Szczegóły słowa ロックステディ, ロックステディー, ロック・ステディ, ロック・ステディー
Informacje podstawowe
Słowa
| ロックステディ |
|
|
| rokku sutedi | ||
| ロックステディー |
|
|
| rokku sutedii | ||
| ロック・ステディ |
|
|
| rokku sutedi | ||
| ロック・ステディー |
|
|
| rokku sutedii |
Znaczenie
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロックステディです |
rokku sutedi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロックステディではありません |
rokku sutedi dewa arimasen |
|
|
ロックステディじゃありません |
rokku sutedi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロックステディでした |
rokku sutedi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロックステディではありませんでした |
rokku sutedi dewa arimasen deshita |
|
|
ロックステディじゃありませんでした |
rokku sutedi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロックステディだ |
rokku sutedi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロックステディじゃない |
rokku sutedi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロックステディだった |
rokku sutedi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロックステディじゃなかった |
rokku sutedi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロックステディで |
rokku sutedi de |
|
|
Przeczenie
ロックステディじゃなくて |
rokku sutedi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロックステディでございます |
rokku sutedi de gozaimasu |
|
|
ロックステディでござる |
rokku sutedi de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロックステディーです |
rokku sutedii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロックステディーではありません |
rokku sutedii dewa arimasen |
|
|
ロックステディーじゃありません |
rokku sutedii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロックステディーでした |
rokku sutedii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロックステディーではありませんでした |
rokku sutedii dewa arimasen deshita |
|
|
ロックステディーじゃありませんでした |
rokku sutedii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロックステディーだ |
rokku sutedii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロックステディーじゃない |
rokku sutedii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロックステディーだった |
rokku sutedii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロックステディーじゃなかった |
rokku sutedii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロックステディーで |
rokku sutedii de |
|
|
Przeczenie
ロックステディーじゃなくて |
rokku sutedii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロックステディーでございます |
rokku sutedii de gozaimasu |
|
|
ロックステディーでござる |
rokku sutedii de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディです |
rokku sutedi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディではありません |
rokku sutedi dewa arimasen |
|
|
ロック・ステディじゃありません |
rokku sutedi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロック・ステディでした |
rokku sutedi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロック・ステディではありませんでした |
rokku sutedi dewa arimasen deshita |
|
|
ロック・ステディじゃありませんでした |
rokku sutedi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディだ |
rokku sutedi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディじゃない |
rokku sutedi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロック・ステディだった |
rokku sutedi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロック・ステディじゃなかった |
rokku sutedi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロック・ステディで |
rokku sutedi de |
|
|
Przeczenie
ロック・ステディじゃなくて |
rokku sutedi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロック・ステディでございます |
rokku sutedi de gozaimasu |
|
|
ロック・ステディでござる |
rokku sutedi de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディーです |
rokku sutedii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディーではありません |
rokku sutedii dewa arimasen |
|
|
ロック・ステディーじゃありません |
rokku sutedii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロック・ステディーでした |
rokku sutedii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロック・ステディーではありませんでした |
rokku sutedii dewa arimasen deshita |
|
|
ロック・ステディーじゃありませんでした |
rokku sutedii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディーだ |
rokku sutedii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロック・ステディーじゃない |
rokku sutedii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロック・ステディーだった |
rokku sutedii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロック・ステディーじゃなかった |
rokku sutedii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロック・ステディーで |
rokku sutedii de |
|
|
Przeczenie
ロック・ステディーじゃなくて |
rokku sutedii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロック・ステディーでございます |
rokku sutedii de gozaimasu |
|
|
ロック・ステディーでござる |
rokku sutedii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ロックステディがほしい |
rokku sutedi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロックステディをほしがっている |
rokku sutedi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロックステディをくれる |
[dający] [wa/ga] rokku sutedi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロックステディをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokku sutedi o ageru |
Decydować się na
ロックステディにする |
rokku sutedi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロックステディだって |
rokku sutedi datte |
|
|
ロックステディだったって |
rokku sutedi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロックステディなんです |
rokku sutedi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロックステディだったら、... |
rokku sutedi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロックステディじゃなかったら、... |
rokku sutedi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロックステディのとき、... |
rokku sutedi no toki, ... |
|
|
ロックステディだったとき、... |
rokku sutedi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロックステディになると, ... |
rokku sutedi ni naru to, ... |
Lubić
ロックステディがすき |
rokku sutedi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロックステディだといいですね |
rokku sutedi da to ii desu ne |
|
|
ロックステディじゃないといいですね |
rokku sutedi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロックステディだといいんですが |
rokku sutedi da to ii n desu ga |
|
|
ロックステディだといいんですけど |
rokku sutedi da to ii n desu kedo |
|
|
ロックステディじゃないといいんですが |
rokku sutedi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロックステディじゃないといいんですけど |
rokku sutedi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロックステディなのに, ... |
rokku sutedi na noni, ... |
|
|
ロックステディだったのに, ... |
rokku sutedi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロックステディでも |
rokku sutedi de mo |
Nawet, jeśli nie
ロックステディじゃなくても |
rokku sutedi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロックステディ |
[nazwa] to iu rokku sutedi |
Nie lubić
ロックステディがきらい |
rokku sutedi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロックステディをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokku sutedi o morau |
Podobny do ..., jak ...
