小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 神の正面仏のま尻, 神の正面仏の真尻 | かみのしょうめんほとけのましり

Informacje podstawowe

Słowa

かみ しょう めん ほとけ しり
かみのしょうめんほとけのましり
kami no shoumen hotoke no mashiri
かみ しょう めん ほとけ しり
かみのしょうめんほとけのましり
kami no shoumen hotoke no mashiri

Znaczenie znaków kanji

bóg, bóstwo, bogowie, umysł, rozum, dusza

Pokaż szczegóły znaku

poprawny, właściwy, słuszny, prawidłowy, sprawiedliwy, prawy, 10**40

Pokaż szczegóły znaku

maska, twarz, rysy twarzy, cechy, powierzchnia

Pokaż szczegóły znaku

Budda, zmarły, Francja

Pokaż szczegóły znaku

pośladki, tyłek, pupa, biodro

Pokaż szczegóły znaku

prawda, rzeczywistość, autentyczność, naprawdę, szczerze, uczciwy, prawidłowy, czysty, rzeczywisty, buddyjska sekta

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

umieść swoją kapliczkę domową wysoko z przodu domu, a buddyjski ołtarz z tyłu
przysłowie, mało znane słowo
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
przysłowie; rzadko używane określenie

Dodatkowe atrybuty