小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アイブロウパレット, アイブロウ・パレット

Informacje podstawowe

Słowa

アイブロウパレット
aiburou paretto
アイブロウ・パレット
aiburou paretto

Znaczenie

1

paleta do brwi
ang: eyebrow palette
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイブロウパレットです

aiburou paretto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイブロウパレットではありません

aiburou paretto dewa arimasen

アイブロウパレットじゃありません

aiburou paretto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アイブロウパレットでした

aiburou paretto deshita

Przeczenie, czas przeszły

アイブロウパレットではありませんでした

aiburou paretto dewa arimasen deshita

アイブロウパレットじゃありませんでした

aiburou paretto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイブロウパレットだ

aiburou paretto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイブロウパレットじゃない

aiburou paretto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アイブロウパレットだった

aiburou paretto datta

Przeczenie, czas przeszły

アイブロウパレットじゃなかった

aiburou paretto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アイブロウパレットで

aiburou paretto de

Przeczenie

アイブロウパレットじゃなくて

aiburou paretto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アイブロウパレットでございます

aiburou paretto de gozaimasu

アイブロウパレットでござる

aiburou paretto de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイブロウ・パレットです

aiburou paretto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイブロウ・パレットではありません

aiburou paretto dewa arimasen

アイブロウ・パレットじゃありません

aiburou paretto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アイブロウ・パレットでした

aiburou paretto deshita

Przeczenie, czas przeszły

アイブロウ・パレットではありませんでした

aiburou paretto dewa arimasen deshita

アイブロウ・パレットじゃありませんでした

aiburou paretto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アイブロウ・パレットだ

aiburou paretto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アイブロウ・パレットじゃない

aiburou paretto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アイブロウ・パレットだった

aiburou paretto datta

Przeczenie, czas przeszły

アイブロウ・パレットじゃなかった

aiburou paretto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アイブロウ・パレットで

aiburou paretto de

Przeczenie

アイブロウ・パレットじゃなくて

aiburou paretto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アイブロウ・パレットでございます

aiburou paretto de gozaimasu

アイブロウ・パレットでござる

aiburou paretto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アイブロウパレットがほしい

aiburou paretto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アイブロウパレットをほしがっている

aiburou paretto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アイブロウパレットをくれる

[dający] [wa/ga] aiburou paretto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアイブロウパレットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aiburou paretto o ageru


Decydować się na

アイブロウパレットにする

aiburou paretto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アイブロウパレットだって

aiburou paretto datte

アイブロウパレットだったって

aiburou paretto dattatte


Forma wyjaśniająca

アイブロウパレットなんです

aiburou paretto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アイブロウパレットだったら、...

aiburou paretto dattara, ...

twierdzenie

アイブロウパレットじゃなかったら、...

aiburou paretto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アイブロウパレットのとき、...

aiburou paretto no toki, ...

アイブロウパレットだったとき、...

aiburou paretto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アイブロウパレットになると, ...

aiburou paretto ni naru to, ...


Lubić

アイブロウパレットがすき

aiburou paretto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アイブロウパレットだといいですね

aiburou paretto da to ii desu ne

アイブロウパレットじゃないといいですね

aiburou paretto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アイブロウパレットだといいんですが

aiburou paretto da to ii n desu ga

アイブロウパレットだといいんですけど

aiburou paretto da to ii n desu kedo

アイブロウパレットじゃないといいんですが

aiburou paretto ja nai to ii n desu ga

アイブロウパレットじゃないといいんですけど

aiburou paretto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アイブロウパレットなのに, ...

aiburou paretto na noni, ...

アイブロウパレットだったのに, ...

aiburou paretto datta noni, ...


Nawet, jeśli

アイブロウパレットでも

aiburou paretto de mo


Nawet, jeśli nie

アイブロウパレットじゃなくても

aiburou paretto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアイブロウパレット

[nazwa] to iu aiburou paretto


Nie lubić

アイブロウパレットがきらい

aiburou paretto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイブロウパレットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aiburou paretto o morau


Podobny do ..., jak ...

