ... |
たいちょうをくずすのに, ... |
taichou o kuzusu noni, ... |
|
|
体調を崩したのに, ... |
たいちょうをくずしたのに, ... |
taichou o kuzushita noni, ... |
Musieć 1
体調を崩さなくちゃいけません |
たいちょうをくずさなくちゃいけません |
taichou o kuzusanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
体調を崩さなければならない |
たいちょうをくずさなければならない |
taichou o kuzusanakereba naranai |
|
|
体調を崩さなければなりません |
sければなりません |
taichou o kuzusanakereba narimasen |
|
|
体調を崩さなくてはならない |
たいちょうをくずさなくてはならない |
taichou o kuzusanakute wa naranai |
|
|
体調を崩さなくてはなりません |
たいちょうをくずさなくてはなりません |
taichou o kuzusanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
体調を崩しても |
たいちょうをくずしても |
taichou o kuzushite mo |
Nawet, jeśli nie
体調を崩さなくても |
たいちょうをくずさなくても |
taichou o kuzusanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
体調を崩さなくてもかまわない |
たいちょうをくずさなくてもかまわない |
taichou o kuzusanakute mo kamawanai |
|
|
体調を崩さなくてもかまいません |
たいちょうをくずさなくてもかまいません |
taichou o kuzusanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
体調を崩すのがきらい |
たいちょうをくずすのがきらい |
taichou o kuzusu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
体調を崩さないで、... |
たいちょうをくずさないで、... |
taichou o kuzusanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
体調を崩さなくてもいいです |
たいちょうをくずさなくてもいいです |
taichou o kuzusanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 体調を崩して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいちょうをくずしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taichou o kuzushite morau |
Po czynności, robię ...
体調を崩してから, ... |
たいちょうをくずしてから, ... |
taichou o kuzushite kara, ... |
Podczas
体調を崩している間に, ... |
たいちょうをくずしているあいだに, ... |
taichou o kuzushite iru aida ni, ... |
|
|
体調を崩している間, ... |
たいちょうをくずしているあいだ, ... |
taichou o kuzushite iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
体調を崩すはずです |
たいちょうをくずすはずです |
taichou o kuzusu hazu desu |
|
|
体調を崩すはずでした |
たいちょうをくずすはずでした |
taichou o kuzusu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 体調を崩させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... たいちょうをくずさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... taichou o kuzusasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 体調を崩させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... たいちょうをくずさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... taichou o kuzusasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 体調を崩させてください |
私に ... たいちょうをくずさせてください |
watashi ni ... taichou o kuzusasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
体調を崩してもいいです |
たいちょうをくずしてもいいです |
taichou o kuzushite mo ii desu |
|
|
体調を崩してもいいですか |
たいちょうをくずしてもいいですか |
taichou o kuzushite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
体調を崩してもかまわない |
たいちょうをくずしてもかまわない |
taichou o kuzushite mo kamawanai |
|
|
体調を崩してもかまいません |
たいちょうをくずしてもかまいません |
taichou o kuzushite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
体調を崩すかもしれません |
たいちょうをくずすかもしれません |
taichou o kuzusu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
体調を崩すでしょう |
たいちょうをくずすでしょう |
taichou o kuzusu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
体調を崩してごらんなさい |
たいちょうをくずしてごらんなさい |
taichou o kuzushite goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
体調を崩してください |
たいちょうをくずしてください |
taichou o kuzushite kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
体調を崩してくれ |
たいちょうをくずしてくれ |
taichou o kuzushite kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
体調を崩してちょうだい |
たいちょうをくずしてちょうだい |
taichou o kuzushite choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
体調を崩していただけませんか |
たいちょうをくずしていただけませんか |
taichou o kuzushite itadakemasen ka |
|
|
体調を崩してくれませんか |
たいちょうをくずしてくれませんか |
taichou o kuzushite kuremasen ka |
|
|
体調を崩してくれない |
たいちょうをくずしてくれない |
taichou o kuzushite kurenai |
Próbować 1
体調を崩してみる |
たいちょうをくずしてみる |
taichou o kuzushite miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
体調を崩そうとする |
たいちょうをくずそうとする |
taichou o kuzusou to suru |
Przed czynnością, robię ...
