小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハイライターペン, ハイライター・ペン

Informacje podstawowe

Słowa

ハイライターペン
hairaitaa pen
ハイライター・ペン
hairaitaa pen

Znaczenie

1

pióro do zakreślania
ang: highlighter pen
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイライターペンです

hairaitaa pen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイライターペンではありません

hairaitaa pen dewa arimasen

ハイライターペンじゃありません

hairaitaa pen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハイライターペンでした

hairaitaa pen deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイライターペンではありませんでした

hairaitaa pen dewa arimasen deshita

ハイライターペンじゃありませんでした

hairaitaa pen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイライターペンだ

hairaitaa pen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイライターペンじゃない

hairaitaa pen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイライターペンだった

hairaitaa pen datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイライターペンじゃなかった

hairaitaa pen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハイライターペンで

hairaitaa pen de

Przeczenie

ハイライターペンじゃなくて

hairaitaa pen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイライターペンでございます

hairaitaa pen de gozaimasu

ハイライターペンでござる

hairaitaa pen de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイライター・ペンです

hairaitaa pen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイライター・ペンではありません

hairaitaa pen dewa arimasen

ハイライター・ペンじゃありません

hairaitaa pen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハイライター・ペンでした

hairaitaa pen deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイライター・ペンではありませんでした

hairaitaa pen dewa arimasen deshita

ハイライター・ペンじゃありませんでした

hairaitaa pen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイライター・ペンだ

hairaitaa pen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイライター・ペンじゃない

hairaitaa pen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイライター・ペンだった

hairaitaa pen datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイライター・ペンじゃなかった

hairaitaa pen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハイライター・ペンで

hairaitaa pen de

Przeczenie

ハイライター・ペンじゃなくて

hairaitaa pen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイライター・ペンでございます

hairaitaa pen de gozaimasu

ハイライター・ペンでござる

hairaitaa pen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハイライターペンがほしい

hairaitaa pen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハイライターペンをほしがっている

hairaitaa pen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハイライターペンをくれる

[dający] [wa/ga] hairaitaa pen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハイライターペンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hairaitaa pen o ageru


Decydować się na

ハイライターペンにする

hairaitaa pen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイライターペンだって

hairaitaa pen datte

ハイライターペンだったって

hairaitaa pen dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイライターペンなんです

hairaitaa pen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイライターペンだったら、...

hairaitaa pen dattara, ...

twierdzenie

ハイライターペンじゃなかったら、...

hairaitaa pen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハイライターペンのとき、...

hairaitaa pen no toki, ...

ハイライターペンだったとき、...

hairaitaa pen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイライターペンになると, ...

hairaitaa pen ni naru to, ...


Lubić

ハイライターペンがすき

hairaitaa pen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイライターペンだといいですね

hairaitaa pen da to ii desu ne

ハイライターペンじゃないといいですね

hairaitaa pen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイライターペンだといいんですが

hairaitaa pen da to ii n desu ga

ハイライターペンだといいんですけど

hairaitaa pen da to ii n desu kedo

ハイライターペンじゃないといいんですが

hairaitaa pen ja nai to ii n desu ga

ハイライターペンじゃないといいんですけど

hairaitaa pen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイライターペンなのに, ...

hairaitaa pen na noni, ...

ハイライターペンだったのに, ...

hairaitaa pen datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイライターペンでも

hairaitaa pen de mo


Nawet, jeśli nie

ハイライターペンじゃなくても

hairaitaa pen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハイライターペン

[nazwa] to iu hairaitaa pen


Nie lubić

ハイライターペンがきらい

hairaitaa pen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイライターペンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hairaitaa pen o morau


Podobny do ..., jak ...

ハイライターペンのような [inny rzeczownik]

hairaitaa pen no you na [inny rzeczownik]

ハイライターペンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hairaitaa pen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハイライターペンなのはずです

hairaitaa pen no hazu desu

ハイライターペンのはずでした

hairaitaa pen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイライターペンかもしれません

hairaitaa pen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイライターペンでしょう

hairaitaa pen deshou


Pytania w zdaniach

ハイライターペン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hairaitaa pen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハイライターペンであれ

hairaitaa pen de are


Słyszałem, że ...

ハイライターペンだそうです

hairaitaa pen da sou desu

ハイライターペンだったそうです

hairaitaa pen datta sou desu


Stawać się

ハイライターペンになる

hairaitaa pen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハイライターペンみたいです

hairaitaa pen mitai desu

ハイライターペンみたいな

hairaitaa pen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハイライターペンみたいに [przymiotnik, czasownik]

hairaitaa pen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハイライターペンであるな

hairaitaa pen de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ハイライター・ペンがほしい

hairaitaa pen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハイライター・ペンをほしがっている

hairaitaa pen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハイライター・ペンをくれる

[dający] [wa/ga] hairaitaa pen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハイライター・ペンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hairaitaa pen o ageru


Decydować się na

ハイライター・ペンにする

hairaitaa pen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイライター・ペンだって

hairaitaa pen datte

ハイライター・ペンだったって

hairaitaa pen dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイライター・ペンなんです

hairaitaa pen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイライター・ペンだったら、...

hairaitaa pen dattara, ...

twierdzenie

ハイライター・ペンじゃなかったら、...

hairaitaa pen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハイライター・ペンのとき、...

hairaitaa pen no toki, ...

ハイライター・ペンだったとき、...

hairaitaa pen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイライター・ペンになると, ...

hairaitaa pen ni naru to, ...


Lubić

ハイライター・ペンがすき

hairaitaa pen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイライター・ペンだといいですね

hairaitaa pen da to ii desu ne

ハイライター・ペンじゃないといいですね

hairaitaa pen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイライター・ペンだといいんですが

hairaitaa pen da to ii n desu ga

ハイライター・ペンだといいんですけど

hairaitaa pen da to ii n desu kedo

ハイライター・ペンじゃないといいんですが

hairaitaa pen ja nai to ii n desu ga

ハイライター・ペンじゃないといいんですけど

hairaitaa pen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイライター・ペンなのに, ...

hairaitaa pen na noni, ...

ハイライター・ペンだったのに, ...

hairaitaa pen datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイライター・ペンでも

hairaitaa pen de mo


Nawet, jeśli nie

ハイライター・ペンじゃなくても

hairaitaa pen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハイライター・ペン

[nazwa] to iu hairaitaa pen


Nie lubić

ハイライター・ペンがきらい

hairaitaa pen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイライター・ペンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hairaitaa pen o morau


Podobny do ..., jak ...

ハイライター・ペンのような [inny rzeczownik]

hairaitaa pen no you na [inny rzeczownik]

ハイライター・ペンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hairaitaa pen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハイライター・ペンなのはずです

hairaitaa pen no hazu desu

ハイライター・ペンのはずでした

hairaitaa pen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイライター・ペンかもしれません

hairaitaa pen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイライター・ペンでしょう

hairaitaa pen deshou


Pytania w zdaniach

ハイライター・ペン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hairaitaa pen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハイライター・ペンであれ

hairaitaa pen de are


Słyszałem, że ...

ハイライター・ペンだそうです

hairaitaa pen da sou desu

ハイライター・ペンだったそうです

hairaitaa pen datta sou desu


Stawać się

ハイライター・ペンになる

hairaitaa pen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハイライター・ペンみたいです

hairaitaa pen mitai desu

ハイライター・ペンみたいな

hairaitaa pen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハイライター・ペンみたいに [przymiotnik, czasownik]

hairaitaa pen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハイライター・ペンであるな

hairaitaa pen de aru na