Szczegóły słowa コートチェンジ, コート・チェンジ
Informacje podstawowe
Słowa
| コートチェンジ |
|
|
| kooto chenji | ||
| コート・チェンジ |
|
|
| kooto chenji |
Znaczenie
1
zmiana stron
np. w tenisie, siatkówce i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport
ang: court change, wasei (słowo utworzone w Japonii)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コートチェンジです |
kooto chenji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コートチェンジではありません |
kooto chenji dewa arimasen |
|
|
コートチェンジじゃありません |
kooto chenji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コートチェンジでした |
kooto chenji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コートチェンジではありませんでした |
kooto chenji dewa arimasen deshita |
|
|
コートチェンジじゃありませんでした |
kooto chenji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コートチェンジだ |
kooto chenji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コートチェンジじゃない |
kooto chenji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コートチェンジだった |
kooto chenji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コートチェンジじゃなかった |
kooto chenji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コートチェンジで |
kooto chenji de |
|
|
Przeczenie
コートチェンジじゃなくて |
kooto chenji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コートチェンジでございます |
kooto chenji de gozaimasu |
|
|
コートチェンジでござる |
kooto chenji de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コート・チェンジです |
kooto chenji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コート・チェンジではありません |
kooto chenji dewa arimasen |
|
|
コート・チェンジじゃありません |
kooto chenji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コート・チェンジでした |
kooto chenji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コート・チェンジではありませんでした |
kooto chenji dewa arimasen deshita |
|
|
コート・チェンジじゃありませんでした |
kooto chenji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コート・チェンジだ |
kooto chenji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コート・チェンジじゃない |
kooto chenji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コート・チェンジだった |
kooto chenji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コート・チェンジじゃなかった |
kooto chenji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コート・チェンジで |
kooto chenji de |
|
|
Przeczenie
コート・チェンジじゃなくて |
kooto chenji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コート・チェンジでございます |
kooto chenji de gozaimasu |
|
|
コート・チェンジでござる |
kooto chenji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コートチェンジがほしい |
kooto chenji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コートチェンジをほしがっている |
kooto chenji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コートチェンジをくれる |
[dający] [wa/ga] kooto chenji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコートチェンジをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kooto chenji o ageru |
Decydować się na
コートチェンジにする |
kooto chenji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コートチェンジだって |
kooto chenji datte |
|
|
コートチェンジだったって |
kooto chenji dattatte |
Forma wyjaśniająca
コートチェンジなんです |
kooto chenji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コートチェンジだったら、... |
kooto chenji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コートチェンジじゃなかったら、... |
kooto chenji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コートチェンジのとき、... |
kooto chenji no toki, ... |
|
|
コートチェンジだったとき、... |
kooto chenji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コートチェンジになると, ... |
kooto chenji ni naru to, ... |
Lubić
コートチェンジがすき |
kooto chenji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コートチェンジだといいですね |
kooto chenji da to ii desu ne |
|
|
コートチェンジじゃないといいですね |
kooto chenji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コートチェンジだといいんですが |
kooto chenji da to ii n desu ga |
|
|
コートチェンジだといいんですけど |
kooto chenji da to ii n desu kedo |
|
|
コートチェンジじゃないといいんですが |
kooto chenji ja nai to ii n desu ga |
|
|
コートチェンジじゃないといいんですけど |
kooto chenji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コートチェンジなのに, ... |
kooto chenji na noni, ... |
|
|
コートチェンジだったのに, ... |
kooto chenji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コートチェンジでも |
kooto chenji de mo |
Nawet, jeśli nie
コートチェンジじゃなくても |
kooto chenji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコートチェンジ |
[nazwa] to iu kooto chenji |
Nie lubić
コートチェンジがきらい |
kooto chenji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コートチェンジをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kooto chenji o morau |
Podobny do ..., jak ...
コートチェンジのような [inny rzeczownik] |
kooto chenji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コートチェンジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kooto chenji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コートチェンジなのはずです |
kooto chenji no hazu desu |
|
|
コートチェンジのはずでした |
kooto chenji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コートチェンジかもしれません |
kooto chenji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コートチェンジでしょう |
kooto chenji deshou |
Pytania w zdaniach
コートチェンジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kooto chenji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コートチェンジであれ |
kooto chenji de are |
Słyszałem, że ...
コートチェンジだそうです |
kooto chenji da sou desu |
|
|
コートチェンジだったそうです |
kooto chenji datta sou desu |
Stawać się
コートチェンジになる |
kooto chenji ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コートチェンジみたいです |
kooto chenji mitai desu |
|
|
コートチェンジみたいな |
kooto chenji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コートチェンジみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kooto chenji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コートチェンジであるな |
kooto chenji de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
コート・チェンジがほしい |
kooto chenji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コート・チェンジをほしがっている |
kooto chenji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コート・チェンジをくれる |
[dający] [wa/ga] kooto chenji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコート・チェンジをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kooto chenji o ageru |
Decydować się na
コート・チェンジにする |
kooto chenji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コート・チェンジだって |
kooto chenji datte |
|
|
コート・チェンジだったって |
kooto chenji dattatte |
Forma wyjaśniająca
コート・チェンジなんです |
kooto chenji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コート・チェンジだったら、... |
kooto chenji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コート・チェンジじゃなかったら、... |
kooto chenji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コート・チェンジのとき、... |
kooto chenji no toki, ... |
|
|
コート・チェンジだったとき、... |
kooto chenji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コート・チェンジになると, ... |
kooto chenji ni naru to, ... |
Lubić
コート・チェンジがすき |
kooto chenji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コート・チェンジだといいですね |
kooto chenji da to ii desu ne |
|
|
コート・チェンジじゃないといいですね |
kooto chenji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コート・チェンジだといいんですが |
kooto chenji da to ii n desu ga |
|
|
コート・チェンジだといいんですけど |
kooto chenji da to ii n desu kedo |
|
|
コート・チェンジじゃないといいんですが |
kooto chenji ja nai to ii n desu ga |
|
|
コート・チェンジじゃないといいんですけど |
kooto chenji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コート・チェンジなのに, ... |
kooto chenji na noni, ... |
|
|
コート・チェンジだったのに, ... |
kooto chenji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コート・チェンジでも |
kooto chenji de mo |
Nawet, jeśli nie
コート・チェンジじゃなくても |
kooto chenji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコート・チェンジ |
[nazwa] to iu kooto chenji |
Nie lubić
コート・チェンジがきらい |
kooto chenji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コート・チェンジをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kooto chenji o morau |
Podobny do ..., jak ...
コート・チェンジのような [inny rzeczownik] |
kooto chenji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コート・チェンジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kooto chenji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コート・チェンジなのはずです |
kooto chenji no hazu desu |
|
|
コート・チェンジのはずでした |
kooto chenji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コート・チェンジかもしれません |
kooto chenji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コート・チェンジでしょう |
kooto chenji deshou |
Pytania w zdaniach
コート・チェンジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kooto chenji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コート・チェンジであれ |
kooto chenji de are |
Słyszałem, że ...
コート・チェンジだそうです |
kooto chenji da sou desu |
|
|
コート・チェンジだったそうです |
kooto chenji datta sou desu |
Stawać się
コート・チェンジになる |
kooto chenji ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コート・チェンジみたいです |
kooto chenji mitai desu |
|
|
コート・チェンジみたいな |
kooto chenji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コート・チェンジみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kooto chenji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コート・チェンジであるな |
kooto chenji de aru na |