アイブロウパレットのような [inny rzeczownik]

aiburou paretto no you na [inny rzeczownik]

アイブロウパレットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aiburou paretto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アイブロウパレットなのはずです

aiburou paretto no hazu desu

アイブロウパレットのはずでした

aiburou paretto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アイブロウパレットかもしれません

aiburou paretto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アイブロウパレットでしょう

aiburou paretto deshou


Pytania w zdaniach

アイブロウパレット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aiburou paretto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アイブロウパレットであれ

aiburou paretto de are


Słyszałem, że ...

アイブロウパレットだそうです

aiburou paretto da sou desu

アイブロウパレットだったそうです

aiburou paretto datta sou desu


Stawać się

アイブロウパレットになる

aiburou paretto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アイブロウパレットみたいです

aiburou paretto mitai desu

アイブロウパレットみたいな

aiburou paretto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アイブロウパレットみたいに [przymiotnik, czasownik]

aiburou paretto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アイブロウパレットであるな

aiburou paretto de aru na

Chcieć (I i II osoba)

アイブロウ・パレットがほしい

aiburou paretto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アイブロウ・パレットをほしがっている

aiburou paretto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アイブロウ・パレットをくれる

[dający] [wa/ga] aiburou paretto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアイブロウ・パレットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aiburou paretto o ageru


Decydować się na

アイブロウ・パレットにする

aiburou paretto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アイブロウ・パレットだって

aiburou paretto datte

アイブロウ・パレットだったって

aiburou paretto dattatte


Forma wyjaśniająca

アイブロウ・パレットなんです

aiburou paretto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アイブロウ・パレットだったら、...

aiburou paretto dattara, ...

twierdzenie

アイブロウ・パレットじゃなかったら、...

aiburou paretto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アイブロウ・パレットのとき、...

aiburou paretto no toki, ...

アイブロウ・パレットだったとき、...

aiburou paretto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アイブロウ・パレットになると, ...

aiburou paretto ni naru to, ...


Lubić

アイブロウ・パレットがすき

aiburou paretto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アイブロウ・パレットだといいですね

aiburou paretto da to ii desu ne

アイブロウ・パレットじゃないといいですね

aiburou paretto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アイブロウ・パレットだといいんですが

aiburou paretto da to ii n desu ga

アイブロウ・パレットだといいんですけど

aiburou paretto da to ii n desu kedo

アイブロウ・パレットじゃないといいんですが

aiburou paretto ja nai to ii n desu ga

アイブロウ・パレットじゃないといいんですけど

aiburou paretto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アイブロウ・パレットなのに, ...

aiburou paretto na noni, ...

アイブロウ・パレットだったのに, ...

aiburou paretto datta noni, ...


Nawet, jeśli

アイブロウ・パレットでも

aiburou paretto de mo


Nawet, jeśli nie

アイブロウ・パレットじゃなくても

aiburou paretto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアイブロウ・パレット

[nazwa] to iu aiburou paretto


Nie lubić

アイブロウ・パレットがきらい

aiburou paretto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アイブロウ・パレットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aiburou paretto o morau


Podobny do ..., jak ...

アイブロウ・パレットのような [inny rzeczownik]

aiburou paretto no you na [inny rzeczownik]

アイブロウ・パレットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aiburou paretto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アイブロウ・パレットなのはずです

aiburou paretto no hazu desu

アイブロウ・パレットのはずでした

aiburou paretto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アイブロウ・パレットかもしれません

aiburou paretto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アイブロウ・パレットでしょう

aiburou paretto deshou


Pytania w zdaniach

アイブロウ・パレット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aiburou paretto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アイブロウ・パレットであれ

aiburou paretto de are


Słyszałem, że ...

アイブロウ・パレットだそうです

aiburou paretto da sou desu

アイブロウ・パレットだったそうです

aiburou paretto datta sou desu


Stawać się

アイブロウ・パレットになる

aiburou paretto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アイブロウ・パレットみたいです

aiburou paretto mitai desu

アイブロウ・パレットみたいな

aiburou paretto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アイブロウ・パレットみたいに [przymiotnik, czasownik]

aiburou paretto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アイブロウ・パレットであるな

aiburou paretto de aru na