体調を崩す前に, ... |
たいちょうをくずすまえに, ... |
taichou o kuzusu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
体調を崩さなくて、すみませんでした |
たいちょうをくずさなくて、すみませんでした |
taichou o kuzusanakute, sumimasen deshita |
|
|
体調を崩さなくて、すみません |
たいちょうをくずさなくて、すみません |
taichou o kuzusanakute, sumimasen |
|
|
体調を崩さなくて、ごめん |
たいちょうをくずさなくて、ごめん |
taichou o kuzusanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
体調を崩して、すみませんでした |
たいちょうをくずして、すみませんでした |
taichou o kuzushite, sumimasen deshita |
|
|
体調を崩して、すみません |
たいちょうをくずして、すみません |
taichou o kuzushite, sumimasen |
|
|
体調を崩して、ごめん |
たいちょうをくずして、ごめん |
taichou o kuzushite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
体調を崩しておく |
たいちょうをくずしておく |
taichou o kuzushite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 体調を崩す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... たいちょうをくずす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... taichou o kuzusu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
体調を崩す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいちょうをくずす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taichou o kuzusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
体調を崩したほうがいいです |
たいちょうをくずしたほうがいいです |
taichou o kuzushita hou ga ii desu |
|
|
体調を崩さないほうがいいです |
たいちょうをくずさないほうがいいです |
taichou o kuzusanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
体調を崩したらどうですか |
たいちょうをくずしたらどうですか |
taichou o kuzushitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
体調を崩してくださる |
たいちょうをくずしてくださる |
taichou o kuzushite kudasaru |
Rozkaz 1
体調を崩せ |
たいちょうをくずせ |
taichou o kuzuse |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
体調を崩しなさい |
たいちょうをくずしなさい |
taichou o kuzushinasai |
Słyszałem, że ...
体調を崩すそうです |
たいちょうをくずすそうです |
taichou o kuzusu sou desu |
|
|
体調を崩したそうです |
たいちょうをくずしたそうです |
taichou o kuzushita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
体調の崩し方 |
たいちょうのくずしかた |
taichou no kuzushikata |
Starać się regularnie wykonywać
体調を崩すことにしている |
たいちょうをくずすことにしている |
taichou o kuzusu koto ni shite iru |
|
|
体調を崩さないことにしている |
たいちょうをくずさないことにしている |
taichou o kuzusanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
体調を崩しにくいです |
たいちょうをくずしにくいです |
taichou o kuzushi nikui desu |
|
|
体調を崩しにくかったです |
たいちょうをくずしにくかったです |
taichou o kuzushi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
体調を崩している |
たいちょうをくずしている |
taichou o kuzushite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
体調を崩そうと思っている |
たいちょうをくずそうとおもっている |
taichou o kuzusou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
体調を崩そうと思う |
たいちょうをくずそうとおもう |
taichou o kuzusou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
体調を崩しながら, ... |
たいちょうをくずしながら, ... |
taichou o kuzushinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
体調を崩すみたいです |
たいちょうをくずすみたいです |
taichou o kuzusu mitai desu |
|
|
体調を崩すみたいな |
たいちょうをくずすみたいな |
taichou o kuzusu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに体調を崩す |
... みたいにたいちょうをくずす |
... mitai ni taichou o kuzusu |
|
|
体調を崩したみたいです |
たいちょうをくずしたみたいです |
taichou o kuzushita mitai desu |
|
|
体調を崩したみたいな |
たいちょうをくずしたみたいな |
taichou o kuzushita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに体調を崩した |
... みたいにたいちょうをくずした |
... mitai ni taichou o kuzushita |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
体調を崩しそうです |
たいちょうをくずしそうです |
taichou o kuzushisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
体調を崩さなさそうです |
たいちょうをくずさなさそうです |
taichou o kuzusanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
体調を崩してはいけません |
たいちょうをくずしてはいけません |
taichou o kuzushite wa ikemasen |
Zakaz 2
体調を崩さないでください |
たいちょうをくずさないでください |
taichou o kuzusanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
体調を崩すな |
たいちょうをくずすな |
taichou o kuzusuna |
Zamiar
体調を崩すつもりです |
たいちょうをくずすつもりです |
taichou o kuzusu tsumori desu |
|
|
体調を崩さないつもりです |
たいちょうをくずさないつもりです |
taichou o kuzusanai tsumori desu |
Zbyt wiele
体調を崩しすぎる |
たいちょうをくずしすぎる |
taichou o kuzushi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 体調を崩させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... たいちょうをくずさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... taichou o kuzusaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 体調を崩させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... たいちょうをくずさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... taichou o kuzusasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
体調を崩してしまう |
たいちょうをくずしてしまう |
taichou o kuzushite shimau |
|
|
体調を崩しちゃう |
たいちょうをくずしちゃう |
taichou o kuzushichau |
|
|
体調を崩してしまいました |
たいちょうをくずしてしまいました |
taichou o kuzushite shimaimashita |
|
|
体調を崩しちゃいました |
たいちょうをくずしちゃいました |
taichou o kuzushichaimashita |
