小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ライスプディング, ライス・プディング

Informacje podstawowe

Słowa

ライスプディング
raisu pudingu
ライス・プディング
raisu pudingu

Znaczenie

1

pudding ryżowy
ang: rice pudding
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライスプディングです

raisu pudingu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライスプディングではありません

raisu pudingu dewa arimasen

ライスプディングじゃありません

raisu pudingu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ライスプディングでした

raisu pudingu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ライスプディングではありませんでした

raisu pudingu dewa arimasen deshita

ライスプディングじゃありませんでした

raisu pudingu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライスプディングだ

raisu pudingu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライスプディングじゃない

raisu pudingu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ライスプディングだった

raisu pudingu datta

Przeczenie, czas przeszły

ライスプディングじゃなかった

raisu pudingu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ライスプディングで

raisu pudingu de

Przeczenie

ライスプディングじゃなくて

raisu pudingu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ライスプディングでございます

raisu pudingu de gozaimasu

ライスプディングでござる

raisu pudingu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライス・プディングです

raisu pudingu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライス・プディングではありません

raisu pudingu dewa arimasen

ライス・プディングじゃありません

raisu pudingu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ライス・プディングでした

raisu pudingu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ライス・プディングではありませんでした

raisu pudingu dewa arimasen deshita

ライス・プディングじゃありませんでした

raisu pudingu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライス・プディングだ

raisu pudingu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライス・プディングじゃない

raisu pudingu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ライス・プディングだった

raisu pudingu datta

Przeczenie, czas przeszły

ライス・プディングじゃなかった

raisu pudingu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ライス・プディングで

raisu pudingu de

Przeczenie

ライス・プディングじゃなくて

raisu pudingu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ライス・プディングでございます

raisu pudingu de gozaimasu

ライス・プディングでござる

raisu pudingu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ライスプディングがほしい

raisu pudingu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ライスプディングをほしがっている

raisu pudingu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ライスプディングをくれる

[dający] [wa/ga] raisu pudingu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にライスプディングをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raisu pudingu o ageru


Decydować się na

ライスプディングにする

raisu pudingu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ライスプディングだって

raisu pudingu datte

ライスプディングだったって

raisu pudingu dattatte


Forma wyjaśniająca

ライスプディングなんです

raisu pudingu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ライスプディングだったら、...

raisu pudingu dattara, ...

twierdzenie

ライスプディングじゃなかったら、...

raisu pudingu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ライスプディングのとき、...

raisu pudingu no toki, ...

ライスプディングだったとき、...

raisu pudingu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ライスプディングになると, ...

raisu pudingu ni naru to, ...


Lubić

ライスプディングがすき

raisu pudingu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ライスプディングだといいですね

raisu pudingu da to ii desu ne

ライスプディングじゃないといいですね

raisu pudingu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ライスプディングだといいんですが

raisu pudingu da to ii n desu ga

ライスプディングだといいんですけど

raisu pudingu da to ii n desu kedo

ライスプディングじゃないといいんですが

raisu pudingu ja nai to ii n desu ga

ライスプディングじゃないといいんですけど

raisu pudingu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ライスプディングなのに, ...

raisu pudingu na noni, ...

ライスプディングだったのに, ...

raisu pudingu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ライスプディングでも

raisu pudingu de mo


Nawet, jeśli nie

ライスプディングじゃなくても

raisu pudingu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というライスプディング

[nazwa] to iu raisu pudingu


Nie lubić

ライスプディングがきらい

raisu pudingu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ライスプディングをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raisu pudingu o morau


Podobny do ..., jak ...

ライスプディングのような [inny rzeczownik]

raisu pudingu no you na [inny rzeczownik]

ライスプディングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

raisu pudingu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ライスプディングなのはずです

raisu pudingu no hazu desu

ライスプディングのはずでした

raisu pudingu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ライスプディングかもしれません

raisu pudingu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ライスプディングでしょう

raisu pudingu deshou


Pytania w zdaniach

ライスプディング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

raisu pudingu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ライスプディングであれ

raisu pudingu de are


Słyszałem, że ...

ライスプディングだそうです

raisu pudingu da sou desu

ライスプディングだったそうです

raisu pudingu datta sou desu


Stawać się

ライスプディングになる

raisu pudingu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ライスプディングみたいです

raisu pudingu mitai desu

ライスプディングみたいな

raisu pudingu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ライスプディングみたいに [przymiotnik, czasownik]

raisu pudingu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ライスプディングであるな

raisu pudingu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ライス・プディングがほしい

raisu pudingu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ライス・プディングをほしがっている

raisu pudingu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ライス・プディングをくれる

[dający] [wa/ga] raisu pudingu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にライス・プディングをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raisu pudingu o ageru


Decydować się na

ライス・プディングにする

raisu pudingu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ライス・プディングだって

raisu pudingu datte

ライス・プディングだったって

raisu pudingu dattatte


Forma wyjaśniająca

ライス・プディングなんです

raisu pudingu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ライス・プディングだったら、...

raisu pudingu dattara, ...

twierdzenie

ライス・プディングじゃなかったら、...

raisu pudingu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ライス・プディングのとき、...

raisu pudingu no toki, ...

ライス・プディングだったとき、...

raisu pudingu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ライス・プディングになると, ...

raisu pudingu ni naru to, ...


Lubić

ライス・プディングがすき

raisu pudingu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ライス・プディングだといいですね

raisu pudingu da to ii desu ne

ライス・プディングじゃないといいですね

raisu pudingu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ライス・プディングだといいんですが

raisu pudingu da to ii n desu ga

ライス・プディングだといいんですけど

raisu pudingu da to ii n desu kedo

ライス・プディングじゃないといいんですが

raisu pudingu ja nai to ii n desu ga

ライス・プディングじゃないといいんですけど

raisu pudingu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ライス・プディングなのに, ...

raisu pudingu na noni, ...

ライス・プディングだったのに, ...

raisu pudingu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ライス・プディングでも

raisu pudingu de mo


Nawet, jeśli nie

ライス・プディングじゃなくても

raisu pudingu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というライス・プディング

[nazwa] to iu raisu pudingu


Nie lubić

ライス・プディングがきらい

raisu pudingu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ライス・プディングをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raisu pudingu o morau


Podobny do ..., jak ...

ライス・プディングのような [inny rzeczownik]

raisu pudingu no you na [inny rzeczownik]

ライス・プディングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

raisu pudingu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ライス・プディングなのはずです

raisu pudingu no hazu desu

ライス・プディングのはずでした

raisu pudingu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ライス・プディングかもしれません

raisu pudingu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ライス・プディングでしょう

raisu pudingu deshou


Pytania w zdaniach

ライス・プディング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

raisu pudingu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ライス・プディングであれ

raisu pudingu de are


Słyszałem, że ...

ライス・プディングだそうです

raisu pudingu da sou desu

ライス・プディングだったそうです

raisu pudingu datta sou desu


Stawać się

ライス・プディングになる

raisu pudingu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ライス・プディングみたいです

raisu pudingu mitai desu

ライス・プディングみたいな

raisu pudingu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ライス・プディングみたいに [przymiotnik, czasownik]

raisu pudingu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ライス・プディングであるな

raisu pudingu de aru na