ロックステディのような [inny rzeczownik] |
rokku sutedi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロックステディのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rokku sutedi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロックステディなのはずです |
rokku sutedi no hazu desu |
|
|
ロックステディのはずでした |
rokku sutedi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロックステディかもしれません |
rokku sutedi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロックステディでしょう |
rokku sutedi deshou |
Pytania w zdaniach
ロックステディ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rokku sutedi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロックステディであれ |
rokku sutedi de are |
Słyszałem, że ...
ロックステディだそうです |
rokku sutedi da sou desu |
|
|
ロックステディだったそうです |
rokku sutedi datta sou desu |
Stawać się
ロックステディになる |
rokku sutedi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロックステディみたいです |
rokku sutedi mitai desu |
|
|
ロックステディみたいな |
rokku sutedi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロックステディみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rokku sutedi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロックステディであるな |
rokku sutedi de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ロックステディーがほしい |
rokku sutedii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロックステディーをほしがっている |
rokku sutedii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロックステディーをくれる |
[dający] [wa/ga] rokku sutedii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロックステディーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokku sutedii o ageru |
Decydować się na
ロックステディーにする |
rokku sutedii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロックステディーだって |
rokku sutedii datte |
|
|
ロックステディーだったって |
rokku sutedii dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロックステディーなんです |
rokku sutedii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロックステディーだったら、... |
rokku sutedii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロックステディーじゃなかったら、... |
rokku sutedii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロックステディーのとき、... |
rokku sutedii no toki, ... |
|
|
ロックステディーだったとき、... |
rokku sutedii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロックステディーになると, ... |
rokku sutedii ni naru to, ... |
Lubić
ロックステディーがすき |
rokku sutedii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロックステディーだといいですね |
rokku sutedii da to ii desu ne |
|
|
ロックステディーじゃないといいですね |
rokku sutedii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロックステディーだといいんですが |
rokku sutedii da to ii n desu ga |
|
|
ロックステディーだといいんですけど |
rokku sutedii da to ii n desu kedo |
|
|
ロックステディーじゃないといいんですが |
rokku sutedii ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロックステディーじゃないといいんですけど |
rokku sutedii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロックステディーなのに, ... |
rokku sutedii na noni, ... |
|
|
ロックステディーだったのに, ... |
rokku sutedii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロックステディーでも |
rokku sutedii de mo |
Nawet, jeśli nie
ロックステディーじゃなくても |
rokku sutedii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロックステディー |
[nazwa] to iu rokku sutedii |
Nie lubić
ロックステディーがきらい |
rokku sutedii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロックステディーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokku sutedii o morau |
Podobny do ..., jak ...
ロックステディーのような [inny rzeczownik] |
rokku sutedii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロックステディーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rokku sutedii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロックステディーなのはずです |
rokku sutedii no hazu desu |
|
|
ロックステディーのはずでした |
rokku sutedii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロックステディーかもしれません |
rokku sutedii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロックステディーでしょう |
rokku sutedii deshou |
Pytania w zdaniach
ロックステディー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rokku sutedii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロックステディーであれ |
rokku sutedii de are |
Słyszałem, że ...
ロックステディーだそうです |
rokku sutedii da sou desu |
|
|
ロックステディーだったそうです |
rokku sutedii datta sou desu |
Stawać się
ロックステディーになる |
rokku sutedii ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロックステディーみたいです |
rokku sutedii mitai desu |
|
|
ロックステディーみたいな |
rokku sutedii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロックステディーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rokku sutedii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロックステディーであるな |
rokku sutedii de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ロック・ステディがほしい |
rokku sutedi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロック・ステディをほしがっている |
rokku sutedi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロック・ステディをくれる |
[dający] [wa/ga] rokku sutedi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロック・ステディをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokku sutedi o ageru |
Decydować się na
ロック・ステディにする |
rokku sutedi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロック・ステディだって |
rokku sutedi datte |
|
|
ロック・ステディだったって |
rokku sutedi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロック・ステディなんです |
rokku sutedi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロック・ステディだったら、... |
rokku sutedi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロック・ステディじゃなかったら、... |
rokku sutedi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロック・ステディのとき、... |
rokku sutedi no toki, ... |
|
|
ロック・ステディだったとき、... |
rokku sutedi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロック・ステディになると, ... |
rokku sutedi ni naru to, ... |
Lubić
ロック・ステディがすき |
rokku sutedi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロック・ステディだといいですね |
rokku sutedi da to ii desu ne |
|
|
ロック・ステディじゃないといいですね |
rokku sutedi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロック・ステディだといいんですが |
rokku sutedi da to ii n desu ga |
|
|
ロック・ステディだといいんですけど |
rokku sutedi da to ii n desu kedo |
|
|
ロック・ステディじゃないといいんですが |
rokku sutedi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロック・ステディじゃないといいんですけど |
rokku sutedi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロック・ステディなのに, ... |
rokku sutedi na noni, ... |
|
|
ロック・ステディだったのに, ... |
rokku sutedi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロック・ステディでも |
rokku sutedi de mo |
Nawet, jeśli nie
ロック・ステディじゃなくても |
rokku sutedi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロック・ステディ |
[nazwa] to iu rokku sutedi |
Nie lubić
ロック・ステディがきらい |
rokku sutedi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロック・ステディをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokku sutedi o morau |
Podobny do ..., jak ...
