小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 売り逃げ | うりにげ

Informacje podstawowe

Słowa

うりにげ
uri nige

Znaczenie znaków kanji

sprzedaż, sprzedawanie

Pokaż szczegóły znaku

ucieczka, uciekanie, umykanie, uchylanie się, ignorowanie, uwolnienie, oswobodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

sprzedaż przed spadkiem ceny (np. akcji)
sprzedaż na szczycie ceny na rynku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

売り逃げです

うりにげです

uri nige desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

売り逃げではありません

うりにげではありません

uri nige dewa arimasen

売り逃げじゃありません

うりにげじゃありません

uri nige ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

売り逃げでした

うりにげでした

uri nige deshita

Przeczenie, czas przeszły

売り逃げではありませんでした

うりにげではありませんでした

uri nige dewa arimasen deshita

売り逃げじゃありませんでした

うりにげじゃありませんでした

uri nige ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

売り逃げだ

うりにげだ

uri nige da

Przeczenie, czas teraźniejszy

売り逃げじゃない

うりにげじゃない

uri nige ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

売り逃げだった

うりにげだった

uri nige datta

Przeczenie, czas przeszły

売り逃げじゃなかった

うりにげじゃなかった

uri nige ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

売り逃げで

うりにげで

uri nige de

Przeczenie

売り逃げじゃなくて

うりにげじゃなくて

uri nige ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

売り逃げでございます

うりにげでございます

uri nige de gozaimasu

売り逃げでござる

うりにげでござる

uri nige de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

売り逃げがほしい

うりにげがほしい

uri nige ga hoshii


Chcieć (III osoba)

売り逃げをほしがっている

うりにげをほしがっている

uri nige o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 売り逃げをくれる

[dający] [は/が] うりにげをくれる

[dający] [wa/ga] uri nige o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に売り逃げをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうりにげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uri nige o ageru


Decydować się na

売り逃げにする

うりにげにする

uri nige ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

売り逃げだって

うりにげだって

uri nige datte

売り逃げだったって

うりにげだったって

uri nige dattatte


Forma wyjaśniająca

売り逃げなんです

うりにげなんです

uri nige nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

売り逃げだったら、...

うりにげだったら、...

uri nige dattara, ...

twierdzenie

売り逃げじゃなかったら、...

うりにげじゃなかったら、...

uri nige ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

売り逃げの時、...

うりにげのとき、...

uri nige no toki, ...

売り逃げだった時、...

うりにげだったとき、...

uri nige datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

売り逃げになると, ...

うりにげになると, ...

uri nige ni naru to, ...


Lubić

売り逃げが好き

うりにげがすき

uri nige ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

売り逃げだといいですね

うりにげだといいですね

uri nige da to ii desu ne

売り逃げじゃないといいですね

うりにげじゃないといいですね

uri nige ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

売り逃げだといいんですが

うりにげだといいんですが

uri nige da to ii n desu ga

売り逃げだといいんですけど

うりにげだといいんですけど

uri nige da to ii n desu kedo

売り逃げじゃないといいんですが

うりにげじゃないといいんですが

uri nige ja nai to ii n desu ga

売り逃げじゃないといいんですけど

うりにげじゃないといいんですけど

uri nige ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

売り逃げなのに, ...

うりにげなのに, ...

uri nige na noni, ...

売り逃げだったのに, ...

うりにげだったのに, ...

uri nige datta noni, ...


Nawet, jeśli

売り逃げでも

うりにげでも

uri nige de mo


Nawet, jeśli nie

売り逃げじゃなくても

うりにげじゃなくても

uri nige ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という売り逃げ

[nazwa] といううりにげ

[nazwa] to iu uri nige


Nie lubić

売り逃げがきらい

うりにげがきらい

uri nige ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 売り逃げを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うりにげをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uri nige o morau


Podobny do ..., jak ...

売り逃げのような [inny rzeczownik]

うりにげのような [inny rzeczownik]

uri nige no you na [inny rzeczownik]

売り逃げのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うりにげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uri nige no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

売り逃げのはずです

うりにげなのはずです

uri nige no hazu desu

売り逃げのはずでした

うりにげのはずでした

uri nige no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

売り逃げかもしれません

うりにげかもしれません

uri nige kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

売り逃げでしょう

うりにげでしょう

uri nige deshou


Pytania w zdaniach

売り逃げ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うりにげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uri nige ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

売り逃げであれ

うりにげであれ

uri nige de are


Słyszałem, że ...

売り逃げだそうです

うりにげだそうです

uri nige da sou desu

売り逃げだったそうです

うりにげだったそうです

uri nige datta sou desu


Stawać się

売り逃げになる

うりにげになる

uri nige ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

売り逃げみたいです

うりにげみたいです

uri nige mitai desu

売り逃げみたいな

うりにげみたいな

uri nige mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

売り逃げみたいに [przymiotnik, czasownik]

うりにげみたいに [przymiotnik, czasownik]

uri nige mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

売り逃げであるな

うりにげであるな

uri nige de aru na