ロック・ステディのような [inny rzeczownik] |
rokku sutedi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロック・ステディのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rokku sutedi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロック・ステディなのはずです |
rokku sutedi no hazu desu |
|
|
ロック・ステディのはずでした |
rokku sutedi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロック・ステディかもしれません |
rokku sutedi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロック・ステディでしょう |
rokku sutedi deshou |
Pytania w zdaniach
ロック・ステディ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rokku sutedi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロック・ステディであれ |
rokku sutedi de are |
Słyszałem, że ...
ロック・ステディだそうです |
rokku sutedi da sou desu |
|
|
ロック・ステディだったそうです |
rokku sutedi datta sou desu |
Stawać się
ロック・ステディになる |
rokku sutedi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロック・ステディみたいです |
rokku sutedi mitai desu |
|
|
ロック・ステディみたいな |
rokku sutedi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロック・ステディみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rokku sutedi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロック・ステディであるな |
rokku sutedi de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ロック・ステディーがほしい |
rokku sutedii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロック・ステディーをほしがっている |
rokku sutedii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロック・ステディーをくれる |
[dający] [wa/ga] rokku sutedii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロック・ステディーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokku sutedii o ageru |
Decydować się na
ロック・ステディーにする |
rokku sutedii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロック・ステディーだって |
rokku sutedii datte |
|
|
ロック・ステディーだったって |
rokku sutedii dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロック・ステディーなんです |
rokku sutedii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロック・ステディーだったら、... |
rokku sutedii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロック・ステディーじゃなかったら、... |
rokku sutedii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロック・ステディーのとき、... |
rokku sutedii no toki, ... |
|
|
ロック・ステディーだったとき、... |
rokku sutedii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロック・ステディーになると, ... |
rokku sutedii ni naru to, ... |
Lubić
ロック・ステディーがすき |
rokku sutedii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロック・ステディーだといいですね |
rokku sutedii da to ii desu ne |
|
|
ロック・ステディーじゃないといいですね |
rokku sutedii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロック・ステディーだといいんですが |
rokku sutedii da to ii n desu ga |
|
|
ロック・ステディーだといいんですけど |
rokku sutedii da to ii n desu kedo |
|
|
ロック・ステディーじゃないといいんですが |
rokku sutedii ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロック・ステディーじゃないといいんですけど |
rokku sutedii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロック・ステディーなのに, ... |
rokku sutedii na noni, ... |
|
|
ロック・ステディーだったのに, ... |
rokku sutedii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロック・ステディーでも |
rokku sutedii de mo |
Nawet, jeśli nie
ロック・ステディーじゃなくても |
rokku sutedii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロック・ステディー |
[nazwa] to iu rokku sutedii |
Nie lubić
ロック・ステディーがきらい |
rokku sutedii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロック・ステディーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokku sutedii o morau |
Podobny do ..., jak ...
ロック・ステディーのような [inny rzeczownik] |
rokku sutedii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロック・ステディーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rokku sutedii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロック・ステディーなのはずです |
rokku sutedii no hazu desu |
|
|
ロック・ステディーのはずでした |
rokku sutedii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロック・ステディーかもしれません |
rokku sutedii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロック・ステディーでしょう |
rokku sutedii deshou |
Pytania w zdaniach
ロック・ステディー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rokku sutedii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロック・ステディーであれ |
rokku sutedii de are |
Słyszałem, że ...
ロック・ステディーだそうです |
rokku sutedii da sou desu |
|
|
ロック・ステディーだったそうです |
rokku sutedii datta sou desu |
Stawać się
ロック・ステディーになる |
rokku sutedii ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロック・ステディーみたいです |
rokku sutedii mitai desu |
|
|
ロック・ステディーみたいな |
rokku sutedii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロック・ステディーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rokku sutedii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロック・ステディーであるな |
rokku sutedii de aru na |
